Петр Никонов - Долго и счастливо. Сага о Гленарде. Том шестой
- Название:Долго и счастливо. Сага о Гленарде. Том шестой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785005115478
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Петр Никонов - Долго и счастливо. Сага о Гленарде. Том шестой краткое содержание
Долго и счастливо. Сага о Гленарде. Том шестой - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, Гленард.
– Тогда, поехали.
– Ничего не понимаю, – Виттория беспомощно оглядывала пустое помещение. – Всего полдня назад здесь всё было по-другому. Вон там, были лошади, вон там товары, вон там, сено свалено, во дворе повозки. Где всё это?
– Похоже, кто-то проделал немалую работу, – Гленард покачал головой. – И мне всё это уже совсем не нравится. Нужно опросить соседей, понять, когда этот Гархард здесь появился.
– Уже спрашивали утром. Около года назад. Небольшое, но вполне респектабельное предприятие.
– То есть, по крайней мере, сам этот Гархард реален?
– Однозначно, – кивнула Виттория.
– Тогда что же стало причиной такого внезапного исчезновения? Ваш визит сегодня? Гархард знал, что ведет вас в ловушку и предполагал, что мы за ним придем? Или эта ловушка изначально была поставлена год назад и только сейчас сработала?
– Он не производил впечатления гениального злодея. Он вообще не казался излишне умным.
– Он мог и не знать всего сам. Мог просто знать, что что-то плохое может случиться, и решил сбежать. Или испугался не Стражу, а Дугальда. У тебя есть его адрес?
– Да, конечно, – Виттория раздраженно пнула деревянную колонну. – Но я уверена, что его там уже нет, если он отсюда всё вывез.
– Но проверить-то не помешает?
– Не помешает. Я только пошлю сейчас кого-нибудь в городскую стражу, чтобы искали похожих людей и повозки по всему городу и на выездах. Даже если они покинули город, может, сможем определить направление.
– Разумно, – одобрил Гленард. – Отдавай распоряжения и поедем, заглянем к этому Гархарду домой на всякий случай.
– Дом закрыт, – констатировала Виттория. – Но, что странно, похоже, что закрыт изнутри, на засов. Две лошади в конюшне, всё выглядит тихо.
– Стучались?
– Стучались, никто не открывает, никакого движения.
– А наверху, похоже, лампа горит. Видишь отблеск в окне, – Гленард указал рукой.
– Вижу. Мы окружили дом. Будем взламывать. Дверь крепкая, но можно сломать ставни и залезть в окно.
– Сама только не лезь. Мне нужны твои мозги, а не руки. У тебя много людей здесь.
– Конечно, – нехотя согласилась девушка.
– Я вижу, что тебе хочется самой лезть в бой, схватить этот Гархарда и хорошенько его потрясти. Отыграться на нем за Крейгана. Мне тоже хочется. Но мы должны сохранять хладнокровие. Спокойно возьмем паршивца и спокойно допросим. Спешить нам некуда.
– Я понимаю, командир.
– Ну, и хорошо. Давай, отправляй людей в дом.
– И? – Гленард нетерпеливо поднял взгляд на быстро приближающуюся Витторию.
– Он там, внутри, Гленард, – огненные отблески от факелов плясали на ее бледном лице. – Он и вся его семья. Жена и две дочери.
– Что случилось? – Гленард уловил волнение в голосе капитана.
– Они мертвы. Все. Самоубийство, порезали себе руки.
– Все вместе?
– Да, прямо во время ужина. Сидели столом, еда недоедена. Такое впечатление, что они просто в какой-то момент взяли ножи, порезали себя и продолжали сидеть, пока не истекут кровью.
– И кровь не свернулась в ране?
– Нет, вытекла вся, раны даже не подумали затягиваться, и это странно. Обычно самоубийства такого рода происходят в воде, которая препятствует свертыванию крови. Но здесь просто что-то жуткое. Они лежат у стола, весь пол в крови. И дом заперт изнутри, Гленард.
– Уверена? Нет никаких следов проникновения? Окна? Подвал? Крыша? Дымоход?
– Как раз сейчас ищем. Может быть, найдем, как убийцы попали внутрь. Но это не похоже на убийство. И это самое страшное.
– Что же это, получается? – Гленард почесал затылок. – Он знал, что за ним кто-то придет, мы или кто-то другой, и решил, что самоубийство лучший выбор? А кто тогда вывез всё имущество из конюшни?
– Это может укладываться в версию об участии какой-то крупной банды. Гархард задолжал и им, и Дугальду. Он знал, что после сегодняшнего за ним и его семьей кто-то придет, не одни, так другие. И решил, что лучше тихо покончить с собой. А вторая банда вывезла его имущество в счет уплаты долга.
– Или сначала вывезла, а он решил, что лучше умереть, чем жить в нищете. Может быть. Но знаешь, что? Давай-ка на всякий случай вызовем сюда Галхара и Элайну с их вархами-магами. Вдруг они обнаружат какой-то магическое воздействие? Это объяснило бы такое странное семейное самоубийство.
– Хорошо, Гленард, сейчас отправлю кого-нибудь в Айрбен.
– И ты говоришь, что у нас еще есть заключенный по этому делу?
– Да, Варшан, – подтвердила Виттория.
– Пусть здесь твои люди вместе с городской стражей всё разбирают по кирпичикам, а мы с тобой, знаешь, давай-ка быстро съездим в Дом Тайной Стражи. Убедимся, что с этим Варшаном всё в порядке, и допросим его. Что-то мне беспокойно.
– Конечно, Гленард, поехали.
– И давно он так лежит? – Гленард оглянулся на Грейера, стражника тюрьмы.
– Часа три. Отвернулся к стенке и спит.
– Эй, Варшан! – позвал Гленард через решетку камеры. Заключенный не отреагировал.
– Заключенный, подъём! – гаркнул Грейер. Никакой реакции.
– Давай, открывай клетку, – мрачно скомандовал Гленард. – Разбуди его.
– Сию минуту, господин генерал, – стражник отпер дверь, открыл ее, хорошо смазанные петли даже не скрипнули. Подошел к Варшану, потряс его за плечо. Наклонился, присмотрелся, выпрямился и обернулся к Гленарду.
– Мертв? – понял Гленард по смятению в глазах стражника.
– Так точно, господин генерал. Но мы же его не трогали, ничего не делали ему…
– Может, это вы с Крейганом перестарались? – Гленард повернулся к Виттории.
– Вряд ли, – девушка зашла в камеру и подошла к трупу Варшана. – Я его даже не пытала. Так, стукнула пару раз.
– Причина смерти? – Гленард подошел к ней и встал рядом.
– Внешних повреждений не видно, – она присела, внимательно рассматривая тело. – На удушение тоже не похоже.
– Отравление?
– Не знаю, проверим. Сейчас вызову сюда лекарей, пусть проверяют.
– Ну, давай, работайте. Как я понимаю, из свидетелей по этому делу у нас никого больше в живых не осталось? Ну, кроме того, кто изначально видел повозку Гархарда у рыночной площади.
– Больше никого, – Виттория поднялась. – Я прикажу послать за ним тотчас же.
– Прикажи. Но ставлю золотой, что вы его не найдете. В живых, по крайней мере.
– Я не буду с тобой на это спорить, – она мрачно покачала головой. – Боюсь, что ты прав.
– Всех, кто имел доступ к этому этажу, стражников, уборщиков, поваров, медиков, изолировать и допросить. Галхар, когда закончит с домом Гархарда, пусть тоже приедет сюда, посмотрит, понюхает. Я понимаю, что у него и своих дел полно, но это важно.
– А ты?
– А я поеду домой, – Гленард развел руками. – Я не вижу, чем я могу здесь помочь. В опросе свидетелей ты и твои ребята, тот же Бреннан, справятся не хуже меня, а то и лучше. Пришли мне утром отчет по всем новым обстоятельствам, я буду в своем городском доме. Хоть немножко побыть с семьей, пока они на север, в Кратхольм, не уехали. А тут еще такие обстоятельства… Лотлайрэ расстроится, она всегда уважала Крейгана, да и дети тоже. Вот такая хрень у нас творится, Виттория. Вот такая хрень.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: