Сергей Дигол - Пантелеймонова трилогия
- Название:Пантелеймонова трилогия
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Ридеро»78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0577-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Дигол - Пантелеймонова трилогия краткое содержание
Повесть в рассказах, номинированная на премию «Национальный бестселлер – 2015». История падений и взлетов обычного жителя обычного молдавского села, своего рода Швейка нашего времени.
Пантелеймонова трилогия - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Проснувшись после трех суток бесконечных пьянок, Пантелеймон долго искал Богдана в его собственном доме. Ну как, в собственном – квартиру Богдан снимал, но это действительно была квартира, целых две комнаты, и Челарю, получается, хватало денег, чтобы ни с кем не делить этот вполне приличный кров. Отдельная ванная, туалет с биде, кухня, пусть и тесноватая, зато с вытяжкой над плитой, посудомоечной и кофе—машиной. Жаловаться было грех, да Богдан и не жаловался, а только и делал, что пил и подливал выпивку в стакан Пантелеймона. И вот теперь Берку очнулся ближе к полудню и понял, что в квартире он совершенно один.
Он обследовал холодильник, но ничего кроме сыра и початой банки с большими зелеными оливками не обнаружил. Осмотрел все кухонные шкафы и даже заглянул в духовку, но и там следов выпивки не нашел. В комнате ринулся к монументальному комоду, но лишь ругнулся, открыв верхний ящик.
– Что за херня? – бормотал Пантелеймон, вытягивая сцепившиеся лифчики и трусы. Женские, тонкие как нитки и другие трусы, тоже женские, кружевные. Кремовые, белые, розовые.
– Что это? – спросил он у комода.
И в самом деле странно. Жены у Богдана не было уже больше трех лет, с тех пор как она упекла его в итальянскую тюрьму за избиение собственного любовника, с которым сама и расписалась. Любовница? Даже по пьяни Богдан ни о чем таком не разболтал, да и разве это дело, чтобы баба хранила нижнее белье в квартире любовника?
Устав размышлять, Пантелеймон сел на неубранную кровать. Голова гудела, во рту по прежнему было жарко как в печи и мерзко как в общественном туалете. Каким только шпионом ему не пришлось прикинуться, чтобы попасть в Италию, и все ради чего – чтобы пить не просыхая четвертые сутки?
К побегу Пантелеймон готовился почти два месяца. Днем кастрировал быков, вечером штудировал интернет, замечая удивление жены и даже то, чего никогда не показывала Серафима – ее уважительное молчание. Супруга молчала, словно боялась сглазить непутевого мужа, вставшего наконец на путь истинный.
Путь его тем временем лежал в направлении города Бильбао. Пантелеймон рассудил, что в стране басков, если хватятся, его искать не будут. Еще успокаивало то, что баски – те еще террористы, и шайка опутавших семью Пантелеймона албанцев не решится иметь дело с грозными северянами только из—за плюгавого молдаванина.
Да и не собирался Берку там задерживаться. По интернету заранее заказал билет на самолет из Бильбао в Рим, из аэропорта которого сразу отправился на железнодородный вокзал – адрес он также нашел в интернете.
Дальше все было проще некуда: поезд, вокзал в городе Бари и адрес Богдана Челаря, который действительно совпал с тем, что был на конверте. Дальнейшее Пантелеймон помнил плохо, слишком много было объятий, вина, слез, граппы, снова объятий, снова слез, еще вина, шампанского и вермута. Было отчего померещиться женским трусам в комоде одинокого холостяка.
– Ты зачем в шкаф полез? – услышал Пантелеймон и проснулся.
Над ним стоял Богдан, а сам он лежал на кровати и не заметил, как уснул.
– В шкаф? – не понял Пантелеймон и окончательно очнулся. – Ах, да. Прости.
– Искал чем похмелиться, что ли? – догадался Челарь. – Ладно, чего там. Надо поговорить.
– Может, выпьем? – не терял надежды Пантелеймон, но Богдан лишь покачал головой.
– Не сейчас, – сказал он. – А то потом скажешь, что я по пьяни растрынделся.
– Я сейчас уберу, – с трудом приподнимался на кровати Пантелеймон, недоумевая, как же он мог разбросать женское белье по всей комнате.
– Лучше слушай сюда, – сказал Богдан. – Нет, давай все же выпьем.
Спустя час собутыльники вернулись в обычное за последние сутки состояние, причем Богдан все порывался расцеловать Пантелеймона, отчего тот, наслушавшись откровений соседа, даже немного протрезвел и уже не стесняясь отталкивал хозяина дома.
– Не может быть, – никак не мог поверить Берку. – И тебе не противно?
В ответ Челарь издал звук, напоминающий одновременно смех и рыгание.
– А это все, – он обвел рукой комнату, едва не треснув Пантелеймона по голове, – на какие шиши?
– Но он же, – Пантелеймон задумался, подбирая слово, за которое вдрызг пьяный Богдан не въехал бы в ухо.
– Пидарас? – подсказал Богдан, раскачивающаяся голова которого, казалось, вот—вот свалится с плеч.
В это невозможно было поверить, даже в опустившимся на голову Пантелеймона алкогольном тумане. Секрет итальянского благополучия Богдана Челаря скрывался в его трусах, которые он ежедневно снимал, приступая к работе. Ничего нового в этом не было, молдавский гастарбайтер исправно служил престарелому итальянцу, если бы не одно но: старик—итальянец оказался престарелым гомосексуалистом, а главным условиям приема Богдана на работу стал – нет—нет, не секс с работодателем, на это восьмидесяти трехлетный итальянец был уже не способен, – а всего лишь необходимость радовать старика видом слегка грузного, но все еще крепкого мужского тела. Каждое утро, приходя в дом работодателя, Богдан сбрасывал с себя одежду и напяливал на совершенно голое тело фартук из прозрачной, слегка затуманенной пленки, с фигурой розовой пантеры в самом недвусмысленном месте. Получалось, что персонаж мультфильма в этой, разыгранной старым извращенцем пьесе, играл роль фигового листа.
– А вы точно не это? – сделал страшные глаза почти трезвый, но все еще пьяный Пантелеймон, – Ну, не это самое? Ну как сказать—то? – недоумевал он.
Неожиданно Богдан строго посмотрел на Пантелеймона и предостерегающе приложил палец к губам.
– Но—но, – сказал он. – Не пизди. Стриптиз – это еще не порнуха. Обычная работа. Прибрать с квартире, провести старика в туалет, помыть посуду. Только все без штанов, большая разница—то!
– Да? – растерялся Пантелеймон.
– За пятерку—то евро в месяц, – сказал Богдан. – Хочешь, тебя устрою? К бывшему любовнику моего старпера?
– Пять тысяч? – не поверил Пантелеймон, но Богдан сдался на полуслове. Лег прямо на разбросанное на полу женское белье и захрапел.
– Я так и не понял, трусы и лифчики зачем? – первым делом спросил Берку, когда новоявленные братья в очередной раз проснулись с чувством глубокой ненависти к окружающему миру и к тем, кто изобрел спиртное.
– Жена, – сказал Богдан неузнаваемым с перепоя голосом. – Он часто вспоминает покойную жену.
– Какую жену? – удивился Пантелеймон. – Разве у них…
– Господи, ну конечно, – заныл Богдан, осторожно, как драгоценную вазу, обхватив руками голову. – Раньше не было этих, как их, блядь. Однополых браков, вот! Вот они и жили с женами. А налево ходили к мужикам.
– И ты что же?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: