Галина Чернецкая - Перекресток. Новые миры
- Название:Перекресток. Новые миры
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2022
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Галина Чернецкая - Перекресток. Новые миры краткое содержание
Перекресток. Новые миры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Старец лежал на песке, баюкая обожжённую руку.
– Думаю, вам лучше уйти. – Произнесла я. – Но я не держу на вас зла. Если вам не претит пользоваться помощью женщины, то я могу облегчить его боль и наложить восстанавливающую мазь. И у вас есть выбор.
Центральный старец с сомнением уставился на лежащего на песке. Тот не катался от боли и даже не кричал. Он лежал молча, и лишь по тому, как были плотно сжаты его губы и как они побелели, можно было сделать вывод, какие мучительные минуты он сейчас переживает.
А я думала, о том, убьет ли центральный старец старца пострадавшего. Ведь судя по тому, что мы сейчас услышали, у них там далеко не перенаселение. Да и вряд ли медицина сильно продвинутая. И сможет ли он жить и работать без руки, которая выглядела плохо.
– Только мужчина может быть лекарем. – Наконец произнес главный старец.
– Не вопрос. – Равнодушно пожала я плечами. – Вы можете вернуться в свой мир и поискать лекаря-мужчину. Только он уже не поможет. Вы сами можете видеть.
Старик задумался. Он думал, уставившись на пострадавшего своими бесцветными глазами. Я молчала, и не лезла со своей помощью. Мне было жаль старика, скорчившегося на земле, но при этом я помнила, что он собирался меня убить или как минимум покалечить.
– Илерет! – Воскликнул второй старец, который до этого как истукан стоял за плечом бородатого старика.
– Хорошо. – Отмер старик. – Если ты вдруг сможешь исцелить его лучше, чем это смог бы наш лучший лекарь, то я признаю, что Аль-Харрах даровал тебе разум мужчины, но посмеялся и заключил в тело женщины. Тогда мои люди будут общаться с тобой. Конечно, ты должна будешь помнить, что даже с разумом ты не равна мужчине.
На это я лишь поморщилась. Вот ведь противный старикашка.
Для начала я подошла к лежащему человеку и наклонилась над ним. Влила в руку немного силы, чтобы облегчить боль и убрать воспаление. Потом прикоснулась к голове, успокаивая.
Рука выглядела плохо. Но она не почернела. Так что об ожогах последней степени не шло речи. Просто сильно распухла и покрылась волдырями, которые лопались, открывая раны и истекая жидкостью.
Мне удалось снять воспаление, так что рука заметно уменьшилась в размере.
– Мне не больно! – Воскликнул старик, вставая и прижимая к груди поврежденную руку. – Даже наши лучшие лекари не могут убрать боль так быстро и так хорошо.
– Спокойно. – Вскинул руку старик с бородой. – Она еще ничего не сделала. Твоя рука все еще изуродована, хотя выглядит немного лучше.
– А вы хотите, чтобы она стала как была раньше? – Удивился священник. – После того, как твой человек поднял руку на мою жену, вы ждете, чтобы она исцелила его полностью?
– Да. – Веско обронил старик. – Я не требую невозможного. Лишь справедливости.
– Справедливости? – Вскричал священник. – Справедливо будет, если я тебе сейчас вовсе оторву руку.
– Зачем ты оторвешь руку? – Отозвался старец, по-прежнему не повышая голоса. – Твоему имуществу, которому ты позволяешь слишком много, не было нанесено никакого ущерба. Меж тем пострадал мой человек.
– А что твой человек хотел сделать? – Прошипел священник.
– Проучить непочтительную женщину. – Отозвался старик. – Всего лишь показать ей ее место.
– Она хозяйка этого дома. Твой человек оскорбил ее, и собирается еще чему-то учить? Учитель, разрази меня гром!
Я промолчала, вместо ответа ушла в дом.
– Куда это она? – Спросил старик, оставив без ответа все эмоциональные высказывания мужа.
– За лекарством, чтобы исцелить твоего человека. – Ответил священник, успокаиваясь. – Она не злопамятная, в отличие от меня.
– Почему она не позвала нас в свой дом? Раз уж, как ты говоришь, это ее дом? Не накрыла на стол и не возлегла с нами на ложе?
– Обойдетесь. – Воскликнул священник. – Послушайте, Илерет, верно? Вы пришли в наш дом. Но почему-то со своими правилами. И ждете, что мы будем вести себя так, как хочется вам. Разве это правильно?!
– Конечно. – Без тени сомнения отозвался старик. – Ведь есть единственно верное поведение. Так завещал нам Аль – Харрах, и мы чтим его заветы.
– Нет. – Отозвался священник. – Миров что песчинок в вашей пустыне. И в каждом мире приняты свои правила. Есть миры, где женщина равна мужчине, а есть миры с матриархатом, где мужчины занимают угнетенное положение. И у меня другая вера.
– Да быть того не может. – Воскликнул старик за плечом бородача. Но главный вскинул руку и тот замолчал.
– Нам все равно, что творится в других мирах. Нам надо спасти наш. И ты мужчина. Аль- Харрах допускает, что у мужчины может быть свое мнение. Женщина же ущербна по природе своей. Она глупа и не может самостоятельно выжить в пустыне.
– Значит, если мужчина умрет в пустыне, это значит, что он глуп?
– Это значит, что в этот раз пустыня оказалась сильнее.
– А бывало, что женщина выживала в пустыне?
Старец пожевал губами и наконец, ответил:
– У нас есть легенда про старуху Маньяте. Она шла через пустыню три дня и три ночи, ее занесла песком буря, но она с помощью деревяшки с подошвы откопалась. И снова шла три дня и три ночи. Все это время она не выпила ни глоточка воды. Но дошла. Ее признали мужчиной в теле женщины. И она была допущена к общему котлу.
– А обычно женщины не допущены к общему котлу?
– Разумеется, нет. Женщины доедают, если в котле что-то осталось. А так есть норма –полгорсти воды в день. И еда, столько, сколько отмерит ей муж.
– Ужасно.
– Так завещал Аль- Харрах. Ужасно, что в мире так мало воды, что даже мужчины должны контролировать свою потребность.
– Вынести вам ведро воды? – Спросила я. – Это спасет?
Старик лишь поморщился и проигнорировал мои слова.
Я наложила мазь на руку и забинтовала.
– Ты будешь носить эту повязку два дня. – Велела я. – А потом снова придешь сюда. Я сниму ее и наложу другую мазь. И тогда ты станешь максимально здоров. Ты не будешь эти два дня снимать повязку. Ты не станешь окунать руку в воду, кровь или иные жидкости. Ты не будешь трудиться этой рукой. Ты все понял.
– Он все понял, женщина. – Кивнул старик с бородой. – Но горе тебе, если ты не так искусна, как говоришь. Я лично вырву твой лживый язык и прибью его на эту дверь, в назидание всем следующим, кто поселится в этом доме.
– А я вам полного исцеления и не обещаю. – Фыркнула я. – Это невозможно. И я сильно сомневаюсь, что ваши лекари смогут сделать и половину, даже несмотря на гендерный фактор.
– Мы вернемся через два дня. – Кивнул старец и троица величественно удалилась. – И тогда твои мудреные заклинания тебе не помогут.
Я закрыла за ними дверь, подергав засов для верности.
– Может, ты ее по-быстрому запечатаешь? – Предложил священник, обнимая меня.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: