Ирина Вендтланд - Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1

Тут можно читать онлайн Ирина Вендтланд - Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785005112804
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Ирина Вендтланд - Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1 краткое содержание

Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1 - описание и краткое содержание, автор Ирина Вендтланд, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Первая книга дилогии, которую сетевые читатели знают под названием «Стихия». Здесь вы познакомитесь с удивительной девушкой, оказавшейся одновременно неуместной и необходимой в один из самых жестоких периодов истории. Ей придется узнать, что зло зачастую творят не хрестоматийные злодеи, а вполне обычные люди. Иной человек задумается, осознав такое, но Вероника не считает себя человеком, у нее все под контролем.

Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ирина Вендтланд
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Королева сильная и способная, она – это ты. Даже в игре ты стараешься защитить себя от меня, но я не там, – он показывает на противоположные фигуры, – я здесь, – он ставит палец на ее короля. – Вера, пока ты видишь во мне противника, мы оба в опасности, но если мы будем действовать сообща… смотри, что получится. – Играя ее фигурами против своих, он быстро выигрывает партию сам у себя. – Мы победим любого противника.

– И королева не пострадала, – комментирует она.

– Да, и королева не пострадала, – сдержано смеется он и добавляет шепотом: – Я не дам ей пострадать.

Дальнейшее происходит как в тумане: поцелуи, прикосновения, ласки. Вероника сама не понимает, как и почему оказывается полностью раздетой в его постели. Чем дальше, тем больше путается ее сознание, но в этой путанице есть свой, пока непонятный ей порядок. Мир ее рассыпается в прах, но вместе с тем появляется именно та ясность, которой так не доставало в последние дни. Все происходящее уже было в ее воспоминаниях, но не в этой жизни, а в образах переданных ей Враной; это было как раз тем, что должно было произойти, чтобы завершить ее посвящение. Теперь, Вероника изменялась раз и навсегда, бесповоротно.

– Я снова причинил тебе боль, – говорит он, поглаживая низ ее живота.

– Так странно, я раньше представляла себе все это по-другому, – произносит Вероника, глядя в потолок. Слегка усмехнувшись, мужчина целует ее плечо. Она улыбается и переводит взгляд на него.

– У тебя красивое тело, Вера. Не стоит ограничиваться съемками для рекламы. У меня на тебя большие планы, Вера Мейер, очень большие. – Он нежно целует ее. – Надеюсь, ты не ненавидишь меня за то, что произошло?

– Конечно, нет. Я же знала, к чему все идет.

– Ты умница!

Он не настаивает, но Вероника решает вернуться в свой номер. Допив вино, они тепло прощаются на пороге его номера. Перед тем, как отпустить ее он произносит:

– Только не делай никаких глупостей! Я надеюсь увидеть тебя завтра в полном порядке.

Вместо ответа она целует его, затем, отстранившись, повторяет:

– Никаких глупостей, – и с улыбкой уходит.

Однако эта улыбка держится на ее губах недолго. Она не корит себя за произошедшее, не винит его. Вероника уверена, что все идет так, как и должно, в соответствии с планом некоего разума, сочинившего ее судьбу. По ее убеждению, если все правильно, то не позднее, чем завтра она получит знак.

Ночь не приносит ей никаких сновидений. Утром снова раздается звонок, на этот раз министр общается с ней без посредников. Убедившись, что она в порядке, он предупреждает, что сегодня они, скорее всего, не увидятся, но это не значит, что она может забыть об их общем деле.

С самого утра происходит чудо: впервые за все время выглядывает солнце! Вероника, все-таки ощущает внутреннюю пустоту после вчерашнего. Ее обновленная личность еще не успела оформиться и утвердиться. В поисках моральной поддержки извне, девушка пытается дозвониться знакомым в Берлин, но чей номер она ни набирает, звонок постоянно срывается. Еще не понимая, в чем дело она спускается в холл, но администратор, испуганно косясь на нее, уверяет, что телефон не работает и позвонить за пределы гостиницы нельзя. Возможно, она поверила бы, но, на беду администратора, раздается звонок. На данный момент в гостинице четверо постояльцев, один из которых отбыл по делам, двое других, радуясь первому солнечному дню, отправились на прогулку, и Вероника. Никто из них сейчас звонить не может. Злость вспыхивает в душе девушки, она едва сдерживается, чтобы не разнести весь отель. От переживаний ли или по какой-то другой неведомой ей причине, но когда ее негодование достигает своего пика, она чувствует, как ее сердце сначала сжалось, а потом болезненно сократилось. Однако плохо от этого становится не ей, а администратору, который, едва отступив от нее назад, падает без чувств. Вероника же подходит к телефону. Сняв трубку, она ударяет по рычагу и задумывается о том, кому лучше позвонить. В первую очередь, ей почему-то хочется пообщаться с Зигфридом, но не скомпрометирует ли его такой звонок, вдруг он скажет что-то лишнее; еще хочется поговорить с отцом, он осторожен и точно будет взвешивать каждое слово, но она не знает его номера, ведь он в командировке. Так перебрав в голове всех знакомых, она расстраивается из-за того, что в сложной ситуации ей некому позвонить. От обиды она сильно пинает носком туфельки пухлую ногу администратора. Чувство ответственности не дает ей оставить его безо всякой помощи. Порывшись в записях, она находит номер доктора. Вызвав специалиста, Вероника со злости сбрасывает телефонный аппарат на пол.

В ярости она выходит на улицу, но прогулка быстро ее успокаивает. Решив поменять маршрут, девушка углубляется в город. Она почти не смотрит по сторонам, но внезапно обращает внимание на скромную вывеску антикварного салона.

Вероника оказывается единственной посетительницей. Она как в музее рассматривает товар. Продавец, сначала пытавшийся рассказать ей историю тех или иных вещей, уже не обращает на нее внимания, поняв, что она ничего не собирается покупать ни сейчас, ни в перспективе. Девушка замечает в одной из витрин довольно дорогой перстень с крупным красным камнем. Она отчетливо вспоминает его на своей руке, и даже сжав ладонь, чувствует дискомфорт, не ощутив его.

– А что это за кольцо? – интересуется она.

– Пятнадцатый век, серебро и рубин, принадлежало, предположительно маркизе Веронике де Руж, фаворитке Карла VII.

– Во-первых, де ля Руж, – уверенно заявляет девушка, вдруг осознав, что знает историю этого кольца лучше всякого профессионала. – А, во-вторых, побойтесь Бога, какой рубин?! Это горный хрусталь красного цвета!

– Вы, я вижу, большой специалист по камням, – скептически усмехается продавец.

– Это горный хрусталь! На обороте кольца есть гравировка: oro te pro arte – a te spero! Я знаю это кольцо!

– Вы, наверное, изучаете историю дома Валуа?

– Наверное, – шепотом произносит она.

– Не желаете померить?

– Конечно, я же тоже Вероника, – улыбается она, протягивая руку. Кольцо смотрится именно так, как в ее воспоминании, девушка с трудом отводит от него глаза.

– Не-ет, – говорит продавец, – вы не похожи на Веронику де ля Руж, она была очень властной и жестокой женщиной, как гласит летопись, а вы очень милая.

– Спасибо, – улыбается Вероника. – Почему-то у меня чувство, что она умерла не своей смертью.

– Какие-то у вас избирательные знания о ней. Но вы правы, ее отравил собственный муж…

– Маркиз Александр де ля Руж, я полагаю? – прищурившись, говорит девушка.

– Точно. Но самое забавное, что он отравил ее, а она его – выпили вино, в которое подсыпали друг другу яд. Но, надеюсь, от этого ваш интерес к кольцу не угас.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ирина Вендтланд читать все книги автора по порядку

Ирина Вендтланд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1 отзывы


Отзывы читателей о книге Вероника: проект «Горгона». Стихия. Том 1, автор: Ирина Вендтланд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x