Фазу Алиева - Цена добра
- Название:Цена добра
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эпоха»637878c4-7706-11e4-93e4-002590591dd6
- Год:2012
- Город:Махачкала
- ISBN:978-5-98390-118-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Фазу Алиева - Цена добра краткое содержание
Очередная книга народного поэта Дагестана, писателя и публициста Фазу Гамзатовны Алиевой, повествует о мире и родной земле, о нравственности и человечности. Книга состоит из цикла лирических миниатюр – коротких рассказов и нескольких очерков.
Цена добра - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Так у меня есть любимая девушка, – спокойно сказал Гарун и назвал имя учительницы, которая преподавала в школе математику. Это Сиядат.
– Она же не из нашего аула, неужели мои сыновья недостойны жениться на аульчанках! – начала плакать Шумайсат.
– Зато ты у меня личность известная. Спроси у любого, знают ли Шумайсат, они ответят: «О, кто же не знает Шумайсат, она всем уроки дает, всех поучает», – смеялся Асхаб.
– Да, я такая, меня мать всему научила. Когда я вижу этих дурочек, неумех, я не выдерживаю, у меня руки чешутся, хочется у них из рук вырвать и самой сделать как надо!
– Не знаю, почему Аллах своему бедному рабу – мне в награду дал такую вездесущую спутницу жизни! – схватившись за голову, смеялся Асхаб.
Трудно было присутствующим отличить – смех это или рыдание.
За считанные дни, засватав за Гаруна Сиядат, сыграли свадьбу. И самым ярким событием на этой свадьбе было появление Герея и Сулайсат. Шумайсат не хотела, чтобы они приехали, всем говорила, что они в Москве. Но Герей был не из тех, кто оставался в стороне, когда женится брат. Молодожены пришли в национальной одежде. Когда на гумно привели жениха и невесту, Сулайсат взяла в руки бубен, барабан и зурна сразу замолчали. И она перед очарованной публикой очень красивым голосом запела:
Я отблеск моих мечтаний
Вижу в зрачках твоих,
Биенье огня моей крови
Слышу в руках твоих —
Значит, все лучшие чувства
Тебе я сполна отдала —
Всей влагой кувшина – сердца
В тебя перелиться смогла.
И тут же Герей, хлопая в ладоши, подхватил песню своей любимой:
На душе так светло, лучисто,
Словно после грозы весенней:
Листья вымыты чисто-чисто,
Будто в праздничное воскресенье.
Гром уходит, вздыхая тяжко,
И в тиши со звонкой запинкой
Колокольчика синяя чашка
Расстается с последней дождинкой.
Озираясь с восторгом детским,
Все я вижу острее и четче:
И орлицу на взлете дерзком,
И снега, и аул мой отчий.
Герей пригласил в круг новобрачных Гаруна и Сиядат, вся свадьба дружно хлопала двум танцующим парам и любовалась ими.
– Шумайсат, – сказала соседка Патимат, – у тебя сегодня вместо одной – сразу получилось две свадьбы.
– Я и не думала и не гадала, даже во сне не могла увидеть это! – ответила Шумайсат, косо поглядывая на Сулайсат. – Вы же все видите, как эта артистка покорила моего сына. О Аллах, отняла она моего сына. – Она вытирала слезы кончиком старинного платка, доставшегося ей от бабушки.
Через неделю жизнь вошла в свое русло. Герей и Сулайсат не собирались уезжать, вечером они устраивали у Гаруна концерты, а днем пропадали в горах и ущельях, гуляли там, держась за руки.
Однажды Шумайсат и Асхаб зашли к Гаруну. И Шумайсат, смерив глазами каждого, спросила:
– Где же наша артистка?
– Вот она! – повернулась Сулайсат.
– Я думала, что ты – мужчина, только они ходят у нас в брюках! – возмутилась Шумайсат.
– И я хожу! – засмеялась Сулайсат.
– Моя ласточка очень любит брюки! – поддержал свою жену Герей.
– Здесь их женщины не носят, пойдут нехорошие разговоры, разные толки, – возразила Шумайсат.
– На чужие разговоры я смотрю, как на прошлогоднюю траву, мамочка! – засмеялась Сулайсат. – Что хочу, то и делаю, что нравится, то и ношу!
– Да, она у меня такая боевая! – подтвердил Герей.
Шумайсат посмотрела на Асхаба, как бы ища у него поддержку, но он, опустив голову, тихо хихикал, но в его смехе была одна горечь.
– Аульские девушки уже судачат, что ты мажешь какой-то белый порошок на лицо, и поэтому ты такая белая, а щеки смазываешь красной краской! – возмущалась свекровь.
– Мамочка, пусть и они мажут, может, на людей станут похожими.
И Сулайсат взяла свою сумку и оттуда достала набитую, как беременная кошка, другую, открыла ее, стала краситься и запела:
Ты во мне – словно море в душе морехода,
Что не раз в непогоду соленую воду
Из тонувшей ладьи с трудом выгребал.
Ты во мне – словно небо в душе пилота,
Что не раз из горящего самолета
Вниз бросался – чудом не погибал!
Ты во мне – как небо мое и море,
Ты во мне – как радость моя и горе,
Ты – всей жизни страданье, сила и суть!
А не будь этой боли, огня и горя,
Стало б небо пустым, стало б мертвым море,
Опустела бы, мертвою стала грудь…
Все это время, пока Сулайсат дорисовывала черты своего лица и пела, Шумайсат смотрела на Асхаба жалобным взглядом, будто о чем-то умоляла его. Но Асхаб сиял и любовался Сулайсат, как будто Аллах с неба послал в их дом чудо, которое может дать отпор этой необузданной Шумайсат. Невестка не лезла в карман за словом, тут же на любые замечания находила четкий ответ, и, главное, Герей во всем поддерживал ее. Асхабу в один момент даже жаль стало свою Шумайсат. Она была раздавлена и растерта, вся побледнела, как-то съежилась.
Когда вернулись домой, она начала рыдать:
– Вабабай, эта артистка отняла у меня сына, он же весь растаял в ней, что бы она ни говорила, он соглашается с ней и сияет от счастья.
– Шумайсат, ты помнишь, мой отец, дай Аллах, чтобы смылись его грехи, часто говорил: «И для льва найдется барс»…
– Это, по-твоему, я – лев, а эта крашеная артистка – барс? Я ей еще покажу! – Шумайсат продолжала плакать.
Асхаб хлопал в ладоши.
Отчаявшись, она не знала, что придумать, и вдруг будто обрадовалась своему сравнению, выпалила:
– Я Герею скажу, что его жена – немедоносная пчела. Палкой ее выгоню! – крикнула она.
Шумайсат так и не поняла, что давно стала для окружающих навязчивой и смешной, что ее никто не принимает всерьез.
Свобода
Каждый имеет о счастье свое представленье.
Если бесстрастность мое побеждает волненье,
Если нежданная радость разгонит печали,
Если друзья не предали, враги замолчали,
Если недуги не свили гнезда в моем теле,
Если сама не дежурю у чьей-то постели,
И не прощаюсь с товарищем я на погосте,
Если сидят за столом долгожданные гости,
Если встречаю улыбки – не брань и упреки,
Если в груди моей зреют весомые строки,
Если мой стих обретает порыв и напевность,
Если любовь моя знает тревогу и ревность,
Значит – живу, значит – счастлива я,
без сомненья!
«Чтобы свободой можно было обладать, ее тоже надо ограничить».
Э. БеркЯ в буквальном смысле этого слова сломя голову бежала на работу, когда меня окликнул мужчина преклонных лет. По его прямой красивой осанке, по густой седой шевелюре, по уверенной походке я поняла, что он приезжий с гор человек. И обратился он ко мне просто – по имени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: