Любовь Сушко - Рюрик не русич. Князья и воины
- Название:Рюрик не русич. Князья и воины
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:9785449331663
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Любовь Сушко - Рюрик не русич. Князья и воины краткое содержание
Рюрик не русич. Князья и воины - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Альба спокойно допила вино. И тут же раздался страшный крик с того места, где сидела с кубком ведьма. Она выпила все вино и свалилась рядом с королем. Почти одновременно ахнули все гости. Король велел отнести ее в покой и послал за лекарем, но было слишком поздно.
– Она давно мертва, – ответил тот, как только появился.
Колдунья, все это затеявшая усмехнулась, но даже вида не подала, что ей что-то известно.
Альба сидела неподвижно, она понимала, что вино предназначалось ей, но почему-то оказалось в руках другой, такое случается порой.
– Это был мой кубок, – шепнула она Аскольду.
– Не ешь и не пей больше ничего, они попытаются снова тебя отправить, завтра они уже не найдут нас, скрываться придется до тех пор, пока не родится ребенок
– Но почему все так случилось? – не могла успокоиться она, -з из залы уже унесли тело наложницы. Отец ушел за ними следом, ему хотелось узнать, кто посмел так поступить с его любимой женщиной.
Гости тоже стали расходиться, есть и пить больше никому не хотелось. Хорошо, что пока они были целы и невредимы.
№№№№№
Как только король вернулся назад, он послал за колдуньей. Она тут же появилась перед ним.
– Что ты наделала, будь ты проклята.
– Я ничего не делала, – спокойно отвечала она, если слуги перепутали кубки, в чем я повинна? Скажи спасибо, что они тебе не подсунули отраву, хотя я даже пометила тот кубок, но они же безголовые у тебя, такие бестолковые, что про все позабыли.
Естественно, что за это время она замела следы, и никто не смог бы подкопаться.
– Ошибка, говоришь, я лишился своей любимой из-за нее, а моя дочь и ее детёныш целы и невредимы, такая вот ошибка вышла.
– Ну, знаешь, не всегда все бывает так, как хочется, я свое дело сделала, яд там был отменный, а все остальное – не моя вина
Король отшатнулся от чародейки, подумал о том, что не стоит с ней так. Потому что она может отомстить и всадить нож в спину, внук когда еще родится и подрастет, а она рядом. Мало ли у него наложниц, а ведьма только одна, и с ней придется считаться.
А наложниц, мало ли их во дворце. Но надо все время оставаться настороже, стрела может прилететь из любого и самого неожиданного места тоже.
– Уходи, я позову тебя, когда будет надо.
– Если завтра девчонка не исчезнет, пусть на себя пеняет, – подумала колдунья, и ушла не прощаясь.
А потом она думала о том, что королю только кажется, будто он правит этим миром, на самом деле все совсем не так. Но надо отправить девицу подальше, чтобы ей не пришлось убивать ее да еще и не рожденного младенца, это уж совсем скверно.
Ее любовь к королю давно перемешалась с ненавистью, и она не знала, чего там больше.
Глава 5 Побег
В полночь, когда во дворце стало тихо, и все заснули, Аскольд подъехал к дому возлюбленной. Она ждала его с вечера, и казалось, что прошла вечность.
И прихватив узел с вещами, Альба скользнула к выходу. Кажется, что ни одна живая душа не видела эту легкую тень. И только у выхода во тьме кто-то взял ее за руку. Она вздрогнула, но не проронила ни звука, понимая, что враги ее действовали бы по-другому.
Она узнала голос, и только потом увидела колдунью.
– Ты все верно поняла, – говорила та, – но вам не удастся далеко уйти, возьми кольцо, когда будет туго, явится мой орел, и перенесет вас куда захотите, только поверни его камнем вовнутрь, чтобы он услышал твой зов.
– Спасибо, но почему ты помогаешь мне? – вырвалось у девицы.
– Ты мне ничего дурного не сделала, а старик должен быть наказан за безрассудство.
Она хихикнула, словно уже видела то, что должно было случиться.
Аскольд уже начал волноваться, пока ждал ее. Она же пока добиралась до него, думала о странных происшествиях вчерашнего дня. Гибель наложницы точно не была случайной, просто так никто не перепутал кубки, это отец приказал убить ее, но колдунья поступила по своему, может быть просто хотела показать свою власть.
Она спасена, потому что в поединке двух чародеек победила сильнейшая. Но далеко ли они смогут уехать, поможет ли ей волшебное кольцо, и где она теперь остановится на ночлег, где родится ее первенец.
Она была спокойна вчера, а теперь все изменилось до неузнаваемости. Вот спал отец, и ничего не надо было делать, лучше бы он вообще не просыпался никогда.
Но собственная смерть всегда будет пугать больше, чем чужая, потому он всеми средствами будет отбиваться до последнего дыхания. Вернется ли она домой, узрит ли свой замок, вот в чем вопрос.
№№№№№№№№№
Король проснулся поздно, его разбудила перепуганная служанка Альбы, сообщив о том, что девица пропала., и не осталось ее веще в покоях, значит, она не просто вышла погулять.
– А что вы делали в это время, – взревел король.
Он вскочил с ложа своего и понял, что ей удастся скрыться, но ведь ей кто-то явно помогал, она одна не решилась бы на такое. Он приказал седлать коней и мчаться в погоню, приказал позвать колдунью. Слишком часто она была у него на пути.
Он метался по зале, словно загнанный зверь, и никак не мог понять, что ему теперь делать.
– Девчонку вернуть, чем быстрее, тем лучше.
Но как поступит с ней, когда она вернется домой. Он не сможет действовать открыто, потому что многие втянуты во все это, и дурная его слава станет еще дурнее. Но не может же он растить свою смерть в своем замке.
Колдунья казалась невозмутимой и безмятежной.
– Чего рвешь да мечешь, стряслось что? – спросила она спокойно.
– А тебе не ведомо, что негодная сбежала?
– Она не так глупа, как я думала, – отвечала чародейка, но вряд ли ей удастся от твоих разбойников сбежать, – размышляла она вслух.
– Да вернут ее они, только что потом с ней делать? – спросил король, и сразу было видно, что он не ведает, что ему делать. С ребенком, который у нее народиться, ты и расправишься, и не дай бог тебе что-то перепутать на этот раз.
Она только усмехнулась.
Если бы король пригляделся внимательнее, то понял бы, что она знает больше, чем говорит. Ему не удастся изменить свою судьбу, каждый из его предшественников думал так же, но никому ничего не удалось. Но ему некогда было приглядываться к колдунье, слишком много всего навалилось сразу и не давало дышать и размышлять здраво.
Глава 6 Кольцо чародейки
В соседнем поселке, как только они немного передохнули, беглецы узнали о погоне. Всадники мчались даже быстрее, чем можно было предположить, король не собирался шутить. Аскольд растерянно взглянул на возлюбленную, он понял, что ничего не вышло, они обречены, скоро их схватят и вернут назад. Никто не пойдет против короля и не станет их укрывать.
Но его возлюбленная была спокойна, кажется, эта весть ее не испугала.
– Оставь коней, пошли скорее к лесу, – потребовала она, он подчинился, хотя и не понимал, что она задумала.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: