Вера Чиркова - Свадьба отменяется. Осада

Тут можно читать онлайн Вера Чиркова - Свадьба отменяется. Осада - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy, издательство Array Литагент «1 редакция», год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Свадьба отменяется. Осада
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «1 редакция»
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-699-79360-0
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Вера Чиркова - Свадьба отменяется. Осада краткое содержание

Свадьба отменяется. Осада - описание и краткое содержание, автор Вера Чиркова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Тщательно подготовленные королём смотрины, а заодно и все планы и надежды герцога Анримского и его друзей в одно мгновение сломаны чёрным шаманом, похитившим прекрасных принцесс. Взамен злодей оставил страшное заклятье, угрожающее неминуемой гибелью и самому Дорданду, и всем окружающим.
Лишь чудом удалось придворному магистру и его подруге вырвать подопечных и их гостей из объятий тьмы, отправив в ненадёжный портал, но никому не известно, чем закончится опасный эксперимент и не ждут ли спасённых новые, более опасные и трудные испытания.

Свадьба отменяется. Осада - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Свадьба отменяется. Осада - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Вера Чиркова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Тьма… – поражённо охнул темноволосый, – так это он давно таким занимался… О боги… нужно срочно проверять весь гарем… а откуда тогда контракты? И куда шли деньги?

– Тайвинос, ты меня спрашиваешь? У нас же вроде Ленбар соглашался за всем следить?

– Я и следил… все его отчёты в сундуке храню… – Беловолосый маг махнул рукой и сел прямо на пол. – Но раз ты не разнёс всё к тьме… то могу сообщить ещё более мерзкие новости… он повытаскал из хранилища все самые мощные артефакты… и в его комнатах их нет. Боюсь даже подумать, куда и кому мог это продать наш снабженец.

– Выходите… – мрачно пробурчал хозяин лаборатории и нажал на стене какой-то рычаг.

Натянулись невидимые раньше цепи и легко подняли клетку к высокому потолку.

– А извинения? – поднявшись с пола, ехидно поинтересовался Ленбар, но глянул на злое лицо Сарджабиза и выставил вперёд ладони в примирительном жесте. – Забудь, неудачная шутка. Куда сесть?

– Пойдём в столовую, Юнели ужин приготовила… – Маг вдруг растерянно оглянулся на Милли и охнул. – Ты была права…

Серебристое облачко мгновенно окутало хозяина, и уже через несколько секунд на этом месте никого не было.

– Что происходит? – словно только что заметил девушку Ленбар. – И кто ты такая?

– Я Милли, приёмная дочь леди Тренны… – было очень приятно наблюдать, как на суровых лицах магов проступает растерянность и досада. – подтверждённый магистр магии воды. И меня вместе с принцессой Церцилией заманил позавчера ночью в портал человек Каражая. Вот…

Синеватая шпилька, появившаяся на её ладони, вызвала у магов значительно больший интерес, чем сообщение про похищение.

– Отлично… – пробормотал Ленбар, хватая артефакт, – мы скоро…

Тёмный портал возник на том же месте, где недавно исчез Сарджабиз, и маги дружно попрыгали в него.

Милли немного постояла, размышляя над их странным поведением, затем решительно направилась вниз; пора выяснить, где этот проклятый гарем и как туда поскорее попасть.

* * *

В столовой Сарджабиза встретили тихие всхлипывания и звонкий лязг ножниц. Никем не замеченный магистр сделал несколько неслышных шагов и заглянул за плечо сидевшей на уголке дивана женщины.

Яркие наряды из лучших харильских шелков валялись перед ней небрежной грудой. Юнели, не глядя, хватала в руку первое попавшееся платье и быстрыми точными движениями превращала в лоскутки, сопровождая это варварство горькими рыданиями.

– Решила обновить гардероб? – мягко произнёс Сарджабиз, осторожно кладя руки ей на плечи.

– Не хочу… чтобы мои платья носила эта девчонка! – отчаянно выкрикнула степнячка и вдруг сжалась, замерла, сообразив, кто с ней разговаривает.

– Я тоже этого не хочу, – ласково массируя напряжённые плечи Юнели, серьёзно сообщил маг, – терпеть не могу, когда чужие девушки берут вещи, подаренные мною жене.

– К‑ко-м‑му подаренные? – растерялась женщина.

– Ну, тебе же, дорогая, а кому ещё я что-то дарил? Только не говори, будто ты меня подозреваешь в измене… Я за пять лет всего пару раз не ночевал дома, и ты всегда знала, где я.

– Н‑но ты никогда… не говорил… что я жена?!

– А разве у вас нет закона… протянуть руки и сказать – пойдём… или просто позвать взглядом… я думал, этого достаточно, – солгал маг, впрочем, очень желавший и сам поверить в эту ложь.

– О боги… Сар… – Уронив ножницы, степнячка расстроенно прикрыла лицо ладонями. – но откуда же мне было знать… что ты знаком с нашими обычаями…

– Знаешь, – маг сел рядом и нежно привлёк Юнели к себе, – мне очень обидно… что ты не спросила меня напрямик… Но ещё больнее, что не рассказала, как Каражай забрал тебя из родного шатра.

– Любимый… – Женщина крепко обвила мужа руками и прижалась к его груди. – Прости… но я не могла… Он сказал… что наложил проклятье; те, кто проболтается, принесут беду… и себе, и тому дому, где живут.

– Я его убью… – яростно прорычал маг, – всё, моя доброта иссякла… как только он придёт в себя, привяжу в пустой клетке и пущу голодных крыс…

– Простите… я не помешала? Можно мы с Цили пойдём к девушкам? Я хочу сама убедиться… что с ними всё в порядке…

– А где… эти? – вспомнил про коллег магистр, отпуская застеснявшуюся жену.

– Взяли мою шпильку и ушли порталом… но обещали скоро вернуться.

– Тогда никуда ты пока не пойдёшь, нам нужно сначала всё обсудить, – решительно объявил хозяин, – а с девушками ничего не случится, раз Ленбар предупредил, они под надёжной защитой. И не думай… будто там и правда гарем. Это мы… так между собой шутим. Просто дом для одиноких девушек, не нашедших пока себе мужа. У них и охранник есть, который должен следить, чтобы не было нарушений. По контракту каждая девушка должна прожить тут не меньше пяти лет, и если никто ей не понравится, то может уйти куда хочет.

– Однако те ученики, в которых я бросила ледяную кожу, вели себя очень нагло. Наверняка они про такие правила и не слышали, – не поверила Милли.

– И будут строго наказаны. По нашему закону, они имеют право ухаживать за девушками, добиваться их симпатии, делать предложения. Но выбор за девушками.

– Нам Каражай сказал… – печально качнула головой Юнели, вспомнившая свой приход сюда, – кто первый к тебе руку протянет, к тому и иди, если не хочешь, чтобы на стойбище снова мор напал.

– Я же сказал, что убью его с особой жестокостью?! Так вот, я убью его не один раз. А два… или три, – прорычал Сарджабиз и вдруг печально вздохнул. – Значит, если бы выбирать пришлось тебе самой, мне бы ничего не светило?

– Нет… я всё равно выбрала бы тебя, – чуть покраснев, почти шёпотом призналась Юнели, – ты был самым… самым…

– Я всё-таки пойду, – не желая мешать хозяевам, решительно встала с кресла Милли и махнула в сторону маркатки рукой, снимая магический сон, – покажи мне дорогу.

– Что случилось?! – поднимаясь с подушек, недовольно пробурчала Цилия, и в этот момент в столовую ворвались злые, как растревоженные осы, маги.

– Он закрыл гарем, – едва войдя, выпалил Тайвинос, – представляешь? Поставил купол и навесил столько защиток, что лучше не трогать. Иначе во всех соседних домах крыши посрывает.

– Кто, Каражай?

– При чём тут Каражай… Муок.

– А при чём тут Муок? – не понял Сарджабиз. – Или он тоже…

– Значит – тоже. – Ленбар устало плюхнулся на стул и оглянулся. – А что тут у вас происходит? И кто эта прелестная леди?

– Я тоже хотела бы узнать, что тут происходит, – осознав, что находится совсем не в том месте, где были такие обворожительные красавцы, свирепо рыкнула Цилия.

– Это Церцилия, внебрачная дочь короля Зенбарга, – оглянувшись, небрежно бросил расстроенный новостью Сарджабиз, и одним взглядом снова усыпил гостью, – но тебе сейчас некогда болтать с прелестными леди. Лучше скажи, как он объясняет свои действия? Вам ведь удалось поговорить с ним?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Вера Чиркова читать все книги автора по порядку

Вера Чиркова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Свадьба отменяется. Осада отзывы


Отзывы читателей о книге Свадьба отменяется. Осада, автор: Вера Чиркова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x