Жюли Торш - Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании
- Название:Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449678119
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Жюли Торш - Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании краткое содержание
Дикарка при дворе. Обе части дилогии в одном издании - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Дикарка при дворе
Обе части дилогии в одном издании
Жюли Торш
Иллюстратор Юлия Жданова
Корректор Марианна Юркова
© Жюли Торш, 2020
© Юлия Жданова, иллюстрации, 2020
ISBN 978-5-4496-7811-9
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
ПРОЛОГ
Прохладным зимним утром по дороге, ведущей в Гринь, столицу Гарина, шла девушка лет семнадцати. Корзинка её была наполнена кореньями, целебными травами и прочими снадобьями, которые умели готовить только илсази. Да и сама она, по всей видимости, принадлежала к лесному народу: невысокого роста, с темно-каштановыми волосами, несколько прядей которых были заплетены в косы, украшенные перьями, лентами и яркими бусинами. На путнице был илари – традиционный для её соплеменников жилет, выкроенный из горизонтальных полос разноцветной плотной кожи, но в остальном её наряд более приличествовал бы ланиссийскому пареньку, а не юной деве с брегов Лали: зелёная рубаха до середины бедра, шерстяные штаны и сапоги на жёсткой подошве.
Девушка мурлыкала что-то себе под нос, разглядывая корявые ветви серых великанов, стерегущих эти земли не одну сотню лет. Илсази знала здесь каждый кустик, поэтому и безлистые исполины, отбрасывающие причудливые тени, совсем не пугали её, а казались скорее добрыми друзьями, приветливо машущими ей вслед.
Внезапно подул резкий ветер, небо, проглядывавшее над дорогой, заволокло тучами, а птицы, потревоженные сменой погоды, проснулись и загалдели.
«Словно из лесу выпускать не хотят», – подумала путница, однако останавливаться или замедлять шаг не стала. Вскоре она выбралась к полям, тянущимся до самого горизонта, и, преодолев мост через Андил, оказалась в Гарине, одной из провинций Ланиссии.
Часа через три девушка достигла своей цели: Гринь представляла собой небольшой городок, вместо крепостной стены огороженный невысоким, в шесть-семь локтей частоколом, внутри которого располагались десятка три кривых улочек, облепленных ветхими постройками. Сердцем столицы Гарина был замок лорда, на площади перед которым обычно собирались местные торговцы. Туда-то лесная гостья и направилась. Но не успела илсази обустроиться, как перед ней возникла обеспокоенная пожилая женщина:
– Уходи, дочка, восвояси, – проговорила старуха негромко, – не время тебе здесь гулять!
– Что случилось, бабушка?
– Поменялось всё тут, – продолжала та, – не место здесь честным людям. Скоро стражники придут, тебе тогда не поздоровится. Они ваших ох как не любят, говорят, магам да колдунам всяким в городе не место.
– Так я же не колдунья!
– Они смотреть на это не будут – уведут, если прямо на базаре не зарубят.
В подтверждение её слов на площади появились двое крепких молодцев в накидках с чёрным василиском, которые, окрикнув илсази, тут же направились в её сторону. Девушка бросила корзину и с ловкостью кошки взобралась на невысокую крышу ближайшего дома.
«Только бы скрыться из виду, – думала она, перебираясь на соседнее здание, – тогда я смогу перевоплотиться, и они меня уже не найдут».
Однако отделаться от преследователей ей так и не удалось. Сзади послышалась брань, а после оттуда же полетели и яблоки, одно из которых угодило девушке в висок, и она свалилась наземь.
– Вроде живая, – склонившись над ней, заключил один из стражников.
– Ну и что? Всё равно лорд потребует прикончить, – заметил другой, – он давно собирался кого-нибудь из дикарей на мосту через Андил повесить, чтобы им неповадно было на нашу сторону перебираться.
– Да жалко как-то, – бросив взгляд на бездыханное тело, сказал первый. – Девчонка вроде ничего, хоть и выглядит странновато.
– Смотрю, Эрим, она тебе понравилась, так забирай!
– Вот ещё! Буду я со зверушками лесными связываться! Лучше отдадим её этому злобному заговорщику, которому Тео давеча так и не сумел объяснить, что последнее желание должно быть разумным.
– Правильно, может, он хоть немного успокоится. А то, боюсь, как бы и вправду к нам демоны не явились после того, как он их призывал на том своём жутком языке.
Очнулась илсази на куче соломы в темном сыром помещении с каменными стенами. Было очень холодно, к тому же, сильно болела голова.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил кто-то из дальнего угла.
– Кажется, жива, – пробормотала илсази, пытаясь рассмотреть незнакомца. – А ты кто такой?
– Алексим Виго, – представился тот, – можно просто Алекс. Тебя-то как зовут?
– Лесо Мия.
– Если я не ошибаюсь, это как-то переводится?
– Угу, Чёрная Кошка, – сказала девушка без особого энтузиазма и принялась разглядывать серые, едва различимые во мраке стены. – Ты можешь объяснить, где это мы находимся?
– В темнице у Гайента, местного правителя, сеющего смуту на землях Ланиссии, – ответил Виго. – Я здесь за то, что был верен короне и не присягнул самозванцу. А тебя… тебя мне подарили.
– Как это? – удивилась Мия.
– Ну, в качестве последнего желания перед казнью, – пояснил собеседник. – Я, правда, заказывал голову лорда или возможность честно с ним сразиться, но стражники, видимо, решили меня по-другому порадовать.
– А меня вот совсем не радует, что я попала в этот подвал для того, чтобы стать игрушкой приговорённого.
– Думаю, не только поэтому: Гайент сейчас старательно истребляет твоих соплеменников, живущих на его территории. А что до приговорённого, уверяю, он тебя не тронет, – Алекс горько вздохнул, – у него сейчас другие планы.
– И какие же?
– Хорошенько выспаться, чтобы, когда за мной придут, быть в состоянии прихватить на тот свет парочку людей самозванца, – поведал он. – Так и я не совсем зря погибну, и у тебя будет шанс улизнуть.
– А сам-то не хочешь попробовать сбежать? – поинтересовалась девушка.
– Пробовал уже, да без толку, – отрезал ланиссиец. – Видишь то небольшое окошко, через которое еду нам должны подавать?
– Вижу.
– Так вот, с нашей стороны оно довольно высоко, а в коридоре почти на уровне пола, поэтому из сей ямы очень сложно незаметно напасть на стражника. Одного мне, правда, уже удалось стянуть вниз за ноги, да только выбраться это не помогло.
– Но должен же быть хоть какой-то выход! – воскликнула Мия.
– Ну, поищи, может, что получится. А я, если не возражаешь, всё-таки вздремну, ты разбуди, если чем подсобить потребуется.
– Ладно, – отозвалась илсази и стала ждать, когда Алексим уснёт.
Как только это произошло, девушка обернулась кошкой и покинула темницу через то самое отверстие, на которое ей указал Виго.
Снаружи дежурили те двое, что утром закидали илсази яблоками.
– Смотри, сумел наш пленник призвать тёмные силы, – усмехнулся Эрим, заметив маленького чёрного зверька.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: