Ксения Крутская - Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4

Тут можно читать онлайн Ксения Крутская - Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005593207
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ксения Крутская - Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4 краткое содержание

Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4 - описание и краткое содержание, автор Ксения Крутская, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Даже создатель мира не может нарушать собственные законы. План утвержден и корректировке не подлежит. Но если незыблемые правила мироздания встают перед тобой непреодолимым Барьером, не позволяя отыскать и защитить от беды того, кто для тебя дороже самой жизни – ты отменишь законы создателя. И напишешь свои.

Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ксения Крутская
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

И тут ему снова повезло. Тогдашний заведующий отделением оказался человеком той же породы, что и Леден, но в силу возраста еще более мудрым и проницательным. Правда, Орсо в самом начале их знакомства со смешанным чувством восхищения и досады отметил, что пожилой профессор оказался еще и гораздо менее тактичным. Видимо, это тоже была заслуга многолетнего опыта общения с разными «потерянными душами», которых часто можно было встретить в захолустном форте на краю земли.

Матиуш, не церемонясь, немедленно втянул новичка в «общественную жизнь» форта. Для начала, выяснив, что тот является признанным мастером фехтования и в совершенстве владеет редкой в этой части света восточной техникой боя с применением парных изогнутых мечей, он немедленно привлек Орсо к тренировкам личного состава Стражи и сам, несмотря на солидный возраст – к тому моменту профессору исполнилось семьдесят – нередко присоединялся к группе тренирующихся. Дальше – больше: от совместных занятий в зале они незаметно перешли к обсуждениям истории и эволюции боевых искусств, а затем – и культуры и традиций стран Востока, которыми оба горячо интересовались.

За два первых года службы в Тооте Орсо получил больше знаний в своей области науки, чем за все годы работы в университете своего родного города. Матиуш разыскивал для него редкие статьи и монографии и заставлял не просто читать, но и конспектировать, критиковать и защищать перед руководителем свою точку зрения: верным путем, по мнению Орсо, пошел автор исследования или же ошибался. Собственные эксперименты тоже велись полным ходом; у Орсо просто голова кругом шла от открывшихся перед ним возможностей, и он впервые за последние годы начал испытывать вкус к жизни на новом месте. В Катрии финансирование исследований в области магохимии воды было далеко не таким богатым, и ему никогда в жизни не удалось бы проводить там эксперименты, хотя бы близкие по масштабам к тем, которыми он занимался в Тооте под руководством профессора Пеллера.

Жизнь приобрела еще несколько ярких оттенков, которые Орсо уже посчитал было безвозвратно утерянными.

Смерть старшего друга и наставника от внезапного сердечного приступа снова выбила у Орсо почву из-под ног. Но теперь уже не так основательно: два года в обществе Матиуша заставили его окончательно поверить в то, что всё в этой жизни не случайно, и в конечном итоге жизнь ведет каждого человека тем путём, который проложен и расчищен именно для него. И каждая потеря – это просто ступень к новым приобретениям.

Так и вышло. Через год Орсо назначили заведующим отделением, привлекли к преподаванию в Реттене, а там на него вышел Марон с просьбой о проведении углубленных занятий с членами его «особого отряда». Разумеется, капитан Редренн не собирался открывать Орсо сущность их службы… Но в этом не было нужды: Орсо при помощи остатков своего собственного дара безошибочно распознал в них служителей Алого Глаза.

И всё стало намного проще и одновременно сложнее.

Но именно эта связь с отрядом реттенских Ныряльщиков свела Орсо с Ольгой…

– Знакомься, – говорил Матиуш, держа руку на плече Орсо и указывая другой рукой на группу призраков, постепенно приобретающих все более четкий человеческий облик, – это наши коллеги, которые жили, работали и, соответственно, умерли в разных городах и странах и в разные годы. Замечательно вышло, что мы смогли встретиться здесь…

У Орсо голова шла кругом. Он здоровался за руку с почившими много десятилетий назад светилами науки, с ведущими учеными из других стран и континентов, авторами учебников и монографий, которые он читал только в переводе. При этом здесь, как ни странно, языкового барьера не существовало – все понимали друг друга без затруднений. Еще одна загадка… Как же это прекрасно!

– Многовато впечатлений, а? – добродушно произнес за спиной мастер Саанд. – Думаю, юный друг, вам пора немного отдохнуть. Пойдемте, я покажу вам библиотеку. Прошу простить, господа, я увожу нашего нового коллегу, – обратился он к остальным призракам. – Матиуш, идем с нами, если ты не против.

– Библиотеку? – Орсо уже начал привыкать к состоянию непрерывного изумления.

– Да, у нас тут всё устроено так же, как нам нравилось при жизни, – довольно отозвался Саанд. – Лаборатории, библиотеки, лекционные аудитории… Только вот студентов нет. Мало кто сюда попадает, к сожалению.

– А кто и как сюда вообще попадает? – Орсо немедленно вцепился в возможность задать первый из сотен связанных между собой вопросов.

– Узнаю своего ученика, – хмыкнул Матиуш. – Его черти в аду начнут поджаривать, а он будет у них температуру пламени под сковородкой выяснять. И химический состав топлива в костре.

– Черти? Поджаривать?.. – Орсо уже неудержимо тянуло рассмеяться – хотя, скорее всего, безумным смехом.

– О, не обращай внимания, – махнул рукой Саанд. – У нас тут так перемешаны культуры и мифологии разных слоёв – не разберёшься, что откуда позаимствовано. Про чертей и ад я тебе потом расскажу, если хочешь. Но упоминание о них, кстати, удивительно к месту. Если предположить, что существует некое измерение, где грешники вынуждены страдать на протяжении вечности, то мы находимся сейчас в измерении, прямо ему противоположном. Видимо, с точки зрения мироздания мы являемся праведниками, да… – Профессор хмыкнул и пригладил бородку.

– А где мы, собственно, находимся? – Орсо понимал, что задавать вопросы наобум и без системы бессмысленно, но удержаться просто не мог.

– Профессор хочет сказать, что мы находимся в раю для ученых, – вставил Матиуш.

– Матти, отстань! Твой ученик все равно не знает, что такое рай! – отмахнулся Саанд. – Всё расскажем по порядку. Но сначала надо показать ему наш институт.

– Ну, насчет ада и рая я немного в курсе, – сказал Орсо. – Во-первых, это концепты из систем верований, которые существуют и у нас. А во-вторых, последние два года я провел во втором слое и многое узнал о тамошней истории и культуре. Мы с… коллегой, – тут он сделал едва заметную паузу, потому что впервые задумался, как назвать Ольгу в разговоре с теми, кто не знал ее лично, – в числе прочего занимались определением момента расщепления мира.

– Интересно. – Саанд снова пригладил бородку. – И что же – удалось установить хотя бы приблизительно?

– Пока – очень приблизительно, – ответил Орсо. – Между двенадцатым и шестнадцатым веками нашей эры.

– Среди нас есть историки, – сказал Матиуш. – После поговоришь с ними, возможно, вы окажетесь друг другу полезны.

– А я думал, что здесь все ответы уже доступны по умолчанию, – удивился Орсо.

– Хм, из этого твоего замечания я делаю вывод, что ты уже понимаешь, где это «здесь» , – усмехнулся Саанд. – Каковы твои предположения?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ксения Крутская читать все книги автора по порядку

Ксения Крутская - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4 отзывы


Отзывы читателей о книге Полное затмение Луны. Песчинки на чашах весов # 4, автор: Ксения Крутская. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x