Владимир Шали - История разделенного сада
- Название:История разделенного сада
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:5-87170-040-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владимир Шали - История разделенного сада краткое содержание
«Далее Странник сказал – Если в небе гром и молния – и горит пшеница – это не случайность – Это значит слишком страдают те или эти – Это значит слишком страшны их молитвы о справедливости – это значит сильны их желания познать истину – Если внезапно погибает тот – кто живет в здравии и процветании – это не случайность – Это значит – что слишком унижен другой и никто не видит его мучений – Это значит слишком нарушено равновесие Разделенного Сада – Если ветер гонит песчаную бурю в сторону Города и песчинки проникают в капли – и вода – смешанная с песком попадает в бассейн Фараона – а затем и в горло Царя – это значит слишком много Странников умирают от жажды и на их пути в Пустыне не вырыты спасительные колодцы – Это значит слишком нарушено равновесие в Разделенном Саду – Если ты тот или этот – или говоришь за того или за этого – или ты стоишь за тем или за этим – или ты разделяешь боль с тем или с другим – ты Всё и ничего – Из Всего вырастает справедливость – Из ничего возникает Истина – Ибо не всегда будет услышана молитва об избавлении – но всегда будет услышана молитва о равновесии…»
История разделенного сада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Далее Странник сказал – Иногда говорят – Не все ли равно – где утонуть – в ручье или в океане – Иногда говорят – Не все ли равно – где Родина – за окном или за океаном – В первом и во втором случае меня поражает отсутствие фантазии и величия духа – Воистину эти люди видят только глазами – не бесы ли они – ибо для живых людей ужасна яма – в которой не видно дна – и невыносима разлука – которой нет конца –
Откуда эта простая пустота – сказал Странник – глядя на множество далеко непростых предметов и людей – Ведь совсем непроста линия горизонта – Но все – что простирается до горизонта – убийственно однозначно в своих проявлениях и желаниях – все предсказуемо – Но разве предсказание когда-нибудь спасало от неизбежности – Разве знание преступных законов Разделенного Сада кого-нибудь соединило – Счастливы те – кто не знают и не умеют предсказывать дальше одного шага – ибо простодушно уверены в своей лживой безнаказанности –
Далее Странник сказал – что будущее находится между прошлым и настоящим – а не идет вслед за настоящим – Он сказал – Нет ничего опасней океана – ибо океан – наше прошлое – из которого мы с трудом вырвались в настоящее – Но нет ничего непостоянней суши – ибо суша – наше настоящее – с которой нас влечет в будущее – Где же будущее – спросил себя Странник и ответил – На Востоке – Западе – Юге – Севере – суша и вода – другого не дано – а так как океан – прошлое – а суша – настоящее – будущее всегда будет находиться между прошлым и настоящим и никак не может следовать за настоящим – Тогда спросили Странника – А небо разве не будущее – Он ответил – Пусть небо – будущее – но оно в одинаковой мере покрывает и океан – и землю – значит – оно в равной степени граничит и с прошлым – и с настоящим – Поэтому никогда не говори о будущем – ибо оно не бывает само по себе – а существует одновременно и в прошлом – и в настоящем – и между ними –
Далее Странник сказал – Одни кочевники приходили с Юга – другие с Севера – третьи с Запада – четвертые с Востока – Одни брали золото – другие женщин – третьи землю – четвертые рабов – Но возвратились – золото – женщины – земля и рабы обратно в Египет – ибо не знали кочевники устной и письменной речи Последнего Царства – Иное дело теперь – Бедный Египет – Бедные Белые жрецы – У них украли Тайну – украли устную и письменную речь – на языке Египта поют и говорят его враги – Обида в сердцах Египтян – позор на их лицах –
Далее Странник сказал – Любое восхождение на вершину – только для того чтобы об этом узнали в долине – Любое восхождение – ненависть к Вершине – любое восхождение – презрение к Долине – Любое восхождение – лживое стремление победить Природу – Любое восхождение – правдивое признание в отсутствии Свободного духа – Любое восхождение – подтверждение своего происхождения из пропасти – Любое восхождение – падение на ровном месте – но таким ли уж ровным было это место – Вернее сказать – таким ли ровным перед Богом был тот – кто упал на этом месте –
Далее Странник сказал – Я знал одного охотника – от которого убежал волкодав – просто перемахнул через забор и был таков – Что он там увидел – возмущался охотник – В том-то и дело – что охотник никогда не узнает того – что увидел зверь – перед тем как убежать – Не похожи ли мы на таких охотников – когда приписываем себе знание других – когда смеем уверять себя – что нам известны желания любимых –
Далее Странник сказал – Совсем не обязательно одному и другому брату жить много лет – чтобы долго пить и есть – и путешествовать в Черные и Белые страны – Все это может делать один брат – А другой брат может жить недолго – есть немного и всю жизнь сидеть у ворот Города – Но самое удивительное – что первый брат и второй брат легко найдут объяснение этому безобразию – Первый – чтобы оправдать себя перед своей совестью – второй – чтобы оправдать себя перед своей глупостью –
Далее Странник сказал – Господи – сделай мои невезения сном на стене – пусть угрозы и сомнения станут лишь отражением ночи – очертанием жути – пропадающей на бумажных цветах южной стены – Сон на стене для того – чья жизнь подобна крику замурованной улитки – Да еще – помоги – Господи – не слышать иных – ибо – что бы ни говорил один о другом – слышно одно – Я хочу – Я могу – Я должен повелевать тобой –
Далее Странник сказал – Когда свет приходит в ночь – Когда жара приходит в холод – Когда беспокойство весны терзает сон – Когда разрушается все прошлое – когда время зверя берет в свои лапы ветреную верность – Когда земля в звериной тоске глотает воздух перемен и ветреную верность уже топчут жаркие стада внезапно налетевшей весны – Когда наступает время без сердца – ибо сердце разделилось – разорвалось – веруя и уже не веря в свет между любовью и сомнением – когда лучше бы не просыпаться замерзшему зверю – когда зимнее недолгое единство уже разрушено весенним половодьем – я говорю – Все это было и раньше – и вхожу в Разделенный Сад –
Далее Странник сказал – Я вижу не пространство вокруг себя – не свое очертание – обозримое моим взглядом – не свою душу – которая стала тихой – как пустота вокруг – Но я вижу пространство – которое занимает моя душа и мое тело – Нет – я не вижу – я и есть то единственное место – которое принадлежит моей пустоте –
Далее Странник говорил об одном доме – в котором была некая странность – действительно – всякий гость – который попадал в этот дом – крепко держал в руке чашу с вином – ни на минуту не выпуская ее из руки – ибо слуги хозяина только и ждали – как бы схватить эту чашу – Но они это делали не от жадности – а от чрезмерного усердия и от любви к чистоте и порядку – А теперь скажи – Велика ли слава быть правителем несчастного народа в стране упадка – Я ответил – Так же велика – как слава мудреца среди безумных учеников –
Далее Странник сказал – Если человек идет быстрым шагом несколько наклонясь вперед – будь спокоен – он никогда не достигнет цели – Иное дело наши жрецы – медленно ступают они по жизни – с высоко поднятыми головами – величественна их походка – ибо они идут прямо в Бездну –
Далее Странник сказал – Всякий папирус – мумия – Мумия – часть живого дерева – ибо живые слова должны быть нарисованы на живом поле – справедливо сказать – на живом теле должны быть нарисованы живые слова – Поэтому следует написать – в западном Городе в стенах домов были окна – в этих глазах – через железные прутья – был дан запрет на слишком большое знание – В восточном Городе были только стены без глаз – и этим было дано понять – силы невидимого видят все – В этом различии роковая ошибка архитекторов Запада – перед лицом Востока –
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: