Ирмата Арьяр - Лорды гор. Любовь и корона

Тут можно читать онлайн Ирмата Арьяр - Лорды гор. Любовь и корона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Лорды гор. Любовь и корона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2022
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирмата Арьяр - Лорды гор. Любовь и корона краткое содержание

Лорды гор. Любовь и корона - описание и краткое содержание, автор Ирмата Арьяр, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Принцессу Летту совсем не прельщает корона империи Севера, если к ней прилагается жестокий деспот, многоликое чудовище с ледяным сердцем. Она готова на всё, чтобы избавиться от ненавистного брака, но бежать некуда, и друзей в чужой стране у нее нет. Только один северный маг может спасти ее, но захочет ли он ссориться со всемогущим отцом? И только один рыцарь остался ей верен до конца – ее телохранитель Яррен, сопровождающий невесту к жениху. Так Яррен оказывается между двух огней – долга и чести. Но не зря он прослыл самым хитроумным из младших лордов Белогорья, и Северную империю ждут великие потрясения…

Лорды гор. Любовь и корона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Лорды гор. Любовь и корона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирмата Арьяр
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Летта только растерянно моргала, наблюдая за неистовством возмущенного горца. Тот наконец остановился, обвёл взглядом фрейлин, старавшихся слиться с обивкой на креслах.

– И что, никто из вас не умеет читать?

Те дружно покачали хорошенькими головками.

– Тогда выйдите. – Яррен показал на дверь спальни принцессы. – Займитесь подготовкой опочивальни для её высочества.

– Исполняйте! – Летта, перехватив недоумённый взгляд черноглазой фрейлины, самой знатной в её окружении, твёрдым голосом подтвердила приказ телохранителя. Невзирая на то, что он ставил её в щекотливое положение – незамужняя аристократка не могла оставаться с мужчиной наедине. Даже с телохранителем.

А что ей оставалось делать? Ясно, что горец не случайно потребовал удалить лишние уши.

Когда девушки ушли, Яррен плотно закрыл за ними дверь, проверил и наружную, совершив над ними какие-то пассы. Затем подошёл к принцессе и наклонился к самому уху.

– Простите за нарушение дистанции, ваше высочество, но мои слова никто не должен услышать. Вот здесь, – он снова потряс свитком, – рукой вашего отца написано, чтобы вы сделали всё, чтобы ваш брак с императором Севера не состоялся.

– Что? – обомлела Летта. – Не может быть!

– При условии, если между вами не вспыхнет ни искры любви, – невозмутимо продолжил самый странный на свете телохранитель.

Летта, не в силах сидеть и внимать, вскочила.

– Какая глупость! Отец не мог такого сказать! Он прекрасно знает… знал, что особы королевской крови не распоряжаются своим сердцем. Роберт сам разве женился по любви на вашей тёте, леди Лорее? Да, говорят, между ними возникла симпатия, но она вспыхнула уже потом. И после её гибели на всех следующих женщинах он женился по обязанности, а мою мать, леди Хелину, урождённую Грахар, он и вовсе ненавидел, однако родил семерых детей! Королевские браки не заключаются по любви!

– Не в вашем случае, принцесса. Как вы помните, король Роберт поклялся наделить вашего с императором первенца огненным благословением, то есть, по сути, передать часть огненного дара. Теперь эту клятву должен будет исполнить наследник, принц Лэйрин. Ваша свадьба будет магической.

– Но я не маг! – воскликнула Летта.

– Это неважно. Император Алэр – маг. Я, имеющий полномочия вести вас к алтарю вместо вашего отца и брата – маг. И церемония будет проведена по всем правилам магического ритуала. Если она состоится, конечно. Но первый закон магического бракосочетания в мире Эальр, чье название, как вам известно, на языке айров означает Очаг, – звучит так: в Очаге должна тлеть искра, чтобы возжечь огонь новой семьи и новой жизни. Но огонь не загорится без искры любви. Потому браки, заключённые без искры, так быстро гаснут.

– Почему вы уверены, что я не смогу полюбить моего жениха?

– Возможно, вы сумеете. Я слишком молод, чтобы разбираться в женщинах. Но я точно знаю, что он не сможет полюбить вас.

– Почему?

– У императора Алэра нет сердца.

– Так не бывает.

– У людей не бывает. Но он не человек. Он – ласх. Многоликий маг. Он может жить и без сердца. Мой погибший учитель – сын единственной женщины, которую Алэр смог полюбить за свои триста лет. После её бегства и смерти для него не существует ни любви, ни сострадания. Даже полюби вы его всем сердцем, вам не заполнить ледяную пустоту в его груди. Он стал чудовищем, принцесса. Поэтому его жёны долго не живут. Год-два, самое большее – три.

– И как рождались дети в его браках, если требовалась искра?

– Брак может быть и не магическим. Но у огненной магии свои требования к носителям. Она способна сжечь неподготовленный сосуд. Ваш сын не сможет воспринять дар и умрёт, а ваша недолгая жизнь превратится в ледяной ад.

– То есть я обречена? Зачем же папа, зная это, отдал меня такому чудовищу?

– Ему был необходим союз с Северной империей, чтобы спасти королевство, а условием союза Алэр выдвинул женитьбу на одной из дочерей Роберта и огненное благословение наследнику. Ваш отец разработал план вашего спасения… но он никуда не годится. – Яррен с грустью покрутил в руках злосчастный свиток.

Летта молчала. Всё сказанное не укладывалось у неё в голове.

– Я… мне надо подумать. Это слишком страшно, чтобы быть правдой. И я запуталась. Разве я не должна выполнить свой долг? Ведь договор между нашими государствами заключён!

– В любом договоре есть крохотные дырочки, – усмехнулся Яррен. – Если бы вы умели читать, ваше высочество, я бы показал вам, как ими воспользоваться.

– Так научите меня! – внезапно решилась принцесса. – Я умею достаточно, чтобы прочитать своё имя, имена сестёр, брата и короля Роберта. Я знаю азбуку. У меня прекрасная память, и я быстро учусь.

– Это дело долгое. Отдыхайте, принцесса, завтра у нас будет много работы. Магические запоры на дверях растают, как только я выйду за порог.

Он повернулся, чтобы уйти, но Виолетта окликнула:

– Подождите, сэр рыцарь.

– Я не рыцарь, ваше высочество. Я – горный маг, риэн. Мы не принимаем рыцарское посвящение от равнинного короля.

– Но я знаю, что юноша, чьё место вы заняли, был посвящён в рыцари, – растерялась Летта.

– Вот как? Вы имеете в виду Дигеро фьерр Этьена?

– Да, именно его. Его посвятил отец, и это тайна.

– В таком случае я был не прав, прецедент создан. Но вы хотели меня о чём-то спросить?

– Да. Почему вы назвали кронпринца Игинира чужим именем?

Яррен смутился.

– Я не должен был так называть его при посторонних. А вы не должны были слышать. Вы ещё не вошли в семью императора. Это тайное имя.

– А разве вы в семье императора, если знаете тайное имя?

Горец вздохнул:

– Нет, но… Я имел честь быть учеником одного из сыновей императора. То есть вступил в духовное родство… Это долго объяснять, принцесса. Если коротко, я получил от кронпринца разрешение так к нему обращаться.

– И что означает это имя?

– На языке древних айров – «тень Рам на земле». Что такое или кто такой Рам, уже никто не знает.

– Благодарю, – кивнула Летта и дала телохранителю знак удалиться.

***

Когда Яррен вышел из гостевых покоев, его уже ждал оруженосец Игинира. Ласх стоял в пяти шагах от Кандара, опершись локтем на прозрачные, как чистейший озёрный лед, перила лестницы, и поигрывал нетающим снежком с ловкостью жонглёра. Кандар как заворожённый смотрел на мелькающий в свете ледяных ламп шарик и вздрогнул, когда Яррен хлопнул его по плечу:

– Осторожно, друг. Игры ласхов не безобидны.

– Ты точно повёрнутый, – белозубо рассмеялся северянин. – Это всего лишь снежок.

– Да-да, конечно, – кивнул полукровка. – И сверкает он как по заказу, и мелькает размеренно, как маятник часов, и усыпляет лучше матушкиной колыбельной. Мне учитель показывал такие шутки. Как твоё имя, многоликий?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирмата Арьяр читать все книги автора по порядку

Ирмата Арьяр - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Лорды гор. Любовь и корона отзывы


Отзывы читателей о книге Лорды гор. Любовь и корона, автор: Ирмата Арьяр. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x