LibKing » Книги » russian-fantasy » Елизавета Громова - Долгая дорога Анны

Елизавета Громова - Долгая дорога Анны

Тут можно читать онлайн Елизавета Громова - Долгая дорога Анны - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian-fantasy, год 2020. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Елизавета Громова - Долгая дорога Анны
  • Название:
    Долгая дорога Анны
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    2020
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Елизавета Громова - Долгая дорога Анны краткое содержание

Долгая дорога Анны - описание и краткое содержание, автор Елизавета Громова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Анна Дюфрэ, наследница богатого и некогда многочисленного рода, после загадочной гибели родителей и брата остается совершенно одна. Приглашение к королю, неожиданная встреча, и жизнь ее резко меняется. Юная графиня теперь постоянно в пути. От чего она бежит и куда ведут ее события, следующие одно за другим? Выстоять, не сломаться, собрать вокруг себя верных людей, пройдя через тяжелейшие испытания, теряя самое дорогое. Совершить то, что под силу только самым необыкновенным людям. Тем, кто рождается только однажды в тысячелетие. Публикуется в авторской редакции с сохранением авторских орфографии и пунктуации.

Долгая дорога Анны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Долгая дорога Анны - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Елизавета Громова
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Наблюдавший за ней Крис прошептал :» Что, все так плохо?» « Похоже, у стражников мечи были не только магически заговорены, но и смазаны каким-то ядом.»– ответила она раненому. При первом осмотре в дворцовом подземелье зыбкое освещение магическим светлячком не дало возможности увидеть это, теперь же Анне стоило поторопиться. Она напоила теряющего сознание Криса противоядием, промыла и зашила раны. После тех же процедур на спине пришлось оголить и бедра, под злобное шипение Криса спустив с него штаны до колен.

Закончив лечение, Анна вернула его одежду в прежнее положение, устало присела рядом на плед и достала из своей бархатной сумочки серебряную фляжку. Открыла, плеснула немного себе на руки, затем отпила несколько глотков и приподняв раненого, поднесла флягу к его губам. Крис охотно принял ее и с жадностью выпил прохладную воду почти полностью. Спохватившись, виновато посмотрел на свою спутницу. Анна усмехнулась :» Допивайте, у меня есть еще.» « А что-нибудь покрепче?»– заискивающе взглянул на нее мужчина. « Покрепче сейчас нельзя, у вас яд в крови» , – отрезала девушка.

В это время раздался негромкий шорох и на полянке появилась женщина средних лет, темноволосая и светлоглазая. Чуть полноватая, с добрым, милым лицом, она была одета в платье свободного покроя. Изящная вышивка по краю рукавов и воротнику в виде растительного орнамента, широкий пояс с застежкой в виде головы неизвестного зверя, легкие туфли с округлыми носами, тугие косы, царственно уложенные вокруг головы. Всем свои видом она говорила о принадлежности к кочевому народу кахмор, вечно странствующему, любопытному и дружелюбному. Представители этого народа ни с кем особенно не дружили, но никогда не затевали ссор, внутренний уклад их жизни был тайной за семью печатями. Казалось, им никто не был нужен в этом мире, они были сами по себе и это их вполне устраивало.

Увидев мгновенную настороженность девушки и ее спутника, женщина остановилась и, успокаивающе подняв ладони, проговорила: « Не беспокойтесь, я не причиню вам зла. Мне вдруг показалось, что здесь нужна моя помощь, если я не ошиблась, прошу принять ее!» И Анна поверила ей. « Да, нам нужна помощь! Мой друг тяжело ранен. Я подлечила его, но нам нужно как можно скорее покинуть столицу. Нас могут преследовать наши враги, они сильны и влиятельны. Если вы поможете нам, то это может вам навредить.» Женщина кивнула, принимая к сведению ее слова и ответила :» Мы справимся с этим, люди должны помогать друг другу. Идите за мной! Мы уже заканчиваем обедать и скоро отправимся в путь. Вам найдется место в одном из фургонов.»

Она ловко провела их по узкой тропинке среди зарослей и они вышли на большую открытую поляну, где люди уже собирали вещи, запрягали в фургоны лошадей, а некоторые еще заканчивали обедать возле костров. Вокруг бегали, играя и смеясь, дети, суетились взрослые. Женщина подвела их к одному из фургонов, рядом с которым стоял высокий, широкоплечий молодой парень и сказала : « Меня зовут Нила, это мой сын Филипп, он устроит вас в фургоне, подождите здесь. Филипп, это Крис и Анна, им нужна наша помощь. Сейчас им принесут обед, а ты приготовь для них фургон.» Парень кивнул, внимательно разглядывая гостей, особенное внимание уделяя Анне. В отличие от матери, он был светловолосым, черты лица его не были такими мягкими.

Им тут же принесли миски с кашей и мясом и ломти хлеба. Пока они ели, Филипп переложил часть вещей в другие фургоны, принес пару теплых одеял и подушку. Через два часа Анна и Крис уже выезжали вместе с кахмор из столицы через главные ворота, в которые еще вчера девушка въезжала полная надежд и самых светлых ожиданий.

На очередной остановке фургонов вечером того же дня Анна подошла к Ниле и тихо попросила :» Мне нужно уйти по срочным делам часа на два-три. Крис сейчас спит, присмотрите за ним, пожалуйста. Мне не нравится его состояние, вернусь – буду разбираться. И еще я хотела узнать, кто у вас старший, кому можно официально представиться и договориться об условиях нашего пребывания с вами?» Нила задумалась, взглянула на девушку внимательным и умным взглядом : « Девочка моя! За твоим подопечным я присмотрю, пусть тебя это не беспокоит. Старейшина кахмор – мой муж, сможешь увидеться с ним завтра, на дневной стоянке, тогда и решите все, что необходимо.» Сразу же после этого разговора Анна через построенный за густым кустарником портал прибыла в крепость Синар графства Дюфрэ.

Стояли уже глубокие сумерки, когда она постучала в освещенное окно большого дома. Занавеска на окне приоткрылась, выглянувший из-за нее крупный немолодой мужчина пристально вгляделся в гостью и, быстро отпрянув, исчез. Через несколько мгновений дверь в дом открылась и крепкая рука, ухватив подошедшую девушку за плечо, втянула ее в дом, захлопнув следом входную дверь.

Командующий гарнизоном всего графства Вольф Нортон был вторым после графов Дюфрэ по степени сосредоточения власти и влияния. Кадровый военный, прошедший все этапы офицерской карьеры, потомственный аристократ, он имел огромный опыт, звериную интуицию, необычайную деловую и воинскую хватку и смекалку. Его знания порой подходили к грани предвидения и не раз спасали сотни и тысячи жизней воинов и гражданского населения. Он был смел, честен, отлично себя контролировал и имел репутацию человека надежного и верного. В теплой и светлой комнате он, придерживая Анну за плечи, внимательно и строго осмотрел ее и спросил: « Графиня, в чем дело? Почему вы сейчас здесь, в такое позднее время и одна?» «Чаем угостите?– тихо ответила Анна,– за столом и поговорим.» Уже через несколько минут она сидела в небольшой столовой за чашкой горячего земляничного чая и коротко, но не упуская ни одного события, ни одной важной детали, рассказывала Нортону обо всем произошедшем с ней с момента, когда она со своей свитой выехала из крепости в столицу. Ее собеседник, хмуря широкие темные брови, сосредоточенно слушал ее, иногда в его взгляде отражалось напряжение мысли, словно он пытался связать все произошедшие ранее события, но они упорно не выстраивались в какой- либо логический ряд и все это ему страшно не нравилось.

Анна знала Вольфа Нортона с детства, он сам лично передал ей многое из своего военного и жизненного опыта, поэтому она ясно представляла сейчас суть его размышлений. «Господин Нортон, я сейчас не знаю, в каком нахожусь статусе. Возможно, уже завтра курьером вам доставят уведомление о моей опале в связи с объявлением меня государственной преступницей. Я не имею права просить вас о неповиновении воле короля, но уверена, что вы сделаете все, чтобы не дать разорвать земли графства на части, сохранить силу и боеспособность его гарнизонов и защитить жителей. Теперь вы знаете все, что знаю я и можете построить линию защиты. Вам лучше знать, какую тактику выбрать, в вашем распоряжении лучшие офицеры королевства и все финансы графства. А теперь проводите меня, я должна уйти.»

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елизавета Громова читать все книги автора по порядку

Елизавета Громова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Долгая дорога Анны отзывы


Отзывы читателей о книге Долгая дорога Анны, автор: Елизавета Громова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img