Тина Валевич - Насмешка судьбы
- Название:Насмешка судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Киев
- ISBN:9780887155840
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тина Валевич - Насмешка судьбы краткое содержание
Насмешка судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ну, ну, не плачь. Им это уже не поможет. – погладил меня по голове Билл.
– Дрейк, я обследовал весь второй этаж, но твоей сестры там нет. Возможно, ей удалось сбежать, и она где – то прячется. Если она в посёлке – мы её найдём. А сейчас, нужно оповестить шерифа. Билл, привези Карла, он сейчас патрулирует район супермаркета, а я останусь с мальчиком.
Билл кивнул, и вышел на улицу. Грег снова повернулся ко мне.
– Дрейк, поднимись, пока, наверх, и собери свои вещи. У тебя есть родственники?
– Нет, сэр. Моя мать была сиротой, а родители отца умерли в прошлом году.
– А до ближайших соседей около километра, так что вряд ли вы хорошо общаетесь. Ну что ж, придётся тебе пожить у меня, пока не решим, что с тобой делать.
– Хорошо, сэр. Спасибо, сэр.
– Гляжу, родители тебя хорошо воспитали, так что думаю, с тобой проблем не будет. Ну, иди, собирай вещи.
Я, словно перебывал в каком – то зомбированном состоянии. Автоматически поднялся, без каких либо эмоций, собрал свои вещи. Я собрал все вещи, словно знал, что больше сюда не вернусь. Когда я заканчивал упаковывать свои скромные пожитки, в мою комнату вошел Грег и помог мне снести чемодан в его машину.
В течении двадцати минут, вернулся Билл с шерифом Карлом Торенсом.
– Грегори, рад видеть тебя целым и невредимым, жаль только, что повод весьма не радостный. – шериф протянул руку Грегори. Шериф был высокого роста, худощавым, и со светло – русыми волосами. Все трое мужчин были немного моложе моего отца. Им было около сорока лет.
– Здравствуй, Карл. Я тоже рад, что ты не стал обедом какой – то твари. – Грег ответил на рукопожатие.
– Билл рассказал мне кратко, что на семью напали кровососы. Много жертв?
– Двое. Муж и жена. Парнишка цел, и «чистый» – он был у друга, когда они пришли. У него есть сестра, но в доме я её не обнаружил.
– Давай я позвоню Фернандо в морг, что бы он «состряпал» нам свидетельство о смерти.
– Дрейк, – обратился Грег ко мне – В доме есть телефон?
– Да, сэр. На кухне.
– Грегори, а что с мальчишкой будет? – спросил шериф.
– Родственников у него нет, а с соседями они мало общались. Билл, сгоняй пока к соседям, расспроси, может его сестра у них? Дрейк, как зовут твою сестру?
– Джолин.
– Сейчас вернусь. – произнёс Билл, и помчался к соседям. Карл в это время разговаривал на кухне по телефону с Фернандо.
– Дрейк, ты знаешь, где у вас в доме находятся документы? – в ответ я кивнул. – Тогда, поищи их, и принесёшь мне. – И я отправился на второй этаж в спальню родителей.
– Фернандо ещё сегодня подумает над «диагнозом», и завтра выдаст нам заключения о смерти.
– Ребята, у соседей схожая картина, только трупов больше. – вернувшись через полчаса, поведал нам Билл.
– Джолин там была? – спросил Грег.
– Да откуда я знаю?
Грег метнулся в гостиную, и взял фото белокурой девушки с каминной полки.
– Эта девчонка была там?
Билл внимательно изучил фото.
– Нет, её там не было.
– Значит, девчонка либо удрала, либо они убили её позже. – предположил Карл.
– В любом случае, мы узнаем об этом завтра. Так как у мальчугана нет родственников, и уже нет соседей, он поживет, пока, у меня.
– Ты уверен, что справишься? Может, ему лучше пожить, пока, у меня с Маргарет? – спросил Карл.
– Или у меня с Джули. – подключился Билл.
– Карл, у вас с Маргарет пятеро своих детей. Они вам итак скоро дом разнесут. А у Билла с Джули трое. Куда вам ещё ребёнок? Я – то один живу, могу приютить парня у себя, слава Богу, есть где. Так что, не волнуйтесь, я за ним присмотрю.
– Тогда, вези его домой. Парню нужно отдохнуть. И если что, держи нас на связи.
– Хорошо. Карл, ты оформи тут всё, а ты, Билл – проверь местность. Нужно найти его сестру. Фотографию возьми с собой.
– Будет сделано. Грегори, береги себя. Ты же знаешь, что эти упыри так просто не отстанут. – печально произнёс Карл.
– Эх, мало нам было полнолуния на прошлой неделе, так теперь ещё и наши «пиявки» объявились. – добавил Билл. – А как ты на них вышел? Ведь прошел только слух, об их приезде?
– Прошел слух, что вампиры собираются нас посетить на этой неделе, так что, я был во всеоружии. Я следил за всеми «новенькими» в городе, и эта компашка вызвала у меня подозрения. Они не выходили днём из мотеля, и показывались только ночью. Уследить за ними я не мог – они передвигались очень быстро. Их было пятеро – две девицы, и три парня. Думаю, это они тут пировали. Сегодня они уже никуда не сунуться – они знают, что мы будем искать, и с мотеля, уже точно укатили. Карл, тебя завтра ждёт ещё несколько таких сюрпризов, и куча бумажной работы.
– Билл, а ты как тут очутился? – поинтересовался Карл.
– Мы с Грегом распрощались на старом кладбище, и он попросил через два часа поискать его труп. Я проезжал мимо, и увидел его машину, около дома. Вот и влетел сюда.
– Хорошо хоть Эльза на нашей стороне, и держит своих ведьм на поводке, а то нам ещё не хватало только магии и постоянных шабашей. – Грегори закинул на плечо арбалет. – И вы, парни, берегите себя. Пойдём, Дрейк.
Я послушно побрёл за Грегори к его пикапу.
– Мистер, вот, все документы. – и я передал Грегори папку с бумагами.
– Хорошо, Дрейк. Не волнуйся, я позабочусь о тебе.
Грегори завёл мотор, и я отправился с ним в неизвестность.
Спустя полчаса, мы прибыли к его дому. Он был меньше нашего, и находился недалеко от супермаркета, то есть, в центре. В доме было четыре комнаты – гостиная и три спальни. Дом был не большим, но аккуратным и чистым, что было не типично для холостяка.
– Ну, Дрейк, выбор у тебя не богатый. Придется тебе выбирать комнату из двух предложенных. – обратился ко мне Грегори, открывая двери в обе комнаты.
Одна из комнат была нежно – персикового цвета, другая – зелёного. Естественно, я выбрал зелёную. К тому же, зелёная была больше по размерам. В комнатах было все на своих местах. Много игрушек в каждой, мебель, и прочие безделушки, говорили о том, что в этих комнатах кто – то жил.
– Моя комната находиться в конце коридора. Если что – то понадобиться – не стесняйся, говори мне. Он повел меня дальше. – Ванная тут, а вон кухня. Кстати, ты голоден?
– Нет, сэр. Спасибо, сэр.
– То, что ты воспитанный – это хорошо, но зови меня просто – Грег, или Грегори, без всех этих церемоний. Договорились?
– Договорились, Грегори.
– Вот так. А теперь, ложись спать. Время уже не детское.
– Доброй ночи. – сказал я.
– Доброй ночи. – ответил мне Грегори, и пошел в свою спальню.
Я вошел в комнату, расстелил постель, и не успела моя голова коснуться подушки, как я тут же уснул.
Мне снились мама и папа. Они лежат мёртвые, на холодном полу. Вдруг, мать и отец встают, и идут на меня, протягивая ко мне руки. Кожа у них бледная, а во рту – клыки. Я пытаюсь закричать, но не могу издать ни звука.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: