Геннадий Эсса - SS501
- Название:SS501
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Написано пером»
- Год:2015
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-00071-335-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Геннадий Эсса - SS501 краткое содержание
Это роман, под одноименным названием, о пути к творческим вершинам этого замечательного коллектива.
SS501 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Нечему мне завидовать, – возразил Мин Хе.
– Это моя работа. С ума пусть сходят от этих парней зрители. Я схожу от них с ума совсем по-другому. Меня устраивает, как они работают и мне этого достаточно.
– Какие они красивые! – восторгалась переводчица в очередной раз. – Даже пот на их лицах нисколько не портит их внешности.
– Спасибо их мамам и папам, – ответил Мин Хе и окинул молодых людей взглядом. – Я только сейчас начинаю это понимать, что они у меня такие, – признался он. – Некогда было этого мне замечать.
Мы все разом обратили свое внимание на учителя, и он рассмеялся.
– Я с вами полностью согласен. Это и есть гордость нашей страны. Это самая яркая молодежь Кореи, – тихо, но торжественно произнес Мин Хе.
– Но я им об этом не говорю. – Он рассмеялся. – Пусть ничего такого не думают. – Так, мальчики, передохнули, теперь поработаем над «Snow prince». Здесь работаем все вместе, с подтанцовкой.
И снова зазвучала музыка, а ритмичные движения солистов и подтанцовки на заднем плане создавали такое великолепие, что даже я заерзал на стуле.
Мин Хе поднялся и пошел по периметру зала, внимательно и придирчиво всматриваясь в каждого танцующего. Он смело подходил к парням, тут же показывал и исправлял неудавшиеся движения и отходил в сторону, чтобы не мешать остальным.
Переводчица сидела и тихо прихлопывала в ладоши. Восторг в ее глазах выдавал ее внутреннее состояние. Мне тоже все очень нравилось и я, поглядывал на своего друга с благодарностью за то, что он организовал встречу с прекрасными людьми.
Когда прозвучали последние аккорды, я выдохнул из своей груди воздух, который сдерживал от волнения и восторга.
– Ну, вот, как-то так, – сказал Ким Мин Хе и подошел к нам. Мы встали. – Мальчики, маленький перерыв, – снова объявил он и направился нас провожать.
Я еще раз оглянулся на молодых людей, которые, не обращая на нас внимания, громко и весело разговаривали между собой.
– Так каждый день работать очень трудно, – заключил я.
– По-другому нельзя. Эти парни – профессионалы. Им нельзя терять форму. Вечерами они записывают песни, а по утрам и днем все здесь.
– Признаться, я никогда не слышал об этой группе, но то, что они делают, привело меня в восторг!
– Ты их не видел еще на сцене, – сказал мой друг. – Я их тоже не видел, не повезло, но говорят – это такое красивое шоу, что словами не передать. Читал где-то, что в Японии от них все в восторге.
Я с удивлением соглашался.
– Я верю, – говорил я. – Глядя на них, невозможно не восторгаться. Это просто какое-то совершенство!
– Ладно вам, хватит и нахваливать. – Мин Хе открыл перед нами двери. – Мы еще работаем не в полную силу.
– Честно говоря, мне никогда не приходилось присутствовать на репетициях профессионалов. Обычно это все скрывается, а здесь… и все так просто, – удивлялся я.
– Не все так и просто, – возразил Мин Хе. – Я говорил парням, что к нам могут нагрянуть гости из-за границы, но они все были против. Такие люди не любят, когда кто-то вторгается в их закулисную жизнь.
– Значит, мы вторглись в их творческую закулисную жизнь напрасно? – заключил я.
– Ничего и не напрасно, – ответил Ен Су. – Они нас ждали.

Хен Чжунг

Чон Мин

Кю Джон

Хенг Чжун

Ен Сен
– Ждали? С чего бы это? Никто из нас не имеет никакого отношения к музыке, мы обычные любопытствующие. – Я начинал понимать, что наше присутствие здесь было лишним.
– Ен Су сказал, что вы писатель из Франции, – припомнил учитель, выходя в коридор. – Вы пишите романы?
– Ну и что? Это так, но я не могу уловить, какая связь моего присутствия здесь?
– Вы занимались когда-то музыкой?
– Кто? Я? Это было просто увлечение, – усердно возражал я.
– Я когда-то тоже увлекался музыкой популярных групп, – ответил Мин Хе. – Потом каким-то образом окончил хореографическое училище и не заметил, как втянулся в эту музыкальную жизнь.
Теперь не представляю себе, кем бы я был, если этого не произошло.
– Это не моя история, – ответил я, и мы увидели, как дверь из зала открылась и из нее вышли двое молодых людей.
Это были Хен Чжунг и Чон Мин.
Я сразу уловил любопытные взгляды, которые они бросали в мою сторону. Вероятнее всего они обратили на меня внимание потому, что я был европейцем.
Молодые люди переглянулись между собой, и улыбчивый Чон Мин обратился ко мне:
– Вы на самом деле из Франции?
– Я из Парижа, – ответил я.
– Мы так и поняли. – Молодой человек вытер полотенцем вспотевшее лицо и снова улыбнулся, но улыбка его на этот раз получилась какая-то смущенная.
– Приходите на наш концерт, – пригласил он.
– Я бы рад принять ваше приглашение, но мое время очень ограниченно, у меня есть всего неделя на то, чтобы завершить все свои дела в Сеуле.
– Мы выступаем вечером, а не днем, – пояснил Хен Чжунг. – И хотели бы видеть вас в четверг на нашей небольшой вечеринке.
Молодые люди быстро направились в другую комнату и скрылись за ее дверьми.
Я взглянул на Ким Мин Хе.
– Вот так, – сказал он. – Значит, вы им понравились. Отказываться не стоит. У них в клубе будет небольшая программа по случаю выписки их пятого солиста. Они решили это отметить. Ребята никогда никого не приглашают, а тут к вам сразу такое внимание.
Я взглянул на Ен Су.
– Я устрою, – ответил мой друг, правильно понимая мой нерешительный взгляд.
– Хорошо. – Мне пришлось согласиться. – Если это действительно так нетипично для них, я не смею отказываться.
Я начинал понимать, что еще не раз буду удивлен во время своего посещения Южной Кореи.
Глава 4
Поздним вечером, уже в номере отеля, я не мог найти себе места, вспоминая сегодняшний воскресный день. У меня не выходила из головы эта группа. Парни поразили меня и своей внешностью, и потрясающей работоспособностью.
Я попытался узнать у горничной, что она слышала об этом коллективе, но она оказалась человеком неосведомленным и в ответ только пожала плечами.
– Вообще-то я что-то слышала о них, – припомнила она уже перед самым уходом. – Но в наше время, кого только нет. Ничего конкретного вам сказать не могу.
Я с сожалением взглянул на девушку.
– А я совсем недавно в вашей стране и уже кое-что знаю о них.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: