Елена Солодова - Мастер Миража. Часть 2
- Название:Мастер Миража. Часть 2
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2016
- Город:Montreal
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Солодова - Мастер Миража. Часть 2 краткое содержание
Главный герой – дэкас Ран, обладающий выдающимся даром мастера миража. У него есть любящая мать (женщина людского племени), мудрый отчим (дэкас), брат-близнец Рат и младший брат Рей (сын матери Рана и отчима). Братья тоже дэкасы, но они не сильны в создании миражей. Главный герой умен, своенравен, никому не верит на слово, его брат-близнец силен физически, а младший брат обладает обостренным чувством справедливости.
Мастер Миража. Часть 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Попробуй.
Он без колебаний взял кувшин и отпил. Шейра отвернулась, чтобы не видеть, как охранник упадет, и будет корчиться в предсмертных муках.
Она слышала, как он упал, она слышала его хрип, и ей было очень страшно оттого, что это сделала она сама. Девушка закрыла глаза и закрыла ладонями уши. Так она простояла некоторое время.
Убедившись, что вокруг тихо, она быстро бросила взгляд назад, чтобы увидеть, что охранник неподвижен, и только тогда бросилась в беседку, где предварительно спрятала сумку с припасами и посадила ждать детей.
Вместе с детьми она отправилась на конюшню, где ее ждал Нил со сменной одеждой служанки.
Из дворцового города они выходили по отдельности – Шейра с одним ребенком, а Нил с другим. Никто не обратил на них внимания. Семейных пар работало много в замке, и покидать замковую территорию им не воспрещалось.
Также, незамеченные, они прошли всю внутреннюю часть города, затем точно также, через внутренние ворота, попали во внешнюю часть города.
Там их ждали последние ворота. За ними уже был пригород, зеленые луга, тракт и желанная свобода.
Неподалеку от ворот беглецы остановились.
– Что дальше? – тихо спросила она Нила – у меня нет пропуска на вход и выход из города.
– Держи – Нил протянул ей маленький желтый квиток.
– Откуда ты его взял? – спросила Шейра.
– Не имеет значения – ответил возлюбленный.
– Но ведь ты не убил владелицу этого квитка? Нет? – испуганно спросила его девушка.
Нил не ответил. Девушка почувствовала, что ей холодно. Они оба совершили зло, и теперь назад пути нет. Только бежать, иначе их могут даже казнить за содеянное.
– Запомни, тебя зовут Кея. Это имя хозяйки квитка. Ты поняла? – Нил встряхнул ее за плечи и посмотрел почти сурово в глаза возлюбленной.
Щейра кивнула и обреченно подумала, что Кеи, наверное, нет в живых.
Стараясь не смотреть на стражу, девушка подала им свой квиток на выход. Нил, как житель города, такой квиток имел свой.
– Имя? – громко спросил охранник ворот.
Щейра вздрогнула и ответила: Кея.
Без каких-либо приключений, она с детьми и Нил вышли из города.
Почти сразу им повезло – они наткнулись на торговый обоз.
– Вот видишь! Нам везет! – сказала Шейра – значит, мы все сделали правильно.
Нил пожал плечами:
– Посмотрим.
У него было нехорошее предчувствие.
Нил заплатил караванщикам. Щейра с детьми спряталась в повозке от посторонних глаз. Так они ехали почти до ночи. Привал сделали в маленьком поселении. Гостиниц в поселении не было, так что расположись неподалеку прямо под открытым небом.
– Это даже хорошо – нас никто не увидит – прошептал Нил.
Шейра кивнула. Она была счастлива. Больше не надо прятаться. Она свободна.
Нил что-то бросил в костер и сел, задумавшись. Шейра присела рядом с ним и обняла его.
– Что ты сжег? – тихо спросила она.
– Твой квиток – также тихо ответил он.
Девушка подумала о той, которая раньше владела квитком, и сердце ее сжалось от жалости к ней.
– Хозяйка квитка… – начала она говорить.
Нил даже не дослушал, а сразу ответил:
– Да.
– Можно же было просто украсть квиток… – тихо сказала Шейра.
– Нет, нельзя.
– Но почему? – девушка недоумевала.
Нил посмотрел на нее сверху вниз, улыбнулся и пояснил:
– Да потому, что квиток так просто не найдешь. Многие постоянно носят его во внутреннем кармане платья. Никто добровольно его не отдаст. Если предположить, что я его нашел и квиток неизвестно чей, то на нем написано имя на языке дэкасов. Ни ты, ни я – читать на этом языке не умеем. А имя владельца квитка нужно знать для того, чтобы выйти.
Шейра задумчиво смотрела на костер и думала, что им никогда не расплатиться за то, что они сделали.
Если нет ответа на вопрос – значит, ты еще не созрел для ответа
Тем временем, королю Итэну доложили, что Шейра убила охранника, который ее охранял, схватила детей и убежала из замка. И с ней убежал ее любовник – молодой симпатичный конюх…
Король еще не знал, что чуть позже они найдут служанку, наспех закопанную в дальнем уголке сада. Корн бросился в погоню.
Ран резко проснулся и сел на постели – что-то случилось. Художник чувствовал могильный холод, что тонкой струйкой шел из щелей его мастерской, плыл по коридору, проползал под дверь его спальни и невидимым облачком скапливался над его кроватью. Он совершил ошибку. Что-то пошло не так и теперь он может поплатиться.
Ран с бьющимся сердцем кинулся в мастерскую, к картинам и, немеющими руками начал рисовать портал, чтобы проверить своего брата Рея. Тот был жив – это хорошо – Ран облегченно вздохнул – ведь это значит, что договор в силе. Старший брат Рат спал в доме и никуда не уходил. Отчим Ордан тоже был в доме, как и его мать. Значит, беда с Корном.
Ран открыл око и стал наблюдать, как король вместе с верными слугами, не щадя коней, несутся по мокрому тракту под холодным дождем. По оброненным фразам, художник понял, что Шейра сбежала. Не имея ничего от Шейры, Ран не мог найти ее раньше самого Корна.
Корн гнал коней, не жалея – он боялся за жизнь своей жены и детей. Он знал, что там, в стороне от тракта были замечены вырги. И если они сойдут с тракта и пойдут одни, то Шейру и детей ждет страшная смерть. Ран наблюдал за ним и чувствовал, что Корн не найдет их живыми, но он ничем не мог ему помочь.
Этот день у Корна навсегда остался перед глазами. Как он мчался всю ночь под холодным дождем… И настиг ее… Она лежала, раскинув руки в мокрой дорожной пыли и смотрела в небо пустыми глазницами. Вырги выкололи ей глаза. Ее дети, разрубленные на куски, лежали в стороне… А конюх был прибит к дереву и был тоже уже мертв…
Ран видел, как Корн нашел Шейру. Погибла чужеземка, та, которая могла спасти мир и которую он так долго искал. И теперь надо искать заново. Может, и прав был тот, с кем он заключил договор? Чужеземку надо отдать в руки Тана.
Ран смотрел на отчаяние Корна и вдруг понял, какую ошибку он совершил. Теперь Корн, потеряв семью и надежду на будущее, откажется от короны и страну ждет хаос, смерть и бесконечная война. Кто придет к власти? Ран зло усмехнулся – Дарк. Вот кто станет королем. Больше некому. И виноват в этом только Ран.
В свое время мастер не стал Дарка убирать в другой мир из-за сна. Во сне ему привиделся бесплотный призрак в темной комнате – хозяин договора. Тот сказал ему – что Дарк – зло, но его нельзя убирать и, тем более убивать. Он должен сотворить свое зло и уйти тогда, когда придет срок. Проблема в том, что тогда его зло было бы меньше. Существенно меньше.
Ран скомкал картину и швырнул в огонь. Дальше смотреть не было смысла. Быть может, если бы Корн не полюбил Шейру, все было бы иначе?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: