Светлана Гагарина - Если мир наоборот
- Название:Если мир наоборот
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Издать Книгу»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Светлана Гагарина - Если мир наоборот краткое содержание
– Люди, почему вы такие злые?
Люди:
– Мы не злые.
Животные:
– Почему тогда вы так себя ведёте?
Люди:
– Как мы себя ведём?
Животные:
– Вы убиваете, бросаете, предаёте, калечите и издеваетесь.
Люди:
– Нет, мы этого не делаем. Мы просто живём.
Если мир наоборот - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Мама, можно я сам дам человеку покушать? – попросил Стёпка.
– Хорошо, неси, только аккуратно, не разлей, – сказала Клара.
Стёпка взял банку с супом и аккуратно понёс к входной двери. Клара пошла за ним. Она открыла дверь.
Человек продолжал стоять за дверью, даже и не думая никуда уходить. Он до сих пор излучал надежду и искреннюю радость.
– Смотри, какой суп мы тебе налили, – сказал человеку Стёпа, увидев его, всё ещё стоящим на лестничной площадке и ждущим от овец чего-то вкусного. – На, кушай, кушай, хороший человечек, – приговаривал Стёпа и поставил банку с супом на ступеньку лестницы.
Человек тут же заглянул в банку и схватил пальцами хлеб. Но хлеб ещё не успел размокнуть, и человек бросил его на ступеньку рядом с банкой.
– Зачем вытащил? – недовольно сказала Клара. – Так ты пачкаешь ступеньки. Кто за тобой мыть будет? – и Клара подняла брошенный хлеб и кинула его обратно в банку.
Человек продолжал быть довольным и улыбался, глядя на семейство овец с продолжающимся чувством надежды на своём лице.
– Мам, почему он не кушает, а только смотрит? – спросил разочарованно Стёпка. – Он же так кушать хотел.
– Не знаю, – ответила мама Клара, – давай закроем дверь, может, он потом поест. Холод из подъезда тянет прямо в квартиру.
– Ну, мам! Давай посмотрим, как он ест! – просил сын.
– Холодно. Всё, закрываем дверь. Человек сам поест, без нас, – и Клара закрыла дверь.
Стёпка принялся раздеваться дальше, стягивать тёплые штаны, снимать кофту и школьную одежду. Он уже и забыл о человеке, супе и засохшем хлебе, размокавшем в банке. А Клара на кухне разогревала ужин для Стёпы.
Рано утром Клара собралась на работу и вышла из квартиры. На лестнице она увидела банку с замёрзшим супом и хлебом. Клара подумала, что зря она вчера испортила одну из банок, всё равно человек ничего не съел. И зачем он тогда забегал в подъезд, просил еды? Странно…
Вечером после работы пришёл Жоржик. Клара и Стёпа были уже дома и учили уроки.
– Банка так и будет здесь стоять? – сказал Жоржик, входя в квартиру.
– Возьми, выкинь её. Вместе с мусором. Вон, видишь, пакет около двери.
Жоржик вздохнул, взял банку с замерзшим супом со ступеньки лестницы и положил её в пакет с мусором. Недалеко от дома стояли мусорные баки, в один из которых Жоржик выбросил пакет и вернулся домой.
3
Клара иногда вспоминала неприятный момент в своей жизни. Он был связан с маленьким человечком. И когда она это вспоминала, ей становилось не по себе. Почему она тогда так сделала? Клара часто задавала себе этот вопрос, но так и не могла ответить на него, что же сподвигло её на такой поступок. И всё же, вспоминая это, она часто обещала себе забыть его, но это сделать никак не получалось.
Когда Клара была маленькая, как-то раз она пошла с родителями в лес за грибами. И под одной из ёлочек она нашла маленького, совсем крохотного человечка. Он весь съёжился и совсем не хотел раскрываться. Клара положила его в ведёрко и понесла домой.
Дома мама Клары, Мэриэтта Габовна, дала Кларе старое маленькое одеяльце и сказала:
– Положи его сюда, может, он замёрз.
Клара взяла одеяльце, аккуратно разложила его на полу тёплой кухни в уголке, около окна, и на одеяльце положила маленького человечка. Человечек не шевелился.
– Может, ему молочка дать. Маленький ведь, – сказала Мэриэтта Габовна и налила в блюдце молока.
– Он всё равно не ест, – ответила Клара.
– Надо ему носик помазать молоком или ротик. Может, он почует запах и начнёт есть, – сказала Мэриэтта Габовна.
Клара присела на корточки перед крошкой-человечком.
– Но он так сильно съёжился, что лица не видно. Мы даже не сможем помазать его ротик молочком, – разочаровалась маленькая Клара.
– Ну, ничего. Поставь блюдце рядом с ним. Может, всё же почует запах, развернётся и начнёт кушать.
Клара пододвинула блюдце поближе к маленькому человечку. Он не шевелился.
– Давай оставим его в покое. Может, он боится, поэтому и не разворачивается, – сказала Мэриэтта Габовна.
– Давай, – ответила тихим голосом Клара. И они с мамой ушли по своим делам.
Через два часа Клара вновь зашла на кухню и склонилась над одеяльцем. Человечек был в таком же состоянии, в котором они с мамой его два часа назад оставили. Кларе было невтерпёж узнать: всё-таки, что с ним. Она взяла маленькое существо в свои копытца и посмотрела на его съежившееся тельце. Так хотелось увидеть его забавное личико. Клара, прилагая усилия, попыталась раскрыть части тела съежившегося человечка, но он так сильно прижимал их к себе, что у Клары ничего не получилось. К тому же, маленькая овечка боялась сломать части хрупкого тельца.
Тут ей в голову пришла другая мысль. Что, если его бросить? Что с ним будет? И маленькая овечка Клара, сидя на корточках перед одеяльцем, разжала свои копытца. И маленький человечек упал вниз, на одеяльце. Ничего не произошло. Он продолжал лежать, съёжившись.
Клара посмотрела на человечка недовольно, опять взяла его и встала. Она ещё раз глянула на его скованное тельце и вновь разжала копытца. И человечек вновь упал вниз, на одеяльце. Послышался слабый звук от удара. Тельце всё ещё оставалось съёжившимся. Маленькую Клару охватило странное чувство нездорового азарта. Она опустилась на корточки, взяла крохотное человеческое существо, встала на стул и подняла копытца вверх, высоко над собой. Расстояние от пола до человечка было довольно большое для такого маленького существа. Клара разжала копытца, и человечек шмякнулся об пол, мимо одеяльца. Овечка посмотрела вниз. Человечек лежал на полу в таком же съёжившемся положении, как и раньше, и продолжал находиться в неподвижном состоянии.
Клара резко спустилась со стула. В её голове хаос из непонятных мыслей продолжал складываться в жестокий пазл.
Овечка подняла с пола неподвижное человеческое существо, встала на стул, со стула на стол и задрала копытца высоко над собой. Человечек оказался почти у самого потолка. Клара посмотрела вниз. Единственное, о чём она сейчас думала, это о том, развернётся ли человечек сейчас – после того, как упадёт с самой высокой точки? Человеческий комочек упал на пол. Его упавшее тело издало такой звук, какой издают упавшие вещи, например, мяч или грелка с водой. Съёжившееся тело человечка и сейчас не развернулось. Оно продолжало лежать на полу без движений, без признаков жизни. Клара слезла со стола и склонилась к человечку. Она попыталась последний раз развернуть его тельце, но оно каким-то непонятным для маленькой овечки образом не поддавалось внешнему механическому воздействию.
Клара ещё раз оглядела съёжившегося человечка, который лежал неподвижно на полу, потом посмотрела на пустое одеяльце, одиноко лежащее в углу у окна, и на полное блюдце молока, из которого так никто и не пил. Она подумала, что если оставить человечка, то он вряд ли раскроется и, возможно, он уже умер, так как долго ничего не ел. Клара взяла маленькое человеческое тельце и выкинула его в мусорное ведро. Потом она поставила в раковину блюдце с молоком, сложила одеяльце и убрала его в шкаф.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: