Татьяна Бердникова - Проклятие с шипами
- Название:Проклятие с шипами
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005113061
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Татьяна Бердникова - Проклятие с шипами краткое содержание
Проклятие с шипами - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Да, я тоже не понимаю, что здесь написано, – он пожал плечами, протягивая кольцо Арчибальду, – Бери. Хотя, если честно, я думаю, что надпись следовало бы перевести.
– Да, тем более в свете всего, что мы теперь знаем, – Дерек закусил губу, изучая взглядом карту и пытаясь найти на ней хоть какую-нибудь подсказку, – Может, то, что мы пытаемся понять, зашифровано именно в этой гравировке?..
Молле, приняв кольцо, сам оглядел его, чуть хмуря брови. Полагать загадочную, не поддающуюся пока что расшифровке, надпись подсказкой, ему было затруднительно.
– Может быть, конечно, и так… – он на миг задумался, а затем, резковатым движением надев кольцо, легко развел руки в стороны, – Позовем дешифровщика? Не похоже, чтобы этот язык был хоть сколько-нибудь английским, хорошо, что хоть буквы латинские.
– И, между прочим, это дает нам шанс, – Карл, уже несколько утомившийся искать на карте место, соответствующее их смутным указаниям, пожал плечами, – Не стоит забывать, что мы с вами, ребята, живем в двадцать первом веке, когда любую информацию можно запросить в интернете. Если удастся воспроизвести надпись максимально точно – есть шанс что-нибудь да найти.
Пол Галейн, уставший значительно больше, ввиду того, что прилагал максимальное количество усилий, хмурясь, поднял голову, взирая на одного из новых знакомых едва ли не с вызовом.
– Значит, карту вы уже полагаете бесполезной?
– Нет, – ответить вместо Ежа предпочел Тедерик, человек, неплохо разбирающийся в компьютерах и некогда обнаруживший в интернете даже след затонувшего пять сотен лет назад корабля, – Но пока что карта не дала результатов и, если появилась еще одна подсказка…
Галейн недовольно зевнул, прикрывая рот и махнул рукой. Он понимал, что друзья стремятся помочь ему, видел, что они готовы сделать все, дабы найти неизвестное, быть может, даже не существующее место, однако, побороть недовольство все никак не мог. Впрочем, быть может, дело было в том, что он просто устал и очень хотел спать.
– Извините, – он зевнул еще раз, – В последнее время не всегда удавалось высыпаться…
Доминик понимающе улыбнулся – ему подобное состояние было более, чем знакомо.
– Ничего страшного, я за последнюю неделю раза три засыпал на работе, – он махнул, было, рукой, пытаясь подтвердить небольшую значимость собственных слов, и внезапно замер, осененный неожиданным воспоминанием. На лице его отобразилась растерянность, постепенно сменяющаяся пониманием и, вместе с тем, – недоумением, поражением настолько явным, что собравшиеся в комнате люди откровенно напряглись, настораживаясь.
– Три раза я засыпал на работе… – медленно продолжил Конте, сверля невидящим взглядом собственное кольцо, по-прежнему лежащее на столе, – И три раза… я видел странный сон. Сон, который, как оказалось, знаком и Альфе… – он нахмурился, устремляя взгляд на снова отошедшего к окну мужчине.
Тот равнодушно пожал плечами – загадочным снам он по-прежнему доверял меньше, чем собственным галлюцинациям и странным словам, им прочитанным.
Доминик не сводил с него взгляда, словно надеясь на поддержку извечного врага.
– Пещера… источник… – говорил он нарочито медленно, – Очень красивая, голубоватая, как будто светящаяся вода, звенящие ручьи… Идиллическая картина. И кровь, капающая откуда-то из небытия прямо в эту воду.
– Вода ей не окрашивалась, – Арчибальд, без особенного желания сознаваясь в том, что видел точно такой же сон, тихонько вздохнул, – Вода ее поглощала. Сон действительно был странным и, если задуматься… теперь… – он нахмурился, устремляя взгляд на собственное кольцо и немного склоняя голову набок, – Источник… Может быть, он привиделся нам не зря?
Галейн, даже немного проснувшийся от таких новостей, ошарашенно покрутил головой, переводя взгляд с добропорядочного бизнесмена на опасного преступника и пытаясь сообразить, какая между ними может существовать связь.
– Может быть… Но может ли это значить, что источник существует на самом деле? – он нахмурился, оглядываясь через плечо на Кевина, – Можно ли сказать, что это доказывает… и все равно – как его искать? Я не уверен, что что-нибудь выйдет с картой – подходит слишком большое количество мест и трудно однозначно понять…
Шон Рэдзеро, молча стоящий возле входа в гостиную, предпочитающий слушать, размышлять и делать какие-то выводы, неожиданно весело хмыкнул, слегка разводя руки в стороны.
– Источник! – он слегка покачал головой, – Источник, способный излечить, но способный и умертвить… Благословенны воды Ганга – больше и сказать нечего! – он внезапно посерьезнел и, не пожелав объяснить новым знакомым своих слов (старые-то уже давно были в курсе привычки блондина столь странным образом благословлять всю встречную воду), продолжил уже по существу вопроса, – В таком случае, остается надежда на надпись. Надеюсь, господин Альфа согласится продемонстрировать кольцо вновь? – в последнем вопросе его смутно прозвучали издевательские нотки, и Молле чуть сузил глаза. Насмешек над собой он не выносил, и сносить их не желал даже от того, кто был, возможно, не менее опасен, чем он сам.
– Если господина Альфу попросят как следует, он подумает, – мужчина быстро улыбнулся и, спокойно выдержав холодный взгляд голубых глаз (Диктору он определенно не нравился), повернулся к Доминику, – Впрочем, говорить об этом я буду не с юнцом… а с человеком более разумным.
Рэдзеро быстро, остро улыбнулся, однако, предпочел не раздувать ссору. Сам он был и в самом деле лет на пять моложе этого закоренелого преступника, поэтому, в некотором смысле, юнцом, как выразился Арчи, назван быть мог. С другой стороны, насмешек в свой адрес Диктор тоже не выносил.
Конте-старший, вполне польщенный таким отзывом о его интеллектуальном уровне, полученном не от кого-нибудь, а от того, кто всегда относился к нему довольно неприязненно, чуть опустил подбородок и, полагая вопрос решенным, протянул руку вперед.
– Значит, ты позволишь взглянуть на кольцо?
– У меня нет выбора, – последовал короткий ответ.
…Дерек, хмурясь, по одной букве набирал сложную, довольно длинную фразу, выгравированную тонким, витиеватым шрифтом внутри кольца, напряженно соображая, где ставить пробелы. Несколько предыдущих попыток оказались неудачными – слова, вне всякого сомнения, были переданы неверно и приходилось набирать их заново, стараясь не допустить ошибок.
– Опять ничего, – парень устало опустил плечи, потирая переносицу, – Я уже не знаю, как набирать!
– Перестань нервничать, – Кевин, привыкший в своей жизни разбирать неудобочитаемый почерк медицинских работников, немного повернул кольцо к свету, вглядываясь пристальнее, – Тут, по-моему, апостроф после «e». Вот это, в начале – «mae’r»… Здесь, – он уверенно ткнул пальцем в экран. Дерек, недоверчиво нахмурившись, всмотрелся в напечатанную им фразу, благополучно забракованную интернетом и, вздохнув, пожал плечами. Ему уже было все равно – на успех он почти не рассчитывал. Дело казалось проигранным уже сейчас, больной виделся обреченным, и надежда таяла, как масло на сковородке, не оставляя по себе даже запаха…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: