Юрий Гайдай - Чем дальше в лес, тем больше волки
- Название:Чем дальше в лес, тем больше волки
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005518538
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Юрий Гайдай - Чем дальше в лес, тем больше волки краткое содержание
Чем дальше в лес, тем больше волки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну что, Мэйсон, сумеешь привести его в норму?
– Возможно, – ответил тот, но затем добавил более уверенно: – Смогу. Поставлю металлическую пластину, чтобы дерево не раскололось.
– Отлично.
– Больше ничего не нужно?
– Посмотри пистолет, – Джефри достал из-за пазухи оружие. – На него наступили, затем я стрелял. Может, что-то повреждено.
– Ладно, проверю, – cогласился кузнец.
Мимо кузни в это время проходил Оливер, который катил за собой тележку с грузом, накрытым простыней. Мэйсон бросил на него быстрый взгляд. Джефри тоже посмотрел в том же направлении и тут же отвернулся, чувствуя неловкость.
– Что он везет? – поинтересовался кузнец.
Джефри понимал, что парень и так догадывается и отвечать ему нет смысла.
– Это темный, я прав? – не унимался кузнец.
– Да, – неохотно протянул Джефри, – это он.
– Зачем вам понадобился его труп?
Джефри промолчал и, чтобы не встречаться с Мэйсоном взглядами, опустил глаза. Оливер скрылся из виду. И тут до кузнеца дошло:
– Он что, живой? Вы его не убили? – громко спросил он.
– Тише, – оглядываясь по сторонам, попросил Джефри. – Людей напугаешь.
– Что это все значит? Зачем вам живой труп?
– Во время схватки один из темных вроде бы пытался заговорить со мной. Хотя нет, он точно говорил, но, что именно, сложно было разобрать. В тот момент я думал, как выжить, и уловил только обрывки фраз. Но мне кажется, его речь не походила на бессвязное бормотание.
Кузнец внимательно слушал Джефри и пока не мог понять, к чему ведет этот охотник за нежитью.
– И что вы будете с ним делать? – поинтересовался Мэйсон.
– Постараемся как-то пообщаться. Но эта информация не для посторонних, – Джефри еще раз обернулся, чтобы убедиться, что никого нет поблизости. – Мы постараемся установить с ним контакт и понять, может ли он говорить на нашем языке.
– Хорошо, но какой в этом смысл?
– Да пойми же, Мэйсон! – повысил голос собеседник. – Если мы сможем с ними разговаривать, – Джефри на секунду прервался, – да плевать, пусть даже будем общаться жестами – у нас появится шанс узнать, кто этой нежитью управляет, как и для чего он это делает! Но и это не самое важное. В случае успеха мы узнаем главное – где находится этот монстр, который насылает их – одного за другим! А затем сможем его уничтожить.
Джефри замолчал. Мэйсон стоял с покрасневшими глазами, не проронив ни слова. Он шмыгнул носом, отвернувшись в сторону.
– Не так, как в тот раз, а уж наверняка, – продолжал Джефри. – Ты и представить себе не можешь, как я виню себя в случившемся. Мне очень жаль, что так произошло. Не проходит и дня, чтобы я не думал об этом…
– Ты тут ни при чем, – ответил кузнец слегка дрогнувшим голосом, – это не твоя вина.
– Нет, – возразил охотник за нежитью, – ты не прав. Я тогда командовал отрядом и в ответе за то, что произошло. Мне не стоило поступать так легкомысленно, я был слишком самонадеян… Именно поэтому я взял темного в плен. Ничего теперь не исправить, как бы я ни старался, но я хочу загладить свою вину, довести дело до конца, чтобы смерти моих товарищей не были напрасны. Я должен, Мэйсон, должен. Пусть и таким способом.
Работники кузни продолжали отбивать звонкий ритм, сопутствующий созданию изделий. Кивнув головой, словно подытоживая сказанное, Джефри собрался было уходить, но кузнец остановил его вопросом:
– А как насчет еще одного члена вашей команды? – с надеждой спросил он.
– Мэйсон, ты же знаешь, что не смогу взять тебя. Ты единственный толковый кузнец, оставшийся в нашей деревне.
– Ну а если во время схватки оружие сломается? Я смогу его тут же починить или, к примеру…
– Извини, но – нет. Понимаю, что ты чувствуешь, и твое стремление, но не могу тобой рисковать.
– Хорошо, – согласился парень. – Как и обещал, починю приклад и посмотрю пистолет.
– Спасибо, – охотник за нежитью похлопал кузнеца по плечу. – Я это ценю.
Покинув кузню, Джефри вновь почувствовал прохладу осени. Он собрался было сходить к расположенному рядом сараю, куда Оливер отвез свой груз, но не успел и на ярд отойти, как его кто-то сзади окликнул. Обернувшись, он увидел бегущего смотрителя сторожевой вышки. Это встревожило командира.
Смотритель хотел было что-то сказать, но не смог из-за сильной одышки. Джефри попросил гонца перевести дух и подробно рассказать о случившемся.
– Что стряслось, опять темные ?
– Нет, – быстро ответил смотритель.
– А что за причина?
– Люди.
– Люди? – удивленно спросил командир отряда. – Ты уверен, что это не…
– Да. Тумана уже нет. Вернее, он есть, но небольшой, и это не от темных .
– Интересно… – задумчиво протянул командир. – И сколько их?
– Двое. Мужчина с девочкой.
Лицо Джефри приняло отрешенное выражение, он о чем-то размышлял, обдумывая полученную информацию и дальнейшие действия.
– Собери наш отряд. Передай мой приказ, чтобы подошли к вышке, – сказал Джефри. – Оливер сейчас должен быть в сарае, Райли – в штаб-квартире. Отправь его вместо Оливера. Остальных жду здесь. И пусть возьмут с собой оружие. Постарайся сделать все как можно быстрее!
Смотритель быстрым шагом направился к сараю, Джефри – в сторону вышки.
У него появилась надежда, что с помощью девочки он сможет разрешить проблему. Но вся загвоздка заключалась в том, что об этой проблеме никому не было известно – кроме него и пленника в телеге.
Глава 3
Недалеко от деревянного забора с заточенным верхом, огораживающего территорию деревни, стояли крепкий мужчина среднего роста с торбой через плечо и девочка, которая пряталась за него. На них были надеты плащи. Со сторожевой вышки за ними внимательно следил помощник смотрителя. Незнакомцы находились напротив открытых ворот, в проеме которых появились четверо охотников за нежитью во главе со своим командиром. За ними скопилась толпа селян.
Джефри изучающим взглядом рассматривал гостей. Мужчина был круглолицым, с короткой стрижкой, небольшим шрамом на голове и грубой щетиной. Его взгляд был суровым, но без враждебного выражения. В глазах чувствовалась усталость. Девочку как следует не удалось рассмотреть: часть ее бледного лица прикрывал накинутый на голову капюшон, из-под которого выглядывал вьющийся локон пшеничного оттенка. На вид ей было не больше тринадцати.
– Ну что, – произнес незнакомец, – так и будем стоять весь день или вы, наконец, впустите путников?
– А с какой стати? – ответил вопросом на вопрос Джефри.
– Со мной маленькая девочка, которая хотела бы немного отдохнуть. Неужели вы прогоните ее только потому, что она не из вашей деревни?
Джефри ничего не ответил, о чем-то размышляя. Окинув взглядом членов своего отряда, он жестом подозвал гостей к себе.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: