Тина Валевич - Насмешка судьбы
- Название:Насмешка судьбы
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2019
- Город:Киев
- ISBN:9780887155840
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тина Валевич - Насмешка судьбы краткое содержание
Насмешка судьбы - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Хорошо, если ты так уверен, и твёрдо настроен, то я понимаю, что ни остановить, ни отговорить тебя я не смогу. Знаешь, возможно, сама судьба столкнула вас с этим мальчишкой. Я помогу тебе. Судья – мой старый должник, так что проблем не будет. А что с фермой, домом и прочим имуществом?
– Мы сегодня поедем туда, и решим, что с этим всем добром делать. Завтра я приеду, и мы всё обсудим.
– Я думаю, что стоит продать всё, открыть на мальчика счёт, и положить всю выручку туда, что бы обеспечить парню будущее.
– Возможно, мы так и поступим. Спасибо, что уделил нам внимание. До завтра.
– До свидания, мистер Уолтер. – и я протянул Джозефу свою ладошку для пожатия.
– До свидания, Дрейк. – ответил он мне, пожав мою руку. – А он хороший мальчик – обратился Джозеф уже к Грегори.
– Я знаю. – тихо промолвил Грегори и мы вышли из кабинета.
– Грегори, – начал разговор я, когда мы были уже в машине, – Ты решил стать моим опекуном? Почему?
– Знаешь, малыш, ты сказал очень верные слова, которые и заставили меня принять такое решение. Ты нужен мне, а я нужен тебе. Думаю, мы станем отличной командой.
Мы поехали на ферму моей семьи, где она вчера была зверски убита. Дом был загорожен полицейской лентой, и нам с Грегори пришлось ухитряться как Джеймсу Бонду, что бы пройти сквозь неё. Войдя в дом, я сразу заметил обрисованный, белым мелом контур, на том месте, где вчера лежал мой отец. Я заглянул в гостиную. Такой же контур остался и на месте, где лежала мать. Белый мел – всё, что осталось от моих родителей. Я прошел к камину, и собрал наши семейные фото. Слёзы снова навернулись мне на глаза, но я запретил себе плакать. Теперь, я должен быть сильным.
– Дрейк, пойдём, покажешь мне ваши владения. – услышал я голос Грегори.
Мы обошли сад, огород, и ангар, в котором жил домашний скот. Только сейчас я вспомнил, о нашей собаке Мисси. Она лежала застрелена, в углу на сене. Остальные животные были в порядке. Заметив, что я не отвожу взгляда от мёртвой собаки, Грегори вывел меня из ангара.
– Дрейк, вот тебе номер – он извлёк из куртки клочок бумаги с несколькими цифрами, – И позвони Биллу. Скажи, что бы приехал сюда.
В неком оцепенении, я взял протянутый листик, и пошел в дом. Набрав нужные цифры, я стал ждать ответа на другом конце провода.
– Я слушаю. – ответил мне женский голос.
– Миссис Эдвардс, здравствуйте. Позовите, пожалуйста, мистера Эдвардса. Скажите ему, что это Дрейк. Дрейк Хобс. Он знает меня.
Женщина была слегка ошеломлена такой четкой и точной формулировкой, которая была произнесена детским голосом.
– Одну минутку, мистер Дрейк Хобс.
Спустя несколько минут, к телефону подошел Билл.
– Алло, Дрейк? Что – то случилось с Грегори? – обеспокоенно спросил Билл.
– Нет, мистер Эдвардс, всё в порядке. Мы сейчас на моей ферме. Грегори сказал мне позвонить Вам, и попросить подъехать.
– Слава Богу, что всё в норме. А то, я уже себе такое представил, пока шел к телефону.
– Не волнуйтесь. У нас всё хорошо.
– Тогда я скоро буду.
– Спасибо мистер Эдвардс. До встречи.
Билл приехал спустя двадцать минут. Они с Грегори что – то долго обсуждали, в ангаре, а я покорно ждал в доме. Мне удалось услышать только обрывки разговора.
– Грегори, это, конечно, хорошо, что ты хочешь забрать к себе парня, но я не могу забрать к себе всех его зверей.
– Но у тебя же самого есть ферма.
– Грег, одно дело три курицы и корова, и совсем другое – целая ферма.
– Грег, я не прошу забирать тебя всех. Забери только тех же пару курей, и одну корову, на время. На остальных зверей – помоги найти мне покупателя. Ты же лучше знаком с фермерами.
– Да, я и Рутгера, отца Дрейка, тоже немного знал. Ладно, я сейчас пойду, позвоню одному фермеру, он сможет купить остальной скот. Но, зачем тебе куры и корова? И где ты собираешься их держать?
– Ребёнку нужно здоровое питание. А держать – построю сарайчик за домом.
– Грег, твой энтузиазм меня немного пугает. Да и выглядит странно – охотник на нечисть, который собирается стать домашним фермером.
– Знаешь, мы с Клодиль всегда мечтали купить свою маленькую ферму и жить там с детьми. Возможно, это судьба даёт мне такой второй шанс?
– Не знаю, Грег, не знаю.
Потом мужчины позвали и меня.
– Дрейк, – обратился ко мне Грегори, когда Билл отправился в дом – Билл на время заберёт к себе несколько ваших питомцев, а остальных мы продадим, если ты не против. Все деньги я положу на твой счёт.
– Грегори, я полностью Вам доверяю. Делайте то, что посчитаете нужным.
– Я дозвонился к тому парню. Сказал, что скоро подъедет. – поведал нам Билл, спустя несколько минут.
Мы дождались фермера. Я несколько раз видел этого человека вместе с отцом. Его звали Роберт Доннован. Он назвал хорошую цену за наших животных, и Роберт с Грегори «ударили по рукам».
На улице уже стемнело. Страх стал подкрадываться ко мне с новой силой. Заметив что – то неладное, Грег отвел меня в сторону.
– Дрейк, я знаю, что мои слова не особо тебя успокоят, но пока ты со мной, тебе нечего боятся. Сейчас разберёмся со зверушками и поедем домой.
– Грег, мы сами с Робертом тут справимся, а вы поезжайте. Завтра перевезём зверей, так что вам тут больше делать нечего.
– Спасибо, Билл. Дрейк, а что это у тебя за пазухой?
Я расстегнул куртку и достал фотографии.
– Понятно. – Грегори грустно улыбнулся. – Поехали.
– Грег, ты сегодня выйдешь на охоту? – догнал нас Билл, уже возле машины.
– Нет. Я же не оставлю Дрейка одного, и тем более, не возьму его с собой.
– Ты прав. Я что – то не подумал. Тогда, мы с Карлом сами будем патрулировать. И ты будь на чеку.
– Ни пуха вам сегодня. – Грег завёл мотор.
– И вам. – попрощался Билл.
Мы с Грегори приехали домой. В мой новый дом. Я сразу же бросился в свою новую комнату, и расставил там фото своей семьи. На пороге возник Грегори.
– Ну что, давай готовить ужин? – улыбнулся он мне.
Мы приготовили спагетти, и плотно поужинав, отправились в гостиную, смотреть телевизор. Я не хотел поднимать эту тему ни в машине, ни за ужином, но она не давала мне покоя.
– Грегори, возьми меня на охоту. – наконец – то выпалил я, но мужчина даже не шелохнулся. Он прилип взглядом к происходящему на экране. – Грегори?
– Малыш, об этом не может быть и речи. Ребёнку нечего там делать.
– Но, я не ребёнок. Мне уже девять, а через месяц вообще десять будет.
Грегори взглянул на моё серьёзное, даже грозное выражение лица и расхохотался.
– Дрейк, я, Билл, шериф Торенс и Фернандо – крупные мужчины, которые занимаются «охотой» уже не первый год. До этого, мы просто на выходных ходили на кабана или лося, но это было ничто по сравнению с теми тварями, которых нам приходится убивать. Даже хорошая подготовка не гарантирует нам полной безопасности. А ты хочешь, что бы я подвергал опасности жизнь ребёнка? – голос его стал суровым.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: