Наталья Корепанова - Селена. По следу Жезла
- Название:Селена. По следу Жезла
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентРидеро78ecf724-fc53-11e3-871d-0025905a0812
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448360084
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Наталья Корепанова - Селена. По следу Жезла краткое содержание
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Селена. По следу Жезла - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Разговаривали мы с леди Икэссой только на мыслеречи. Благодаря этому, уже через пару дней я перестала взмокать от напряжения, составляя длинные фразы, а со Стэнном могла бы болтать часами, если бы его не отвлекали постоянно заходившие к нему в кабинет по делам коллеги. Хоть так удавалось пообщаться, и то ладно. Пока приходилось довольствоваться этим.
А ещё у меня прорезался дар, которого даже у Стэнна не было: я могла «видеть» с закрытыми глазами. Выяснила я это совершенно случайно. Стэнн задерживался на работе, а я боялась, что проснусь, не дождавшись его возвращения, и очень из-за этого нервничала. Закрыла глаза, стараясь успокоиться, и вдруг увидела, как Стэнн торопливо идёт по коридору к выходу из Дома Полиции, на ходу разговаривая с шагающим рядом Рэвалли. Слов, правда, я не слышала, всё происходило, как в немом кино. У стола дежурного Стэнн притормозил, перекинулся с ним парой слов и пошёл дальше. Выйдя за ворота, взмахом руки попрощался с Рэвалли и исчез, уйдя домой Личным Путём. Через несколько секунд он уже обнимал меня. А когда за ужином я рассказала ему, что я видела, он очень удивился и сказал, что всё так и было. А лорд Джэффас заявил, что это – одно из проявлений моих пророческих способностей.
К сожалению, владеть этим даром я пока не умела и видеть что-то по своему желанию не могла. Видения появлялись спонтанно и чаще, как я заметила, в моменты сильных переживаний.
Так проходили дни. Колдовская жизнь мне очень нравилась, учиться было интересно, и только одно огорчало меня – мои постоянные исчезновения, часто происходившие очень для меня не вовремя.
– Ну, вот, – однажды пожаловалась я леди Икэссе в перерыве между занятиями, когда мы, сидя на кухне, пили тонизирующий чай, заваренный из каких-то местных трав, которые регулярно приносил травник Айтуба, – почему я не могу быть здесь постоянно? Я, конечно, понимаю, что, если я не буду просыпаться, то просто умру от голода и жажды, и проку от этого не будет, потому что отсюда я тоже исчезну. Но как, всё-таки, обидно бывает пропадать, не дождавшись Стэнна, или когда здесь что-то интересное происходит. Как вы думаете, это можно как-то изменить?
Леди Икэсса помолчала, задумчиво глядя на меня, а потом так же задумчиво ответила:
– Изменить всё можно, если сильно этого захотеть. Мне кажется, ты просто должна стать хозяйкой своего сна.
– Это как? – не поняла я.
– Например, сильно захотеть возвращаться в сон в тот момент, когда ты из него исчезла. Сейчас мы живём в параллельном времени. Ты находишься здесь от шести до восьми часов – столько, сколько ты спишь. Пока ты появлялась по вечерам, когда Стэнн возвращался домой – с учёбы в детстве, или с работы сейчас, – вам хватало времени пообщаться. А теперь ты просыпаешься раньше, чем Стэнн возвращается, и я вижу, что вам обоим от этого тяжело.
– Ещё как тяжело, – согласилась я. – Хоть, конечно, я и рада очень, что активно колдовать учусь, но мне иногда так хочется перед Стэнном похвастаться своими успехами, как он раньше, в детстве, хвастался мне своими. Да просто посидеть рядом…
У меня вдруг сорвался голос, и я замолчала, закусив губу, потому что почувствовала, что ещё одно слово – и я расплачусь.
Леди Икэсса сочувственно посмотрела на меня:
– Я понимаю, что это вряд ли тебя утешит, но Стэнну тоже нелегко. Он только ожил после стольких лет одиночества и опять тебя не видит. Но выход здесь один, и найти его можешь только ты. Засыпая, надо желать, чтобы сон продолжился с того же места, на котором прервался. Тогда ты сможешь быть здесь постоянно.
– Я думаю, это было бы не сложно сделать, если бы не одно «но», – сникла я. – Я же наяву не помню свои сны. Проснувшись, единственное, что я могу сказать – что снилось «что-то интересное». Поэтому я никак не смогу пожелать вернуться в тот же сон. Невозможно вернуться в момент, которого не помнишь.
– Дааа, – протянула леди Икэсса. – Об этом я не подумала. Впрочем, – вдруг оживилась она, – как раз в этом я, наверное, смогу тебе помочь. Подожди немного.
И она быстро вышла из комнаты.
Помочь? От волнения у меня вспотели ладони, зашумело в ушах и заколотилось сердце. Я вскочила, собираясь последовать за ней, но тут же, приложив немалое усилие, села на место.
«Она сказала – подожди, а не – беги следом», – одёрнула я себя, и снова взялась за чашку, но тут же с удивлением увидела, как по поверхности чая загуляли настоящие волны. Некоторое время я с недоумением их разглядывала, пока, наконец, не поняла, что это у меня руки трясутся. Поспешно поставив чашку, я сцепила пальцы в замок, так, что костяшки побелели, и начала глубоко и размеренно дышать, пытаясь успокоиться, но тут, на моё счастье, вернулась леди Икэсса.
Одного взгляда на мою растерянную физиономию ей хватило, чтобы понять, что со мной происходит.
– Не надо так волноваться, девочка, – мягко сказала она, и, проходя к соседнему стулу, ласково погладила меня по голове.
Шум в ушах немедленно прекратился, да и руки трястись перестали. Вполне можно было идти на приём к самому строгому невропатологу.
– Вот, держи, – леди Икэсса протянула мне маленький коричневый камушек.
– Откуда он у вас? – потрясённо спросила я. Потом помотала головой: – Не может быть. Это, конечно, другой. Мне показалось!
Леди Икэсса внимательно посмотрела на меня:
– Что тебе показалось?
– Мы с мужем как-то ходили на выставку камней. И там купили себе талисманы: я – для него, а он – для меня. Я свой камушек постоянно с собой носила. А когда муж погиб, камушек тоже куда-то исчез. Как он мог здесь очутиться?
– Интересный вопрос, – загадочно улыбнулась леди Икэсса. – Возможно, твой талисман заранее знал, что он тебе сможет пригодиться, поэтому и появился здесь. Несколько лет назад я нашла его среди своих украшений и сразу почувствовала, что он предназначен не мне. А вот сегодня поняла, что настал его час. Возьми.
Я бережно приняла камушек из рук колдуньи и погладила его гладкую блестящую поверхность.
– Наверное, твой муж очень любил тебя, раз смог выбрать для тебя амулет, готовый помогать тебе даже во сне?
Я только молча кивнула, продолжая поглаживать камушек. В этом движении было что-то завораживающее, успокаивающее, уносящее в неведомые дали. Я чувствовала, что реальность сновидения становится зыбкой, начинает рассыпаться… И в этот момент леди Икэсса накрыла мою руку своей, вернув меня в окружающий мир.
– Я оказалась права, это – твой камень, – одобрительно кивнула она. – Что ты чувствовала?
– Не знаю, – я затрясла головой, с трудом выбираясь из заманчивого марева. – Я чуть не исчезла. Было ощущение, что я сейчас сама превращусь в изумрудную волну и уплыву отсюда.
– Я больше чем уверена, что очень скоро дома ты найдёшь свой талисман. Не знаю, где: в шкафу, в старой сумке, в ящике с кастрюлями, но – найдёшь. И, если ты погладишь его так, как гладила сейчас, то он поможет тебе возвращаться сюда в нужное тебе время. В этом талисмане – великая сила. Береги его. Впрочем, как я убедилась, он сам знает, что ему делать, так что просто доверься ему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: