Станислав Потапов - Войны ночи. Книга 2: За гранью
- Название:Войны ночи. Книга 2: За гранью
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005917645
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Потапов - Войны ночи. Книга 2: За гранью краткое содержание
Войны ночи. Книга 2: За гранью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Григ от возмущения даже говорить не мог! Никогда раньше командир не называл его при чужих рыцарях или ратниках мальчишкой.
А вот Эрки сразу стал возмущаться:
– Не останусь я здесь. Да мы и не устали вовсе.
– Ну, смотрите, потом не жаловаться, что руки-ноги болят, – резко развернув коня, Вит помчался в сторону холмов. На холме командир, перейдя на неспешный шаг, подождал Эрки и Грига.
Посмотрев на обиженные физиономии, Вит, бросив поводья, пояснил:
– Хватит дуться, простите за этот спектакль ужасный. Знаю я, что любой из вас умрет, но жаловаться на усталость не станет. Но неужели вы ничего не поняли?
– А что тут понимать, обузой мы стали для отряда, так что ли? – Грига таким расстроенным Вит еще не видел. – Скажи только, мы сами уедем!
– Да это же наемники гвардейские были, а не комендант! – не выдержал Арт. – Вы опять спасли нас всех. Если бы Вит не предложил вас оставить в крепости, они сразу бы догадались, что мы их раскусили!
– Конечно, я же специально вас мальчишками называл и о жалобах несуществующих говорил, чтобы вы обиделись правдоподобно и отказались остаться. А этот наемник поверил, и мы живыми оттуда убрались.
– Какой наемник? О чем, Вит, вообще вы тут говорите? Объясни толком! – возмутился Грэйд.
– Тогда давайте так, все успокоимся и я попробую объяснить. Этот гарнизон так же был вырезан. Вместо наших ратников в нем разместились наемники, которые должны, судя по всему, всех нас убить. Это опять купеческий опыт. В этом рыцаре липовом от каждого слова гвардейцем имперским разит. Он ко мне обращался, а ведь знак сотника плащом закрыт был. Он нас встретил так, будто получил приказ во всем нам подчиняться, но лично вас, барон, он не знает! И, насколько мне известно, никто приказа исполнять мою волю из комендантов местных не получал.
– Кто же это так на нас разозлился?
– Тот, кому очень хочется, чтобы империя не смогла отразить вторжение нечисти на границе, тот, кто желает гибели Морокаринскому герцогу, точно так же, как и нашему императору.
– Но кто это? Кому нужен такой бред? – Грэйд был в полной растерянности.
– Это нужно тому, кто мечтает стать императором новой империи, объединившей Караш и Морокарию. Это мечта нашего общего знакомого графа Рэиндока, как я полагаю, – повернувшись к Григу и Эрки, Вит сказал: – Нам всем, чем дальше, тем тяжелее будет, не обижайтесь, но другого выхода действительно не было. Если и дальше вместе пойдем, и не такое терпеть придется.
– Ну, если это для дела, тогда ладно. Но Вит, ты на самом деле не считаешь нас обузой? – голос Грига немного успокоился, но настроение у парня было на редкость плохим.
– От друзей нет секретов. Пока еще время есть, я отвечу прямо. Мне легче было бы, если бы самым молодым в отряде я был или хотя бы Арт. Но куда мы от вас с Эрки денемся? Кем вас заменить можно? У тебя зрение лучше, чем у всех остальных вместе взятых, а Эрки может врагов услышать за тысячу шагов. Сколько раз твой арбалет мне самому жизнь спасал? Мы команда одна. Такая, какая есть. И не в наших силах что-либо изменить. Конечно, каждый может уйти в любой момент, пока есть такая возможность. Но если я при чужих буду говорить всякие гадости и выгонять, имейте в виду, это – спектакль, поставленный для врага. У меня других друзей нет, и друзьями не расшвыриваются. Но пока я командир, придется выполнять приказы. Если надо будет, то я могу оставить в безопасном месте и тебя, Григ, и Эрки, и Арта, имейте в виду.
Закончив этот разговор, Вит продолжил разыгрывать спектакль. Держась все время на виду у караульных, дежуривших на башнях Рубежа, Вит стал изображать тщательное исследование местности. Как только стало темнеть, отряд направился к Рубежу. Оказавшись в тени деревьев, друзья сменили обычный цвет доспехов на черный. Так все исчезли из вида караульных наемников, уйдя дальше на восток. Посланные в погоню наемники промчались мимо друзей, так никого и не заметив. Вит предложил уничтожить этот отряд.
Грэйд с сомнением посмотрел на командира:
– Их человек тридцать, и все неплохо подготовленные наемники из бывших гвардейцев.
– Семь человек их, конечно, не напугают, но вот нечисти всякой они боятся, тем более что они самих волколаков еще и не встречали.
– Мы что, волколаков будем изображать? – с сомнением спросил Эрки. – Я по росту точно не подойду.
– По росту не подойдем ни ты, ни я, – Вит улыбнулся. – А как насчет голоса? Найдется в твоем репертуаре что-нибудь подходящее для безжалостных ночных убийц?
– Не знаю, – Эрки задумался. – Есть одна мелодия без слов, я ее никогда не пел потому, что она какая-то мрачная очень. Я специально ее запомнил, чтобы девчонок с озера пугать.
Эрки тихо напел мелодию, и всем стало холодно. Вит не переставал удивляться талантам Эрки. Как он, будучи таким веселым и жизнерадостным, умудрялся входить в такие мрачные и страшные образы! Мальчишка полностью перевоплощался. И когда это получалось, то потом становился еще веселее.
Тридцать два наемника возвращались в крепость. Настроение было отвратительным. Этот проклятый сотник разведчиков опять их перехитрил. Теперь все труды оказались напрасными. Приказано было убить всех, а они все ускользнули. Буквально растворились в темноте! Никто за такую работу платить не станет. Неожиданно кони настороженно заржали. Битек придержал коня и остановил отряд. Вглядываясь в темноту, бывший гвардейский сотник пытался хоть что-то разглядеть. Он чувствовал присутствие врага, но ничего не мог увидеть. Подозвав десятника, Битек отправил шесть человек проверить дорогу. Вскоре впереди послышался шум, и испуганные кони вернулись без седоков. Это было не самое лучшее начало. Сходить с дороги в степь не хотелось, слишком много стало попадаться нечисти, но большие деревья могли легко скрыть врагов. Махнув рукой, сотник повел людей в степь, на открытое и хорошо просматриваемое пространство. Теперь все ехали тихо и осторожно, часто останавливаясь и прислушиваясь к звукам ночной степи.
Вокруг что-то происходило неправильное, и это пугало. Вдруг впереди блеснула яркая фигура рыцаря. Его доспехи, казалось, светятся, отражая тусклый свет звезд и низко висящего бледного месяца. Конь странного рыцаря издал громкое ржание, хотя самого коня видно не было. И рыцарь исчез.
Кто-то из воинов вдруг крикнул:
– Смотрите, он уже сзади.
Развернувшись в седле и привстав на стремена, Битек действительно увидел этого же рыцаря, но уже на шесть сотен шагов позади отряда. Он исчез так же неожиданно, как и появился. Спустя миг рыцарь в светящихся доспехах объявился с другой стороны. Он вообще стал, молниеносно перемещаясь, появляться со всех сторон.
– Это просто морок какой-то, он не опасен, – старый десятник подъехал к командиру. Пугает нас кто-то. – Он хотел еще что-то сказать, но из темноты, вспыхнув огнем, что-то вырвалось и вонзилось десятнику в горло! За пять сотен шагов появился белый рыцарь с большим арбалетом. Но ни один арбалет не мог выстрелить на такое расстояние! Самого убитого десятника охватило пламя. Все в страхе отступили.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: