Тая Воробьёва - Алое Цветение
- Название:Алое Цветение
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449064615
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тая Воробьёва - Алое Цветение краткое содержание
Алое Цветение - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Противные особи! – шипела Ирам – Одной рукой они срывают твои лепестки, другой вонзают тебе в спину нож.
Таким образом, с самого детства, Тальва знала о существовании некого врага племени.
– 1 —
Нарок справлялась с опасной природой лучше Тальвы. Она часто убегала в эти леса, чтобы наблюдать за существами, которыми она скорее восхищалась, чем боялась. Их сила создала самого сильного охотника со времен последнего потопа.
Нарок спокойно оседлала паука и, поглаживая его по спине, направляла сквозь густые заросли. Слишком легкая победа, думала она, Тальва наверняка уже мертва. Нарок щурилась от яркого солнца, прикрываясь большим зелёным листком. Ещё вчера погода сводила их племя с ума, а сегодня она словно стала участницей развернувшейся неравной битвы.
За спиной Нарок услышала приближающееся движение. Она остановила паука и прислушалась. Вытянув большое лезвие из ножен, она приготовилась отразить удар. Каково было её удивление, когда из – за лианов показалась Тальва, бегущая по направлению к ней. За ней ползла толстая гремучая змея. Нарок наклонила голову вбок и прокляла про себя эту глупую особь, которая ничего не понимает в жизни. Нарок спрыгнула с паука, привязала его к дереву, и стала ждать.
Тальва пыталась придумать, как скрыться от змеи и ей ничего больше не пришло в голову, как миновав куст, спрятаться за деревом. Тут – то и она и увидела Норак, стоящую со сложенными руками на груди.
– Нарок! Уходи! Оно приближается! – вскрикнула Тальва.
Нарок только сдвинула брови. Подползавшая змея уже почти приблизилась к ней и, завидев блестящий клинок в руках Нарок, подняла резко голову и раскрыла пасть. Она готовилась напасть и сожрать мельтешащую особь. Через пару мгновений всё решилось бы.
Нарок достала ещё одно лезвие и резко прыгнула на дерево, оттуда на другое и тогда, когда змея показала ядовитый язык, Нарок оказалась на её голове и разрубила ей язык. Вытащив нож, она прошлась двумя клинками по глазам твари. Змея мотала хвостом, ударяя им о деревья. Тальву задело, и она отлетела в сторону, к лапкам паука, наблюдавшего картину совершенно спокойно. Тальва, теряя сознание, видела тысячи своих отражений в глазах черного пушистого насекомого, бывшего когда-то крохотным.
– 2 —
Ей снилось, что её губ касаются чьи-то влажные губы. Она испытывала невероятные эмоции. Волна сладости сковывала её тело и уносила в теплые воды. Она открывала глаза и видела перед собой существо с резкими чертами лицами и мясистыми руками и ногами. Её руки бродили по его телу в поисках опоры, пока не нащупали выступающую часть в промежности. Сердце Тальвы сковало холодом. Она потянулась за ножом и резко перерезала горло врагу. Он обмяк на ней. Она понимала, что победила, но слёзы из глаз почему – то были горькими и заставляли всхлипывать.
– Тальва!
– Я убила его, Нарок! – чуть приоткрывая глаза, призналась Тальва.
– Вообще – то, змею убила я, несчастная! – возмутилась охотница.
Тальва приподнялась на локтях и посмотрела впереди себя. Перед ней раскрылось чистое синее море. Её тело слегка обгорело на солнце, пальцы ног сводило от долгого бега. Справа от неё сидела Нарок и затачивала копье. Её тёмные пряди волос спадали ей на лицо.
– Скажи мне, Избранная, как ты хочешь вести племя, если ты не можешь даже убить змею?
– Я не хочу быть жестокой и убивать животных.
Нарок громко рассмеялась.
– Ты шутишь? Посмотри на себя – ты худая. Всё племя ест животных, а ты воротишь нос. Какой толк во всём этом, если ты умрёшь от голода?
Тальва промолчала. Нарок, отряхнув руки от песка, встала и направилась к морю. Она все думала, что ей мешает прямо сейчас убить эту несмышленую особь? Ведь таким образом она бы оказала ей услугу. Они не прошли даже четверть пути, впереди твари пострашнее и покровожаднее. Они разорвут Тальву на клочки сразу, как они зайдут в леса.
Погружаясь с головой в воду, Нарок пыталась найти внутри себя хотя бы одну причину для спасения соперницы.
– Погода меняется, – заметила Нарок, раздвигая ветки ядовитых кустов копьем.
Тальва знала, что это значит. Скоро пойдет дождь и вместе с ним придут и остроносые кровососы.
– А ты знала, что до нашего времени они были с половину ногтя на мизинце?
– И это все твои знания? Давай уточним: я не твоя помощница, ты должна САМА справляться с испытаниями диких лесов.
– Я не просила твоей помощи, – возразила Тальва, – хоть и очень благодарна.
– Ах вот как! А знаешь, ты права! Дойдём до той узкой тропы и разойдёмся, – охотница показывала на вытоптанные большими насекомыми тропинки. Они расходились направо и налево под аркой цветущих эпифитов.
Нарок, как ошпаренная пошла впереди, проклиная себя за чувствительность. Она решила про себя больше не жалеть Тальву и, быстро преодолев все три диких леса и таким образом, сделав круг, вернуться спокойно домой и стать полноправным вождём племени.
К моменту, когда она начала заворачивать направо, она все – таки искоса поглядела на Тальву и пожелала ей не самой мучительной смерти.
Первое, что мне нужно сделать, рассуждала Тальва, это найти на ком передвигаться. Так появится хоть какой – то шанс, что она сможет видеть надвигающую опасность, и у неё будет время подумать, как спастись. Всё – таки копьём она владела. Но этого предполагало убийство. Тальва никогда не делала больно ни одному живому существу. Единственным её оружием было бесстрашие.
Она знала, что в тропических лесах Амазонки были не только насекомые – убийцы, были и друзья. У них в племени много волков. Тальва верила, что силы природы равновесны, и она вполне сможет приручить и других хищников, направить их против жестокости. Может быть, это и не красило Тальву – не убивать самой, а жертвовать другими во имя своего спасения, но в этом заключалось противоречие всего человечества и навряд ли Тальву можно осудить в таких простых заблуждениях.
Прежде чем встретиться с малярийными комарами неприличных размеров – в три человеческих роста, ей предстояло найти источник огня. Она с легкостью могла разжечь огонь, но когда пойдет дождь в этом не будет особого смысла. Ей нужно было что – то такое, что не зависит от осадков. Есть такой жук, который не извергает огнём, а… испускает жгучее дымящееся вещество из зада. Его железы пришлись бы сейчас весьма кстати. Но где посреди такого большого леса найти одно насекомое и не напороться на других? Рыжего бомбардира нужно искать близ камней, бревен вблизи водоемов. Один жук способен поражать во всех направлениях, а если ей удастся собрать целую стаю, она переживет этот дождь.
Она подошла к водоёму и стала поднимать копьём ветки и деревья. Она знала, что стоит только разворошить гнездо детей матки, и они с самцом придут. Тогда Тальва сможет, оседлав матку, управлять всей стаей.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: