Алексис Винг - Ваниль и терпкий запах корицы

Тут можно читать онлайн Алексис Винг - Ваниль и терпкий запах корицы - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Русское современное. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алексис Винг - Ваниль и терпкий запах корицы краткое содержание

Ваниль и терпкий запах корицы - описание и краткое содержание, автор Алексис Винг, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Молодая принцесса Элизабет после смерти отца вынуждена искать союзников в борьбе со своим врагом. В одном из таких путешествий она находит свою любовь – привлекательного принца, который совсем скоро свяжет себя узами брака с другой. Между ними вспыхивают искренние, хоть и противоречивые, чувства. И пусть испокон веков любовь придавала людям смысл жизни, хватит ли её, чтобы пережить грядущие войны и преодолеть все трудности, выпавшие на долю возлюбленных?

Ваниль и терпкий запах корицы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Ваниль и терпкий запах корицы - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексис Винг
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Я делала всё так, как велело мне моё сердце и совесть, а он же следовал лишь своим прихотям. Он был избалованным ребёнком, несмотря на то, что у него были брат и сестра. Он не познал в своей жизни потерю близких людей, одиночество и отчаяние. Он не знал, каково это быть наследницей без престола. Как я собирала людей, как унижалась, прося помощи у союзников, как я ночью училась фехтовать, дабы иметь возможность в дальнейшем собственноручно защищать свою страну и отвоёвать её у врагов. У него была совсем иная судьба, он не задумывался всерьёз об опасностях, которые подстерегают его на каждом шагу, особенно во время сражений. Он верил в то, что будет жить вечно. Он ведь баловень фортуны, может себе это позволить. А я должна всегда строить планы, подстраиваться под обстоятельства, надевать разные маски.

– Вам не холодно, мисс Ванкувер? – довольно услужливо произнёс принц, словно его вообще волновало моё здоровье и моя жизнь.

– Немного, ваше высочество.

Принц решил поухаживать за мной: он подбросил в камин ещё больше дров, наполнил мой бокал элем дополна и укрыл меня пледом. Признаюсь честно, мне было приятно, что Эдвард так со мной обращается, но я не могла надеяться на то, что он просто так изменил своё отношение ко мне. Я знала, что и у него есть скрытые мотивы.

– Вы хотели поговорить о делах. Через пару дней уже все документы будут составлены, и мы сможем подписать союз.

– Это хорошая новость, ваше высочество. Но я хотела поговорить о другом. Я хотела попросить вас оказать мне услугу…

Принц сидел напротив меня в высоком кресле, и я не могла не заметить, как правый уголок его губ слегка приподнялся. Он не был удивлён моей просьбе, он словно всё это время выжидал, когда же я попрошу его о чём-то. Я думаю, он был только рад, что сможет мне помочь, так как ему претила мысль о том, что он так и останется моим должником. Весь в отца.

– Чем я могу вам помочь? – любезно отозвался принц.

– Я простыла. Ничего серьёзного. Но я бы хотела как можно скорее выздороветь. В вашем королевстве есть лекарь, на которого можно положиться? Не хочу никого беспокоить такой глупостью, поэтому было бы лучше не разглашать о моей простуде.

– Конечно, мисс Ванкувер, я всё устрою. Я к вам отправлю своего личного лекаря. И надеюсь, что вы в скором времени почувствуете себя лучше. – Эдвард был более чем рад моей простуде. Ведь теперь он сможет снять с себя оковы долга.

К тому же, если бы моя болезнь обострилась, можно было ожидать, что я умру – и тогда договор будет аннулирован. Он сможет собрать своё войско и попытаться захватить всё моё королевство. Судьба ему улыбнулась.

Мы просидели ещё пару часов вместе, болтая о всяких небылицах. Мне даже показалось, что мы нашли общий язык. Наедине друг с другом и бутылкой эля мы смогли расслабиться и спокойно поговорить.

Я, конечно, не позволяла себе вольностей и понимала, кто сидит подле меня. Но, несмотря на это, я позволила себе спорить с принцем, если в чём-то с ним не соглашалась. Эдварду это нравилось. Не часто в его компании женщины могли высказать своё мнение по тому или иному вопросу. Я же была из тех, кто борется до последнего в споре, дабы собеседник мог услышать мою точку зрения и понял, что я права.

В случае со старшим сыном Ричарда дело обстояло иначе: мне не нужно было ничего ему доказывать, т. к. наши взгляды во многом совпадали. Но Эдвард… В чём-то мы были похожи, но, в основном, сильно различались. Хотя, мне порой казалось, ему просто нравилось спорить со мной.

На следующий день ко мне в покои пришёл лекарь самого принца. Он осмотрел меня и заварил с помощью различных трав чай. Выпив его, я решила пролежать сегодня целый день в постели, т. к. нужно было оправиться. Оставив меня одну, наедине со своими мыслями, лекарь направился к Эдварду, дабы осведомить его о моём самочувствии.

На улице всё также шёл дождь, иногда он переходил в град и громко бил о стёкла окон. Я лежала в кровати и по голову завернулась в одеяло. Меня одолевала горячка. Боясь того, что я могу умереть, так и не начав бой за своё королевство, я позвала к себе своих советников.

Моё тело время от времени содрогалось, губы дрожали, и вообще я мало походила на живого человека. Эта простуда не входила в мои планы, но было не время для жалоб. Мне нужно было быстро принять решение, и я его приняла. Так как родственников у меня не было, а если и были, то о них я не знала, мне нужно было выбрать среди советников того, кто бы после мой смерти взял на себя уполномочия вести войско и после победы управлял королевством. Я, недолго думая, выбрала Энтони Джонсона, человека из благородной семьи, моего верного союзника и друга. Я знала, что могу на него положиться.

Хотя его отношение ко мне нельзя было назвать объективным: я знала, что он влюблён в меня и готов отдать ради меня всё на свете. Но я не пользовалась его чувствами в своих целях. Я просто доверяла ему и знала, что он никогда меня не предаст. Мой отец крепко дружил с отцом Энтони и, поговаривают, что они даже думали связать узами брака своих детей: то есть меня и младшего Джонсона. Не скажу, что мне был противен этот молодой человек, я бы даже могла проникнуться к нему симпатией. Но, увы, я бы пожелала выйти замуж за птицу более высокого полёта.

Семья Джонсон практически управляла западными графствами нашего королевства, находящимися на границе с другим королевством, поэтому для нас было важно поддерживать с ними хорошие взаимоотношения. Но, тем не менее, своего будущего мужа я видела принцем или королём.

Приняв у себя советников, я позаботилась о том, чтобы об этой встречи мало кто знал. Я не хотела, чтобы по замку разносились слухи о том, что я при смерти. Надеяться на лекаря принца я не могла, ведь была высока вероятность того, что он попросту прописал мне обычные травы, которые ни ухудшили, ни улучшили моё состояние. Я привела себя в порядок, так как не могла позволить, чтобы меня видели в том состоянии, в котором я находилась. Нечего было пугать советников заранее, ведь, быть может, уже завтра я выздоровею. В мои скромные покои зашли советники. На их лицах отобразилось удивление, это я заметила по вздёрнутым бровям нескольких из них. Они, как я полагаю, не ожидали, что у принцессы будут такие же покои, как и у них.

– Господа, я очень рада, что вы зашли ко мне. Без лишней предыстории хочу сообщить вам одну новость: я больна. У меня простуда. – Советники переглянулись между собой, явно встревоженные тем, что услышали. – Думаю, что совсем скоро я поправлюсь, но на всякий случай я бы хотела оставить вам распоряжение. В случае своей смерти я передаю права командовать нашей армией Энтони Джонсону. Он также будет выполнять обязанности доверенного лица, который должен будет подписать союз с Лавадией от моего лица. Ничто, даже моя смерть, не должны помешать этому союзу. Мы уже столько сил потратили на то, чтобы сразиться с Тарием в бою и победить его. Не нужно останавливаться. Прошу вас подготовить все надлежащие документы, я их подпишу при вас, моих верных друзьях и советниках. Я хотела бы попросить вас также не разглашать никому о том, что вы услышали только что.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексис Винг читать все книги автора по порядку

Алексис Винг - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Ваниль и терпкий запах корицы отзывы


Отзывы читателей о книге Ваниль и терпкий запах корицы, автор: Алексис Винг. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x