Кирилл Косарев - Платон №1
- Название:Платон №1
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2020
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кирилл Косарев - Платон №1 краткое содержание
Платон №1 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мне очень жаль, что я не смог вас ни напугать, ни впечатлить. Вы как каменное изваяние. Даже не боитесь? – разочаровано произнес голос.
– Отвали, – рявкнул Ольга, – как тебя зовут?
– Мое имя не скажет вам ничего. Мы ведь даже никогда с вами не пересекались. Поэтому вы можете звать меня господин Ведущий. Обожаю эту передачу. Я имею ввиду «Что? Где? Когда?».
– Кстати, забыл представить вам молодых господ, доселе хранящих молчание, – спохватился голос, – тот что повыше и без волос – это Платон. Он был послушником и готовился стать батюшкой, но его дороги с религией разошлись. Второго молодого человека невысокого роста в клетчатой рубашке с бабочкой зовут Михаил. Он библиотекарь. Библиотекари вообще бывают интересными? Как думаете Ольга?
В ответ Ольга недовольно отвернулась.
– А вы, Ева, стали бы встречаться с библиотекарем? Был ли в вашей коллекции библиотекарь? – бархатно и сладко произнес Ведущий.
– Прекратите приставать к девушкам. Неуместный флирт никого не красит, – произнес Михаил, поднявшись на ноги.
– Чего вы хотите? – устало спросил Платон, доставая пачку сигарет.
– Не рекомендую вам курить здесь. Вы здесь единственный курящий и другим это может быть неприятно.
Платон осмотрел окружающих и разочаровано бросил сигарету на пол.
– Платон, обещайте, что когда все закончится, вы бросите курить. Вернее, если вы доживете до окончания, то бросите курить.
– Что значит доживете? – робко спросила Ева.
– Вам предстоит отгадать несколько загадок.
– Подождите. Лучше объясните, где мы находимся? – вмешался Рами.
– Вы очень некультурный человек, и в другой бы момент я б отхлестал вас по щекам, за то, что перебиваете. Но сегодня особый день, – раздраженно прошипел Ведущий, – вы находитесь в месте, которого нет.
– Это как? – спросил Михаил.
– С точки зрения материализма этого места нет. Ведь существует только то, что можно осязать: стул есть потому что его можно потрогать. Но к этому месту нельзя прикоснуться и даже попасть в него.
– Бессмыслица какая-то, – нервно произнес Рами, отмеряя шагами комнату.
– Вы в моем сознании.
– Этого не может быть, просто ерунда, вы накачали нас клофелином и привезли в заброшенное место, а теперь голову дурите, – злобно сказала Ева.
– Ева ну зачем вы так, клофелин ваша специализация, – усмехнулся голос.
– Урод.
– То есть вы нашу физическую форму перенесли в свою мыслительную? – резюмировал Михаил.
– Да, так и есть. Конечно, вам это все кажется невозможным. Попробую объяснить. Все дело в том, что каждая сущность имеет свою тактовую частоту. Это касается всего. Живые существа находятся в своём мире с тактовой частотой 100 единиц, мертвые – на тактовой частоте 80. Мир мыслей соответствует 60 единицам. Поэтому миры и не пересекаются. Если вам изменить тактовую частоту со 100 на 80, то вы станете мертвыми и больше не сможете существовать в мире людей. Но если вы можете менять тактовую частоту, когда вам угодно, то вы можете путешествовать по разным мирам. Я создал мир на определенной частоте и перенес вас в этот мир изменив ваши настройки.
– Похоже на радиоприемник с волнами, – хмыкнул Рами не переставая ходить.
– Попахивает божественностью, – промычал Платон.
– Возможно так и есть, иногда я чувствую себя богом. Это происходит, когда я забываю, что видел Бога. Это было великолепно. Я видел его всего несколько мгновений, но я все понял.
– Чушь, – процедила сквозь зубы Ольга.
– Зачем вам это надо? – спросил Андрей, тихо стоявший в углу.
– Технику с переменой частоты я освоил совсем недавно и вы, в своем роде моё контрольное испытание. Я проверяю свои силы. Вы участники эксперимента и не более. Сейчас мне понятно, что, с одной стороны, эксперимент удался, и я могу изменить тактовую частоту, создавая и перемещая разные объекты. С другой стороны, это для этого требуется приложить значительные усилия. Я уже сильно устал. Думаю, что после того как все закончится, я буду несколько лет спать. Вы не верите мне, поэтому я сделаю, то что делал Иисус – совершу чудо. Назовите любое слово.
– Цветы, – крикнула Ева и непонятно отчего заулыбалась.
– Это все нервы, цветы так цветы, – заключил голос.
В это же мгновение отовсюду со стен, пола и потолка стали вырастать цветы. Они были разные, яркие и бледные, цветы со всех континентов, они росли на глазах у всех, живые и свежие. Но потом цветы исчезли, словно и не было их никогда. В комнате воцарилось гнетущее молчание, которое изредка нарушало нервное шарканье Рами, ни на минуту не останавливающегося, казалось, что он хочет покорить марафонскую дистанцию внутри этой комнаты.
– Я дам вам небольшие задание. Если вы справитесь с ними, то я верну вас в ваш мир, но если нет, то нет. Не бойтесь, смерть не будет ужасной, вы просто исчезните.
– То есть мы как подопытные кролики? – пробормотал под нос Рами.
– Получается так. Это как дождь посреди зимы: скользко, неприятно, но с этим надо просто смириться, – ободрил окружающих ведущий.
– А что будет если мы откажемся играть по вашим правилам? – спросила Ольга.
– Тогда вы откажитесь от возможности побороться за свою жизнь.
– Умоляю вас, отпустите меня, – зарыдала Ева. – Я просто не понимаю, что я сделала плохого, я просто хочу жить.
– Успокойтесь, Ева, ничего вы не сделали и были выбраны случайно, просто вам не повезло. Скажу больше, я уже знаю окончание игры. Один из вас обретет то чего желает, но как часто бывает, желаемое приходит к нам с большими оговорками.
ГЛАВА 2.
УСЛОВИЕ.
– Что нам надо сделать, чтобы выжить? – тихо спросила Ева.
Спустя некоторое время находившиеся в комнате разбились на импровизированные группы. Рами без конца сновал по комнате. Ольга стояла в центре словно маяк среди бушующих волн. Она постоянно переводила взгляд с одной точки на другую, словно ища выход. Андрей стоял в углу, рассматривая пол. Ева сидела, скрестив ноги по-турецки, рядом с ней в аналогичной позе присел Михаил. Ему понравилась Ева, он хотел ее как-то утешить и ободрить, но как это сделать он не знал, все слова казались ему банальными, он был еще молод и не знал, что важны не слова, а интонации. Платон сел рядом с Михаилом вытянув ноги и облокотившись головой о стенку. Он достал из кармана брюк зажигалку и поигрывал ей.
– Все достаточно прозаично, вам необходимо отвечать на поставленные вопросы. Если вы отвечаете правильно на все вопросы, то я возвращаю вас в вашу привычную жизнь.
– А если нет? – закрыв глаза спросил Платон.
– Если вы ошибетесь, то ничего страшного, – рассмеялся Ведущий. – Тогда одному из вас предстоит пройти испытание. Если человек его пройдет, он будет жить. Испытание у каждого сугубо индивидуальное.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: