Алексей Карпов - Люминария. Кит и гримуар Императорского пингвина
- Название:Люминария. Кит и гримуар Императорского пингвина
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449884442
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Карпов - Люминария. Кит и гримуар Императорского пингвина краткое содержание
Люминария. Кит и гримуар Императорского пингвина - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Люминария
Кит и гримуар Императорского пингвина
Алексей Олегович Карпов
© Алексей Олегович Карпов, 2020
ISBN 978-5-4498-8444-2
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Кит залёг дно и думал. Он вспоминал своё прошлое, пытался понять настоящее и размышлял о грядущем. Много лет назад он покинул родную гавань и теперь скитался по Тихому океану, заплывал в такие места, куда не проникал ещё ни один моллюск.
Он искал ответы на свои вопросы, строил догадки, но малейшие волнения – и всё рушилось, вновь и вновь… Он чувствовал, что океан умирает, умирают вместе с ним и рыбы, и растения и даже планктон.
За это лето он накопил совсем мало подкожного жира и боялся не пережить даже эту зиму. Он всё думал и думал о подводных землетрясениях и извержениях вулканов, которые всё чаще и чаще случались на Земле.
Причём подводные вулканы по своим масштабам и объёму выброса магмы, газов и пепла значительно превосходили вулканы на суше. Кит думал, что ждёт его в будущем и можно ли как-то остановить приближение смерти, пока его размышления не прервали пузыри.
Переливающиеся фиолетовым и малиновым цветами они заплыли в ущелье, где он лежал, и полопались все у его носа, будто воздушные поцелуи, облепив розовой слизью. На вкус эта слизь немного напоминала молоко, а вот запах – с лёгким яблочным ароматом.
Киту стала интересна природа происхождения этих пузырей, и он поплыл вдоль длинной вереницы, тянущейся из Кораллового леса.
Оказалось, это старый кальмар на балконе своего Кораллового замка проводил какие-то свои новые, нелепые эксперименты. Он окунал коралловое колечко в бутылочку с пенистой жидкостью, втягивал в себя воду, да раздувался так, что внутри трещали хитиновые пластины.
Одни пузыри лопались сразу, а другие терялись где-то во тьме – в дебрях кораллового леса, распугивая одноглазых удильщиков и электрических скатов, затаившихся в ожидании завтрака.
Одна лишь морская лисица, с ромбообразной, короткой головой и крылоподобными грудными плавниками, заострёнными на концах, внимательно слушала ораторскую речь кальмара и наблюдала за удивительным представлением, как разноцветные пузыри сливаются и образовывают причудливые фигуры.
Вскоре к ней присоединился и кит. Два больших выпуклых глаза кальмара изумрудно-зелёного цвета сверкали за толстыми стёклами очков.
Кальмар: Однажды, я выдую такой огромный пузырь, такой огромный, что в нём поместиться весь мой замок. Пузырь всплывёт и поднимет мой дом в небо, к облакам.
Оттуда мы сможем увидеть весь мир, заглянуть в самые потаённые его уголки. Пузыри будут плавать по воздуху, по всей планете.
Ведь мир так огромен и невообразимо прекрасен. Наше море – лишь маленькая толика того, что простирается вокруг нас. А видели ли вы когда-нибудь корабли? Парусные фрегаты с матросами наборту, чьи очи горят энтузиазмом? Что мы вообще видели в своей жизни на дне моря?
Помню, помню, были времена, когда море бушевало так, что сам дьявол дрожал от страха. Но это только добавляло первопроходцам и первооткрывателям рвения к новым берегам. Был среди них я. Да, да! Тогда я был молод и глуп, но не жалею о том, что случилось.
В ту ночь меня мучила бессонница, и я бродил по палубе в поисках спасения от дурных мыслей. Я чувствовал приближение смерти, но не боялся её, ни капельки не боялся. Всё произошло настолько быстро и неожиданно, что мы даже не успели понять, что произошло на самом деле.
Потом мы строили догадки и пытались понять, пытались вернуться, но возврата для нас уже быть не могло. У меня пред глазами до сих пор стоит эта жуткая картина, как в море, прямо перед носом корабля разверзлась дьявольская пасть.
Я видел бездну, видел, куда уходят души умерших. Тёмные воды сомкнулись надо мной, а очнулся я уже совершенно в другом времени, в другом пространстве, в другом мире – на борту летучего фрегата.
Мои товарищи не помнили ничего из своей прошлой жизни, ничего из того, что случилось и считали, что всегда жили так – на борту летучего фрегата и родились в трюме того корабля.
От речи кальмара на дне океана стало даже как-то светлее. Кит обернулся и обнаружил, что к ним присоединилась ещё стайка светящихся анчоусов, покрытых циклоидной чешуёй. Обычно анчоусы никогда не выходят в открытый океан, поэтому кит удивился их появлению.
В зарослях кораллового леса промелькнуло что-то белое, похожее на плавник, или это ему только померещилось, а когда он обратил свой взгляд на балкон Кораллового замка, где стоял учёный кальмар, его уже не было.
Осталось только небольшое облачко голубой крови. Морская лисица и анчоусы тоже быстро ретировались. И только когда кит увидел за холмом из земли, смешанной с гравием и известняком, вздувающиеся ноздри и глаза, сверкающие холодным, он понял, что кальмара больше нет.
Ряды острых акульих зубов клацнули всего в паре миллиметров от его хвоста, и кит рванул к замку, в укрытие, захлопнул за собой решётчатые коралловые ворота и подпёр их корнем от дерева.
Когда сердце немного успокоило свой бешеный бег, кит поплыл осматривать лабиринт замка. Он никак не мог поверить в то, что старого, доброго кальмара нет в живых.
Всё произошло так быстро. Ещё бы секунда промедления, и он сам бы отправился на тот свет, вместе с кальмаром. Откуда он знал столько всего о жизни на поверхности океана? Ведь он никогда не поднимался туда, с самого рождения жил в своём замке.
Откуда он знает всё это о кораблях, и о матросах-первооткрывателях, о мире за пределами океана?
Не мог же он всё это придумать. Может быть, кальмар на самом деле не был сумасшедшим? Может, всё, что он говорил – правда?
Разве такое возможно? Это не слыхано.
Что, если и вправду другие миры существуют и этот летучий фрегат?
Может, учёного кальмара не просто так заставили молчать?
Может быть, эта бесчувственная, идеальная машина смерти – акула была подослана не просто так, а морским дьяволом, что хранит гармонию в природе?
Во всяком случае, я должен это проверить.
Кит всё плыл и плыл по бесконечному лабиринту замка. Поговаривали, что этому замку уже больше пяти сотен лет. Прочные стены, из веерных кораллов, выдерживали сильные волны и океанические потоки.
Вода в этих краях всегда оставалось тёплой, сюда приплывали гости из разных стран, тёрлись о стены замка, сдирая мёртвую кожу, паразитов и возвращались в родные моря очищенные и просветлённые.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: