Татьяна Супельняк - Вуду по-берендейски

Тут можно читать онлайн Татьяна Супельняк - Вуду по-берендейски - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Татьяна Супельняк - Вуду по-берендейски краткое содержание

Вуду по-берендейски - описание и краткое содержание, автор Татьяна Супельняк, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Обычная российская старшеклассница Елена отправляется на поиски пропавшего старшего брата и неожиданно попадает в параллельный мир – Берендеево княжество, где, как в наших народных сказках, водятся оборотни, русалки, болотница и леший, а на лесных дорогах путников поджидают разбойники атамана Кудеяра. В параллельном мире все наоборот: Кощей – привлекательный и образованный молодой мужчина, Баба Яга – добрая, а ее кот – говорящий Баюн по кличке Соломон. Попав в другой мир, Елена неожиданно сама превращается в ведьму, и влюбляется в… Кощея Бессмертного.
Узнав, что у берендеев только один враг, мечтающий поработить их мир, – коварный и изворотливый Чернобог, которому помогает злая волшебница, Елена и ее друзья принимают решение использовать против завоевателей страшную чёрную магию Вуду…
Кто же победит в схватке света и тьмы, и какую сторону выберет Кощей – добра или зла?

Вуду по-берендейски - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вуду по-берендейски - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Татьяна Супельняк
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подтверждая ее слова, дверь плавно поднялась, освобождая проход, и я, самая любопытная и нетерпеливая, первой ступила в обозначившийся коридор.

На стенах, разгоняя сумрак в радиусе полутора метров, горели неяркие светильники, внешне напоминавшие настоящих божьих коровок, только величиной с кулак. Трепеща крылышками, жуки старательно освещали пространство, их усики время от времени соприкасались, издавая едва слышный щелчок, и между ними проскакивали крошечные голубые разряды-молнии. Интересно, они живые или механические, стилизованные под насекомых? Я с опаской прикоснулась к одному и сразу же отдернула руку, получив вопреки своим опасениям не разряд тока, а ощутимый толчок в спину от наткнувшегося на меня Ивана:

– Шагай вперед, юная натуралистка, не задерживай остальных, – вполголоса посоветовал брат.

– Разве эти удивительные создания не заслуживают внимания? Или в вашем мире подобное встречается на каждом шагу? – Ироничный голос принадлежал, вероятнее всего, владельцу замка. Мы застыли, пытаясь вычислить его местонахождение, но не преуспели. На наше счастье, он зазвучал снова: – Впрочем, если цель вашего визита в мое уединенное жилище настолько важна, что не позволяет отвлекаться на местные достопримечательности, не утруждайте себя осмотром. Поверните налево и следуйте вверх по лестнице. Я буду ждать вас на площадке второго этажа, – последовали указания для нелюбознательных гостей.

Он действительно стоял в просторном холле – такой же, как тогда в зеркале, – высокий, стройный, красивый и холодно отстраненный: высокий лоб в обрамлении длинных вьющихся темных волос, над большими синими глазами – брови вразлет, прямой нос, четко очерченные губы. Мне вдруг показалось, что наша с ним мимолетная встреча во дворце князя Берендея, случилась несколько лет назад, так что мы с Кощеем вполне могли бы считаться старыми знакомыми. Хранитель сдержанно кивнул в знак приветствия и жестом пригласил нас следовать за собой.

Обстановка замка отличалась аскетизмом: ни картин с изображением ученых мужей или военных баталий на стенах, ни дорогих старинных ваз на полу – лишь все те же жуки-светильники да закрытые массивные двери по разные стороны коридора. Странный какой-то замок, совершенно не романтичный, хотя, несомненно, древний – ему, на мой взгляд, недоставало пустых рыцарских доспехов, летучих мышей по углам и привидений, появляющихся ниоткуда, беззвучно скользящих в только им известном направлении и вновь исчезающих в никуда. Я была разочарована.

Хозяин остановился у одной из дверей и повернулся к нам. Краешек губ тронула усмешка или мне почудилось? Почему-то решив, что его развеселили именно мои глупые мысли, я смутилась: кто его знает, этого таинственного Кощея – вдруг он телепат? Надо спросить Ладу, нельзя ли научиться ставить защиту от таких вот любителей копаться в головах посторонних девушек?

Просторная комната, заставленная высокими стеллажами, куда пригласил нас Хранитель, вероятно, была его рабочим кабинетом. Сам хозяин расположился за просторным столом, а нежданным визитерам жестом предложил устроиться в креслах у противоположной стены.

Мы с любопытством осматривались, но ничего примечательного, наделяющего жилое помещение уютом – ни пушистого ковра на полу, ни камина с пылающим огнем и потрескивающими дровами – не обнаружилось. Единственная роскошь – картины на стенах. Я засмотрелась на одну из них, изображающую длинную спиралевидную лестницу. Она приковывала к себе взгляд, зачаровывала и манила: чем дольше я вглядывалась, тем сильнее меня тянуло подойти и поставить ногу на первую ступеньку, а потом шагать и шагать, поднимаясь все выше. Хорошо, что я вовремя поймала себя на намерении встать – даже оперлась руками о подлокотники. Воображение немедленно подсказало реакцию друзей на мои телодвижения, их удивленные лица, и это помогло избавиться от наваждения. Я осторожно осмотрелась – не заметил ли кто? Но ребята были погружены в собственные размышления, а вот Хранитель, напротив, внимательно наблюдал за мной и, похоже, остался доволен моей реакцией. Ощутив себя подопытным кроликом, я в дальнейшем избегала смотреть на странное полотно – наверняка, подлинный (и не исключено, что опасный!) артефакт: не будет же такой важный человек (если он, конечно, человек) размениваться на копии?

– Вас, несомненно, привело ко мне неотложное дело… – Хранитель первым нарушил затянувшееся молчание. Он просто констатировал факт, будто уже давно знал обо всем.

Холодность его тона отчего-то раздражала меня. Забыв, что мы с друзьями – незваные гости в чужом доме и находимся здесь лишь благодаря доброй воле его хозяина, я дерзко посмотрела Кощею в глаза и заявила:

– Для начала мы хотели бы познакомиться.

– Зовите меня Костанадосом или Константином – думаю, так вам будет привычнее. – На бесстрастном лице не отразилось обычных человеческих чувств – ни досады, ни удивления. Железный он, что ли?

– Елена или Леля, а для друзей просто Дюймовочка, – представилась я и намеревалась продолжать в том же духе, но сидевший рядом Иван накрыл мою руку своей широкой ладонью, призывая остановиться, и слова застряли в горле. – Извините! – виновато пробормотала я и раскашлялась.

Хранитель вопросительно посмотрел на остальных, и те поспешили назвать свои имена.

Сгорая от стыда за некорректное поведение, я почти не прислушивалась к дальнейшей беседе, а когда начала вникать, оказалось, что договаривающиеся стороны даже не приступили к обсуждению главного вопроса. Присутствующие вели оживленный разговор, больше напоминающий… допрос, – причем в качестве следователя выступал хозяин замка.

– Не заметили ли мы чего-то странного? – переспросил Иван и на минуту задумался. – Кое-что необычное действительно происходило, но поначалу мы посчитали это случайным стечением обстоятельств. Вот только моей сестре Аленушке постоянно казалось, что за ней кто-то наблюдает, – ответил Иван.

– Интуиция вашей Дюймовочки оказалась на высоте и предупредила ее об опасности. – Кощей бросил в мою сторону одобряющий взгляд, а я удивилась: это меня так похвалили, что ли? – Но когда девушка поделилась с вами подозрениями, вы отмахнулись от нее, как от назойливой мухи, не так ли?

– Откуда вы знаете? – Иван был так поражен, что даже привстал с кресла.

– Это неважно, – Хранитель жестом остановил его. – Вы ведь совсем недавно приблизились к разгадке, предположив, что напавших на вас Химер кто-то намеренно разбудил? – Брат озадаченно кивнул, не понимая, к чему тот клонит. – Но потом вновь успокоились.

И тут мне надоело отмалчиваться в ответ на критику в адрес друзей (пусть даже справедливую!) – с ними я и сама как-нибудь разберусь. Тем более что в моей голове зашевелились, складываясь в единую картинку, разрозненные кусочки головоломки: скит – разбойники – стойбище волкодлаков – рыжие сапоги шамана…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Татьяна Супельняк читать все книги автора по порядку

Татьяна Супельняк - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вуду по-берендейски отзывы


Отзывы читателей о книге Вуду по-берендейски, автор: Татьяна Супельняк. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x