Сергей Таск - Лук Будды (сборник)
- Название:Лук Будды (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Время
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9691-110
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Таск - Лук Будды (сборник) краткое содержание
В каком-то смысле это книга-загадка, книжка-игра. Автор собрал пазл из восточных стихов и западной прозы… или наоборот. Разгадка названия спрятана в тексте. Фрагменты ассоциативно связаны между собой, а вот как – судить тебе, мой читатель. Не будь слишком доверчив: здесь есть ложные ходы и зеркала-обманки. В конце концов, самое фальшивое в искусстве – это правда жизни.
Лук Будды (сборник) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Семьдесят франков, – повторил портье. – Вы будете расплачиваться чеком или наличными?
Эльжбета пошла пятнами.
– У меня столько нет, – пробормотала она едва слышно.
– А сколько у вас есть? – насмешливо спросил портье.
– У меня? – переспросила она, оттягивая неизбежное.
В холл спустилась горничная. Она подошла к портье и зашептала ему что-то на ухо. Тот слушал, все время держа взглядом Эльжбету, и губы его растягивались в брезгливую складку. Вдруг он схватил ее за руку повыше запястья. Она и охнуть не успела, как уже очутилась в крошечной клетушке с угловым диваном.
– Платить будешь? – жестко спросил портье, тесня ее к дивану.
– Дяденька, у меня правда… – жалобно заскулила она, но он уже сделал знак горничной, охранявшей выход.
Та оставила свой пост, вплотную приблизилась к Эльжбете и начала ее обыскивать. Зашитые в пояс деньги были обнаружены почти сразу. Зубами перекусив нитку, горничная распорола шов, достала Эльжбетину заначку и быстро пересчитала засаленные бумажки.
– Сто восемнадцать, – сказала она, передавая деньги боссу.
– Это за постой, это за испорченные простыни… плюс налог. – Портье помусолил в пальцах несколько мелких купюр и передал их горничной, затем повернулся к Эльжбете. – Еще раз приведешь сюда клиента, сдам в полицию. А сейчас, так и быть, иди.
Эльжбета вышла из мотеля и поплелась к шоссе голосовать. Всем, кто останавливался, а таких было раз-два и обчелся, она упрямо говорила: «До Парижа». Через два часа ей сказали: «Садись».Таких мужчин ей видеть не приходилось. Ни жара, от которой у Эльжбеты платье противно липло к телу, ни дорожная пыль, оседавшая на волосах, не могли подпортить совершенство, каким был Ноа. С иголочки одетый, тонкие, словно выщипанные брови, римский нос, гладкая кожа необыкновенно красивого матового оттенка, белокурые волнистые волосы до плеч, – он был похож на киноактера, не конкретного, а вообще.
Время от времени Ноа извлекал из коробочки ароматизированную салфетку и протирал лицо, шею, руки. Руки у него были без ссадин и мозолей, и Эльжбету это поразило не меньше, чем накрашенные ногти.
После того как он спросил ее имя и назвал свое, интерес к ней у него пропал. Чтобы не скучать, ему достаточно было переключить музыкальную программу. Поэтому Эльжбета так вздрогнула, услышав вопрос:
– Ты, может, голодная?
Ее от голода мутило, но она еще не забыла о своем недавнем приключении и поэтому спросила в лоб:
– Вы хотите снять номер в гостинице?
– Зачем? – удивился Ноа.
– Чтобы меня… чтобы со мной…
– Это не входит в мои планы, – пришел он ей на помощь. – Так ты хочешь есть?
Эльжбета мрачно кивнула. Он купил ей в закусочной бутылку пепси и сэндвичи, которые она проглотила в машине, не разжевывая, как удав. После еды у нее проснулся здоровый интерес к жизни.
– Вы в Париже один живете? – спросила она без затей.
– А что?
– Я могу стирать вам белье и вообще.
– Насчет вообще мы уже разобрались, а стирать мне нечего.
– То есть как нечего? А что же вы делаете с грязными носками, трусами…
– Выбрасываю.
Эльжбета надолго замолчала.
– Еще я вкусно запекаю свинину…
– Я не ем мясо.
Эльжбете показалось, что она ослышалась.
– Свиное? – на всякий случай уточнила она.
– Любое. Я вегетарианец.
– А, – она с умным видом кивнула.
– Не переживай, что-нибудь придумаем.
Немного успокоенная. Эльжбета позволила себе расслабиться. Она и не заметила, как задремала под музыку. Когда она открыла глаза, было уже темно, и всюду горели огни, тысячи огней.
– Что это? – шепотом спросила она.
– Париж.
О квартире, куда они вошли, пожалуй, можно было сказать, что в нее только что въехали, но кто въехал – понять было невозможно. В огромной пустой квартире с исписанными до потолка стенами и весело потрескивающим костром, разожженным посредине комнаты, толкалась публика, чувствовавшая себя здесь как дома. Сюда приходили без звонка и уходили не прощаясь. Каждый развлекался как мог.
Эльжбету предоставили самой себе, и она тихо села в угол рядом с девушкой, которая шарила по полу обеими руками.
– Вы что-то потеряли? – участливо спросила Эльжбета.
Девушка подняла на нее заплаканные глаза:
– Он такой гладкий… почему мне никто не говорил, что он такой гладкий?..
В коридоре Ноа и какой-то мальчик, года на два моложе Эльжбеты, непринужденно болтали, затягиваясь от одной сигареты. К ним подошел парень, выделявшийся своими властными манерами.
– Привез? – спросил он у Ноа, не здороваясь.
Ноа передал ему пакет.
– За тобой должок, не забыл?
– Как насчет этой? – Ноа показал в дальний угол. – В твоем вкусе, Макс.
Тот, кого он назвал Максом, отвечал уклончиво:
– Надо посмотреть.
– Посмотри.
Они направились к Эльжбете, которая с готовностью поднялась им навстречу.
– Еще не раздумала забраться на Эйфелеву башню? – спросил ее Ноа.
– Ну что вы! Я…
– Смелая девочка, – перебил ее Макс, раскрывая перед ней портсигар.
– Ой, что вы, я не курю.
– Дурочка, это же и есть «тур Эф-Эль», – рассмеялся Ноа. – Из Франции в Лаос за десять минут.
– Если не быстрее, – усмехнулся Макс, прикуривая и передавая сигарету Эльжбете.
Она с опаской затянулась. Пока она прокашливалась, Ноа налил ей вина.
– Второй раз будет легче.
Он оказался прав. После пятой затяжки колени у Эльжбеты подогнулись, и она легла ничком на пол.
– Ну, как в Лаосе? – спросил ее Макс. – Жарко?
– Да, – ответила она, с трудом ворочая распухшим языком.
– Надо раздеваться.
Вдвоем они ее раздели и снова положили на живот. Эльжбета вдруг поползла по-пластунски. Никто даже не поглядел в ее сторону.
– Кажется, она вообразила себя аллигатором, – сказал Ноа.
– Пускай поплавает в Меконге.
Они отнесли ее в ванну, заткнули пробкой слив, пустили воду. Эльжбета начала захлебываться. Они вытащили ее и посадили на табуретку. Она облизнула пересохшие губы и простонала:
– Жарко!
– Мороженое хочешь? – спросил Макс.
– Да. Да. Да.
– Сейчас дам, – успокоил он ее, расстегивая ширинку, и со смешком добавил: – Только не откуси, крокодилица.
Дальше в голове у нее все смешалось. В какой-то запущенной квартире она стояла, голая, на напольных весах. Потом рыскала в поисках еды и, ничего не найдя, снова становилась на весы. От их показания зависело ее будущее! Она падала на кровать без сил. А в кресле напротив сидел Макс и отчеканивал каждое слово: «Эльжбета умерла, запомни. Для моих клиентов ты Эмили. Стань на весы. Ну вот, это на что-то похоже». Она подергала балконную дверь, та неожиданно подалась. Макс улыбался, с интересом ожидая продолжения. Она взялась за перила, подтянулась и стремительно полетела вниз.– Эмили! Да очнись же ты!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: