Грамсс - Серый градиент. Сумеречье
- Название:Серый градиент. Сумеречье
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005135056
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Грамсс - Серый градиент. Сумеречье краткое содержание
Серый градиент. Сумеречье - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Заметив, как изменилось выражение лица Рей, Джебберт взволнованно к ней придвинулся.
– Что-то надумала?
Но Рей была слишком увлечена своими теориями, чтобы отвечать. Даже если они из параллельных миров, что-то не давало ей покоя…
Эврика!
– Слушай, а на каком языке мы с тобой сейчас говорим?
– На неольском, конечно, – мгновенно откликнулся Джебберт. – А что?
Вновь его игнорируя, Рей обреченно помотала головой. И снова тупик – будь то параллельные миры, как могли совпасть их языки, пускай и называясь по-разному? Что же тогда? Если это другой мир и одновременно не другой мир, то выходит…
– Бинго! Время! Дело во времени!
– Что? – недоумевал Джебберт.
Теперь Рей была почти уверена – ее постигло перемещение не в пространстве, а во времени. Вот только куда – назад или вперед? Новые реалии похожи скорее на Средневековье, но вот неувязочка – новеррийский, он же «неольский» язык придумали после Великой Революции. Следовательно…
– Это будущее? – пролепетала Рей. – Но как? Не понимаю…
Джебберт, уже не пытаясь вставить вопросы, терпеливо ждал развязки.
Ну же, что я упускаю? Может, это Квартлер постарался? Или Советники Сайлорс наэкспериментировали… а ведь точно!
Пазлы в раздробленном уме Рей наконец сплелись воедино. Наноустройство, в случае неудачи могущее трансформировать… как они там говорили? Рельеф, атмосферу и людей, да? Что называется, полный комплект.
И мой «переезд» вероятно вызван тем же самым.
– Кажется, я распутала головоломку.
Стоит отдать Джебберту должное – он выслушал эпопею об опасном устройстве, перекроившим ни мало ни много целую цивилизацию, с таким спокойным видом, будто уже заранее все знал.
– Правильно ли я понял – ты прибыла из прошлого, в котором ученые изобрели нечто, что все изменило и привело к тому, что есть сейчас, так?
– Ага, – промычала Рей, готовясь к худшему. – И что ты об этом думаешь?
– Я думаю, что это…
Развод, небылица, чушь несусветная, что из этого?
– Очень захватывающе! – воскликнул Джебберт.
Нет, из нас двоих ему больше подходит роль сумасшедшего.
Пока ее новый знакомый витал в фантазиях, Рей сочла резонным накопать информации:
– А о какой сыворотке говорили эти командующие?
– М? – очнулся Джебберт. – Ааа, это они о сыворотке подсознания. Препарат такой, воздействует на мозг и заставляет человека выкладывать всю правду.
– Ну, может быть, хоть тогда бы они убедились, что я не вру, – рассудила Рей.
В необычных глазах Джебберта мелькнул задорный огонек. Он добавил как бы невзначай:
– Правда, есть побочный эффект – спустя час после принятия сходишь с ума.
– …
Пожалуй, справлюсь и без сыворотки.
Вдоволь навеселившись, Джебберт вспомнил о насущном:
– В эти дни я буду занят и не смогу тебя навестить. Попрошу кого-нибудь из своих людей приносить тебе еду. Но как прибудет Профессор Гронбелл, я тут же примчусь, обещаю. Справишься одна?
Не зная, что сказать, Рей неоднозначно кивнула. За всеми этими разговорами она уже и позабыла о своем желтоглазом мучителе. Но и просить помощи ей не хотелось.
Будто воспользовавшись телепатией, Джебберт заметил:
– Йонсу больше не станет тебе досаждать, не беспокойся.
– Что? – опешила Рей. – Но почему?
– Я его подкупил и немного запугал. Как сказал один мой знакомый, положение и деньги – панацея от проблем. Я всегда считал эту точку зрения ограниченной и циничной, но как только столкнулся с трудностью, не смог найти другой выход, – Джебберт уныло вздохнул. – Это немного разочаровывает.
Значит, в будущем и деньги возродили? Все чудесатее и чудесатее.
– А меня все устраивает, но это не значит, что твой знакомый прав. Он просто еще не столкнулся с такими проблемами, которые ни власть, ни деньги не решают. В Новерре бы он по-другому запел.
На короткий миг Джебберт ошеломленно замер, а затем загнулся от смеха.
– Я ему передам твои слова, – выдавил он сквозь хохот. – Ну, за исключением последнего, ха-ха-ха.
– Да пожалуйста, – не испугалась Рей.
Тут за стеной позвали почтительно, но настойчиво:
– Господин Джебберт, ваше время давно закончилось, возвращайтесь в свои покои.
Джебберт в два счета вскочил на ноги.
– Мне пора. Скоро увидимся. Представляй пока, как мы будем смеяться над этой недоверчивой троицей, когда они узнают, как крупно оплошали.
– А вот эта мысль мне нравится, – одобрила Рей.
На прощание Джебберт изобразил свою излюбленную полуулыбку, после чего удалился.
Рей, оставшись одна, погрузилась в себя. Чувства, мысли, воспоминания – все в ней смешалось в кучу и требовало переосмысления и принятия.
Она так сильно погрязла в самокопании, что подпрыгнула, вновь заслышав дребезжащий шум. Неслышно ступая, из тьмы вынырнула фигура из ее недавних кошмаров!
Уже готовая пережить их наяву, Рей в ужасе зажмурилась, однако никакой меч ее так и не проткнул. Бросив перевязанный сверток на пол, Нарона также безмолвно покинула темницу.
В свертке, как оказалось, была еда старого, то есть нового поколения. Ломтики сыра, мяса и хлеба здорово отличались от новеррских съестных брикетов, лишь имитирующих вкусы. Впервые Рей отыскала плюс в своем скачке во времени.
Да здравствует еда будущего!
Глава 2.3. Как поступить с Рей Сайлорс?
Время протекало для Рей как по замкнутому кругу – сон, еда, подсчет капель с потолка от скуки, снова сон, и так по новой. Лишь однажды, посреди очередного сонного сеанса, ей почудилось, что в темнице побывал кто-то, помимо Нароны, однако кто именно так и осталось загадкой.
Когда Рей уже почти уверовала, что этот замкнутый круг никогда не разорвется, ее порадовал долгожданный приход командующих. Следом за ними зашел Джебберт, а последней – женщина, облаченная в плащ цвета бирюзы, с заколкой в черных волосах.
Прислонившись к стене у входа, Командующий Драск раздраженно цыкнул.
– И зачем мы сюда такой толпой приперлись? Хватило бы и одного Кифрана, он все равно вечно без дела слоняется.
Необидчивый Командующий Илврид, встав у противоположной стены, лишь беспечно отмахнулся:
– Разве? А, по-моему, ты просто законченный трудоголик.
Командующий Ситралис со скрытой иронией произнес:
– Господин Джебберт с такой уверенностью заявил, что мы заблуждаемся. Пожалуйста, не расстраиваетесь сильно, когда поймете, что ошиблись.
Джебберт расположился подальше от всех (и поближе к Рей) и лишь насмешливо полуулыбнулся.
– Могу вам сказать то же самое.
– Зазнавшийся щенок, – негромко прошипел Гисберт.
На безразличной мине Джебберта не промелькнуло ни эмоции.
– Господа, может быть, мы начнем? – вмешалась женщина в плаще. – Я немного утомилась с дороги, но вы сказали, что дело срочное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: