LibKing » Книги » Русское современное » Мариам Петросян - Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник

Мариам Петросян - Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник

Тут можно читать онлайн Мариам Петросян - Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное, издательство Livebook, год 2014. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мариам Петросян - Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник
  • Название:
    Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Livebook
  • Год:
    2014
  • ISBN:
    978-5-904584-7
  • Рейтинг:
    4.12/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Мариам Петросян - Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник краткое содержание

Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник - описание и краткое содержание, автор Мариам Петросян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

На окраине города, среди стандартных новостроек, стоит Серый Дом, в котором живут Сфинкс, Слепой, Лорд, Табаки, Македонский, Черный и многие другие. Неизвестно, действительно ли Лорд происходит из благородного рода драконов, но вот Слепой действительно слеп, а Сфинкс – мудр. Табаки, конечно, не шакал, хотя и любит поживиться чужим добром. Для каждого в Доме есть своя кличка, и один день в нем порой вмещает столько, сколько нам, в Наружности, не прожить и за целую жизнь. Каждого Дом принимает или отвергает. Дом хранит уйму тайн, и банальные «скелеты в шкафах» – лишь самый понятный угол того незримого мира, куда нет хода из Наружности, где перестают действовать привычные законы пространства-времени.

Дом – это нечто гораздо большее, чем интернат для детей, от которых отказались родители. Дом – это их отдельная вселенная.

Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Мариам Петросян
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

По времени уже утро, но Дом не знает об этом – или не желает знать. Гнусно скрипит паркет. Где-то далеко в наружности воет собака. За стенами спален шумят и переговариваются, в душевых гудят трубы.

– Мало кто спит, – отмечает Горбач. – Почти никто.

– Не каждую ночь свергают вожаков, – отвечает Сфинкс. – Наверное, в каждой стае нашелся свой гулящий Шакал.

Они проходят учительский туалет. Он выглядит зловеще, как и полагается «месту происшествия». Спугивают две шепчущиеся тени, которые убегают от света.

– Сюда уже первые экскурсии, – вздыхает Горбач. – К утру пойдут стадами.

Сфинкс молчит.

– Может, Слепой уже нашел его?

Горбача ободряют разговоры. Он не любит выходить по ночам.

– Если бы нашел, то уже принес бы. Полчаса для него вполне достаточно, чтобы отыскать в Доме кого угодно. Полчаса, а то и меньше.

– Тогда почему его нет?

– Спроси чего полегче, Горбач. Я здесь с тобой, а не со Слепым.

На лестнице воняет окурками. Пролетом ниже кто-то сонно чихает. Кто-то слушающий транзистор.

– Наверх? – удивляется Горбач.

– Хочу кое-что проверить, – объясняет Сфинкс. – Есть одно предположение.

Толстый спит, приткнувшись к двери, ведущей на третий. Бесформенный и несчастный. Тяжело вздыхает и бормочет во сне. Горбач поднимает его, и открывается подсохшая лужица, в которой валяются два обкусанных медиатора. Ими Толстяк, вероятно, пытался открыть дверь. Чувствительный к переживаниям неразумных, Горбач, чуть не плача и путаясь в волосах, заворачивает Толстого в свою куртку. Сфинкс ждет, постукивая пяткой о перила. Лестничный холод кусает за голые лодыжки. Толстяк ворчит и хлюпает носом, но не просыпается. Обратно они идут медленнее. Горбач с трудом светит из-под свертка с Толстым, а Сфинкс без протезов ничем не может ему помочь. Некто с транзистором опять чихает. Заоконное небо на Перекрестке все еще черно.

– Давайте я посвечу, – говорит Лорд, выкатив на них из темноты. Горбач, чуть не уронивший с перепугу Толстяка, облегченно вздыхает и передает Лорду фонарик.

– Что ты здесь делаешь?

– Гуляю, – огрызается Лорд. – А ты как думал?

«Двое, – считает про себя Сфинкс. – Остался Слепой».

Прихрамывающий Стервятник тащит в Гнездо громоздкое сооружение, которое тянется за ним бледным шлейфом. Увидев их, останавливается и – безупречно вежливый – здоровается.

– Погода отличная, – говорит он. – Вы, я надеюсь, в порядке? С Лордом уже виделись.

– А со Слепым? – спрашивает Сфинкс.

– Не довелось, – сокрушенно признается Стервятник. – Очень жаль.

Дальше они идут и едут впятером. Стервятник ничего не рассказывает о Рыжем. Он говорит только о погоде и когда у двери третьей его фонарик освещает Слепого, сообщает и ему, что «погода хороша как никогда». Слепой отвечает невнятно. Простившись, Стервятник исчезает в дверях третьей, унося с собой палаточное полотно и шесты, опутанные ремнями. Свет от фонарика Лорда прыгает по стенам.

– Где ты был? – спрашивает Слепого Сфинкс.

Прихожая встречает их ярким светом, падающими вениками и взлохмаченными головами в дверном проеме. Горбач заносит в спальню спящего Толстого.

– Вот он, наш маньяк Толстенький! – возбужденно комментирует голос Табаки. – Вот он, наш путешественник…

Слепой сворачивает в умывальную. Сфинкс идет за ним.

– Чья это кровь на тебе?

Слепой не отвечает. Но Сфинкс и не ждет ответа. Он садится на край низкой раковины и наблюдает. Слепой, уткнувшись в другую раковину, пережидает приступ тошноты.

– Ночь затянулась. Даже для Самой Длинной. – говорит Сфинкс сам себе. – И именно эта ночь мне не нравится. По-моему, если все лягут спать, она кончится быстрее. Так чья это кровь?

– Рыжего, – мрачно отвечает Слепой. – Потом расскажу, сейчас меня мутит. Старина Ральф вытряс из меня ужин.

Сфинкс нетерпеливо раскачивается на краю раковины, облизывая ранку на губе:

– Из-за Рыжего? Так это ты его порезал?

Слепой поворачивает к Сфинксу бледное лицо с двумя красными волдырями вместо век:

– Не болтай ерунды. Из-за Помпея. Если я его правильно понял. Он узнал. Кто-то настучал ему. Все время шуршал какой-то бумажкой.

– Но почему именно сейчас? Почему сегодня? Он что, спятил?

– Может, и так. Если послушать, что он болтает, то, пожалуй, и спятил, – Слепой опять нагибается к раковине. – А если нет, то скоро спятит. Спорим, сейчас он обстукивает по очереди все свои часы и меняет в них батарейки?

Думает, кто устроил ему такую подлянку. Откусил утро и проглотил его.

– Не смейся, тебя опять вывернет.

– Не могу. Он велел мне и пальцем их не трогать. Соломона, мать его, и Фитиля с Доном. Даже не разглядел их, но считает своим долгом заступиться. «Я знаю ваши Законы». Я сам не знаю наших законов. Я не знаю. А он знает. Надо было уточнить, что он имел в виду.

Сфинкс вздыхает:

– Поправь меня, если я ошибаюсь. Соломон, Фитиль и Дон порезали Рыжего, а он тебя ударил за то, что ты не пообещал оставить их в покое, так? По-моему, ты чего-то не договариваешь.

– Он врезал мне за то, что я не умею вежливо выражаться, – уточняет Слепой, выпрямляясь.

– А ты не умеешь?

– Смотря когда, – Слепой поправляет свитер, сползающий с плеча. – Черт, я сейчас выпаду из этой одежды. Это называется декольте?

– Это называется чужой свитер. На три размера больше, чем надо. Так он тебя ударил из-за Соломона или из-за Помпея?

– Из-за нервов. Его тоже порезали. Он разнервничался. А тут еще стукачи… Заставил меня помыть там все, перед тем как отпустил.

Слепой умолкает, нахмурившись. Выражение его лица Сфинксу не нравится. Он слезает с раковины и подходит к Слепому.

– Случилось что-то еще?

Слепой пожимает плечами:

– Не знаю. Может, он ничего и не заметил. Я хочу сказать… люди ведь не имеют привычки рассматривать чужую блевотину, как ты считаешь?

– Обычно не имеют. А что? Было что рассматривать?

– Ну… Честно говоря, мышки не успели толком перевариться. К сожалению, кроме них, там почти ничего не было. В смысле, ничего, что могло бы их замаскировать.

– Хватит, Слепой, – морщится Сфинкс. – Давай без подробностей. От всего сердца надеюсь, что Ральф не приглядывался к тому, чем ты украсил его кабинет.

– Я тоже. Надеюсь. Но он как-то странно молчал. Кажется, даже ошарашенно.

– Чем ошарашенное молчание отличается от обычного?

– Оттенком.

– Ага, – вздыхает Сфинкс. – Если оттенком, то хреново дело. Он видел, а уж что при этом подумал – нам не узнать. Возможно, это и к лучшему.

Слепой улыбается:

– Счастье в неведении?

– Вроде того, – мрачно соглашается Сфинкс.

– Настырный тип этот Ральф. Шастает по ночам… лезет, куда не просят. Пристает с дурацкими требованиями. Раздражает.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Мариам Петросян читать все книги автора по порядку

Мариам Петросян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник отзывы


Отзывы читателей о книге Дом, в котором… Том 2. Шакалиный восьмидневник, автор: Мариам Петросян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img