Филип Жисе - Океан. Черные крылья печали
- Название:Океан. Черные крылья печали
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Издать Книгу»fb41014b-1a84-11e1-aac2-5924aae99221
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Филип Жисе - Океан. Черные крылья печали краткое содержание
Что ты будешь делать, когда самолет, в котором летела твоя девушка, потерпит крушение над океаном? Смиришься с судьбой, потерей любимой, и продолжишь жить, понадеявшись на время, которое все лечит?
Что ты будешь делать, когда судьба сыграет с тобой злую шутку – самолет, в котором ты летела, потерпит крушение над океаном, но ты спасешься, оказавшись в спасательной лодке вместе с другими “счастливчиками” посреди океана с минимальным запасом еды, воды и пустыми надеждами на появление спасателей?
Новая книга от автора романов “Перевоплощение” и “Влечение”. Книга удивительная. Книга жестокая. Книга правдивая.
Океан. Черные крылья печали - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Привет, мой мальчик, – из динамика донесся встревоженный голос Паолы Витале. – Я хочу с тобой поговорить, Леопольдо. Рядом с тобой нет Ангелики? Я не хочу, чтобы она знала, о чем мы будем говорить.
– Нет, мама́. Ангелики здесь нет и не будет целых две недели.
– Что случилось, мой мальчик? Почему ты такой расстроенный?
– Расстроенный, потому что моя фиданцата на две недели улетела в Нью-Йорк, мама́. Разве это не повод для расстройства?
– В Нью-Йорк? Это же в Америке? Я права, Леопольдо? – удивление послышалось в голосе Паолы Витале.
– Да, мама́, в Америке.
– Ох, бог ты мой, Леопольдо. Это же так далеко… Две недели? Что она там собирается делать целых две недели?
– Она улетела на какую-то конференцию в Нью-Йорк вместе со своим шефом, Винченцо.
– Боже, боже, – запричитала Паола Витале. – Я так этого боялась, мой мальчик. Да еще со своим начальником. Ай, яй, яй! Я же тебе говорила, Леопольдо, что эта полентонэ самая настоящая карьеристка. Оставила тебя одного на целых две недели. Бог ты мой! Как же ты там будешь совсем один? Тебе надо вернуться в Ареццо. Вот, что я тебе скажу, мой мальчик. Здесь ты не пропадешь. Квартиру я твою сдала, но не беспокойся, Леопольдо. Поживешь у нас с отцом.
– Мама́, какой Ареццо?! – Леопольдо так махнул свободной рукой, что едва не снес зеркальце заднего обзора. – У меня здесь работа. К тому же через две недели вернется Ангелика. А когда она вернется, мы пишем заявление и несем его в мэрию. Совсем скоро, мама́, у тебя будет невестка, а у меня жена.
– Бог ты мой! Что ты такое говоришь, Леопольдо? На солнце перегрелся что ли? Ты видишь, что вытворяет эта полентонэ? А ты ее в мэрию вести хочешь. Оставила тебя на две недели одного, а сама уехала развлекаться с начальником. Где такое видано, Леопольдо? Ты, что, хочешь, чтобы на меня соседи пальцем показывали? Побойся бога, Леопольдо. Мне не нужна такая невестка. Именно об этом я и хотела с тобой поговорить. Как вовремя оказывается. Как в воду глядела. Мне отец все рассказал о твоих планах, Леопольдо. Вот сижу дома и думаю, дай позвоню своему мальчику, поговорю с ним. Он же мое родное дитя, обязательно меня послушается. Ни одна мать никогда не пожелает плохого своему ребенку. И я не пожелаю никогда, Леопольдо. Пусть эта полентонэ едет куда хочет. А ты возвращайся домой, в Ареццо. Софи все время спрашивает, как дела у Леопольдо, интересуется, когда домой вернешься. Какая хорошая будет невестка. От такой хозяюшки и красавицы ни одна мать не откажется, а я и подавно. Кому, как не мне, знать, что будет лучше для моего мальчика. Так, когда ты вернешься, Леопольдо? Когда тебя ждать?
Леопольдо откинулся на спинку сиденья и выглянул в окно. Взгляд пробежался по крышам машин на парковке, поднялся выше, к изюмительной синеве полуденного неба. Ушей Леопольдо достиг рев двигателей взлетающего самолета. Взгляд Леопольдо побежал по небу. Сердце учащенно забилось. Леопольдо приник к окну, провожая взглядом серебристый Боинг 777 с буквами "AA", красной и синей на вертикальном стабилизаторе. Не в этом ли самолете сейчас находится Ангелика? Две недели ее не будет рядом. Зато рядом с ней будет Винченцо. От этой мысли Леопольдо передернуло.
– Черт бы побрал этого Винченцо, – думал Леопольдо, провожая взглядом самолет. – И почему он не выбрал себе в компаньоны кого-нибудь другого? Мог же, так нет же, Ангелику видите ли ему подавай и желательно в обнаженном виде, да еще с раздвинутыми ногами.
Леопольдо представил эту картину и тут же замотал головой из стороны в сторону, силясь прогнать посетившее его видение.
– Нет, не думай об этом. Все будет хорошо. Ангелика не такая. Он не раз ее домогался, и ничего у него не получилось. Теперь же тем более ничего не получится, – Леопольдо вспомнил о кольце на левом безымянном пальце Ангелики, том самом, с цветочной головкой, вспомнил радость девушки, когда она впервые увидела его, вспомнил, как Ангелика любовалась кольцом на пальце, когда они ехали в аэропорт. – Нет, бояться нечего. Через две недели Ангелика станет моей женой.
– Леопольдо, ты меня слышишь? Куда ты подевался? – донесся из динамика встревоженный голос Паолы Витале. – Алло! Алло!
– Я слышу тебя, мама́. Я не знаю, когда приеду, но если и приеду, то не раньше возвращения Ангелики. Хочешь ты этого или нет, мама́, но в следующий раз я приеду в Ареццо с женой. Максимум в начале сентября Ангелика станет моей женой. Все утро я бегал, искал кольцо. И сегодня перед отъездом Ангелики я сделал ей предложение.
– Не говори так, Леопольдо. Ты, наверное, шутишь. Совсем не жалеешь родную мать. А как же Софи?
– Можешь передать Софи от меня привет, мама́. Но люблю я Ангелику. Она смысл моей жизни. Не Софи. Софи – твой выбор, но не мой. Я свой выбор сделал два года… Мама́, сегодня какое число?
– 19 августа, Леопольдо. Зачем тебе?
– 3 сентября у нас с Ангеликой дата – два года как мы знакомы. Великолепно! 3 сентября мы и пойдем с Ангеликой в мэрию, мама. Как символично? Ты не находишь, мама́?
– Нет, Леопольдо. Не нахожу… Делай, что хочешь. Я устала тебя переубеждать. Только потом не говори, что я тебя не предупреждала.
– Не скажу, мама́. Я свой выбор сделал. Ты только представь, какие у нас с Ангеликой будут красивые дети, твои внуки, между прочим.
– Пожалуй, единственное, в чем нельзя упрекнуть твою полентонэ, так это в отсутствии красоты. Будь у нее и душа такая как тело, тогда бы я ничего не имела бы против нее. Я бы ходила по соседям и говорила, какая у меня красивая невестка.
– Мама́, у Ангелики красивое не только тело, так что можешь уже сейчас начинать ходить по соседям. Ангелика будет хорошей матерью и женой. Я в этом уверен.
– Не знаю, мой мальчик. Не знаю… Пойду кушать готовить. Отец скоро с прогулки вернется. А ты знаешь, какой он голодный приходит с улицы. До свидания, Леопольдо.
– До свидания, мама́, – Леопольдо закончил разговаривать и бросил мобильник на переднее пассажирское сидение, поискал глазами давно растаявший вдали самолет, улыбнулся, завел двигатель и повел машину прочь с парковки.
Часть 2
Глава 1
– Синьорина, – Ангелика приподнялась в кресле и помахала стюардессе, привлекая ее внимание.
Стюардесса, симпатичная длинноногая американка со стрижкой каре, в синей юбке и белой блузке, улыбнулась, кивнула, тем самым давая знать, что заметила Ангелику и направилась к ней.
– Как ты себя чувствуешь? – Ангелика повернулась к Винченцо.
– Дерьмовое, – Винченцо сидел рядом, опершись спиной о спинку кресла и закрыв глаза. Лицо его было бледным, пальцы то одной руки, то другой нервно постукивали по подлокотникам. – Немного подташнивает. Переволновался. А все из-за тебя, – Винченцо открыл один глаз, скосил его на Ангелику и снова закрыл.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: