LibKing » Книги » russian_contemporary » Антония Таубе - Сборник рассказов

Антония Таубе - Сборник рассказов

Тут можно читать онлайн Антония Таубе - Сборник рассказов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Антония Таубе - Сборник рассказов
  • Название:
    Сборник рассказов
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447474782
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Антония Таубе - Сборник рассказов краткое содержание

Сборник рассказов - описание и краткое содержание, автор Антония Таубе, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Желаете погрузиться в мир ночи Хэллоуина? Услышать истории из Викторианской Англии? Желаете просто наслаждаться прозой? Или услышать детективный рассказ от начальника Российской империи? Все это вы найдете в сборнике рассказов, дорогой читатель.

Сборник рассказов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сборник рассказов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Антония Таубе
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Поскольку поезд отправился в путь поздним вечером, практически в ночь, то все мы, разместив поудобнее свои дорожные сумки, чемоданы и пакеты, начали застилать постели, перекидываясь ничего не значащими словами, и бегло перезнакомились, чтобы для начала знать хотя бы, как обращаться к соседкам.

Вот вам моё первое впечатление о каждой попутчице. Одна из них, моя напарница по «первому этаж», представилась Эмилией Христиановной. Это была высокая сухощавая женщина, лет, примерно, шестидесяти-шестидесяти пяти. К ней даже не очень подходило слово «женщина», к ней прямо-таки напрашивалось высокопарное – «дама». Причём – величавая дама, с благородной осанкой и достоинством в каждом жесте и движении. Необыкновенным редким украшением выглядели её седые, подкрашенные в голубизну, красиво подстриженные пышные волосы, лежавшие по всей голове изящными волнами. На сильно загоревшем лице Эмилии Христиановны, – а сейчас был конец августа, – явно были видны следы былой красоты, и по-молодому светились притягательные ярко-голубые глаза.

Из «верхних жильцов» одна назвалась коротко – Надя. Надя была рыхлой, неопрятно располневшей женщиной, с простоватыми мягкими чертами лица и сожженными концами редких волосиков, – видимо, месяца четыре назад она сделала не очень удачно химическую завивку. На вид ей можно было дать лет пятьдесят пять – пятьдесят семь, хотя в дальнейшем выяснилось, что на самом деле ей всего лишь два месяца назад исполнилось только пятьдесят.

Третьей попутчицей в нашей временной компании была тридцатилетняя Элина, внешне – особа весьма экзотическая! Без единого грамма мяса на тощеньком скелетике, с миловидной мордочкой испуганной птички, остриженная практически «под ноль», вертляво-нервозная девица с ярко выраженным московским говором, беспрерывно выбегающая покурить. Ещё на этот дохленький скелетик были натянуты тесные драные джинсики и какая-то безразмерная хламида, которая болталась на остреньком уголке одного чахлого плечика, в то время как другое плечико – согласно моде – оставалось заголённым. При первом взгляде на неё у меня возникло только одно единственное жалостливое чувство, – бедная девочка!

Четвертой пассажиркой в нашем купе была, естественно, моя скромная персона. При знакомстве представилась и я все остальным: Ольга, мне сорок два года. У меня замечательная дочь восемнадцати лет. А сейчас я еду по работе на конференцию в Калугу. Жить мне там предстоит в гостинице с необычным названием «Зуль». Какое-то уж слишком немецкое звучание у этого названия! Согласитесь, – странновато оно выглядит, тем более – для Калуги, места абсолютно русского! Я никогда прежде не была в Калуге, хотя, конечно же, наслышана про этот город! Для меня там всё будет внове, но у меня достаточно времени, чтобы всё осмотреть и познакомиться с городом. Очень хочется сходить в дом – музей К. Э. Циолковского, – просто интересно! Да и вообще я люблю бывать в новых местах и везде узнавать что-то новое. Я твёрдо уверена, – нет на земле неинтересных мест! Каждое место самобытно! У каждого города своё «лицо» и свой образ жизни, отличный от других!

А работаю я в конструкторском отделе завода «Спецтехника», который специализируется на выпуске систем противопожарной безопасности. Видели, наверное, в офисах, в банках, в гостиницах, да и мало ли где ещё, прикреплённые к потолку датчики? Это тоже наша продукция. И сейчас на конференцию в Калуге съедутся специалисты всех аналогичных заводов, разбросанных по стране: так сказать, людей посмотреть и себя показать, проще говоря, – вживую, не по скайпу, не по телефону, не по факсу – пообщаться с коллегами и обменяться опытом. С кем-то из них я уже давно знакома, а с кем-то ещё только предстоит познакомиться, но в любом случае – это должно быть интересно и продуктивно! Да и к тому же – смена обстановки даже на несколько дней действует на любого человека самым благотворным образом, это вы все и без меня знаете! Ну что ещё сказать?..В Москве мне предстоит пересадка, а там уж до Калуги, как известно, рукой подать! Вот, собственно говоря, и всё.

Итак, время шло, колёса стучали, путешествие наше началось хорошо, а потому и настроение у нас было прекрасным! Мы быстренько приготовили свои постели и, оживлённо переговариваясь, начали переодеваться в дорожную одежду, готовясь ко сну.

Надя надела старенькие разношенные треники, вытянутые пузырём на коленках. И сразу стало понятно, что в них ей гораздо привычнее, удобнее и комфортнее, чем в тесном кримпленовом платье с огромными голубыми незабудками, раскиданными на тёмно коричневом фоне.

Элина быстренько нырнула в коротенький махровый халатик и сразу превратилась в милого домашнего ребёнка, о котором хочется заботиться и которого хочется опекать.

Эмилия Христиановна облачилась в какой-то не то японский, не то китайский халат с широким поясом и широкими рукавами. Я нет-нет, да и бросала украдкой взор на такую красоту, – на ярком жёлтом атласе разевали свои хищные пасти свирепые драконы и пышно расцветали огромные нежные хризантемы. Изящные линии рисунка и сказочное сочетание многочисленных расцветок и оттенков однозначно превращали обыкновенную бытовую вещь в произведение искусства! Просто глаз не отвести – какая прелесть! По-другому тут и не скажешь…

Ну а я шустренько переоделась в мягкие тонкие трикотажные брюки и футболочку, – это моя излюбленная дорожная одежда, – практично, удобно, да и выглядит неплохо.

Наконец все окончательно угнездились и приняли домашний вид, и тут же наша приветливая проводница Лиля ещё раз прошла по вагону, проверила у всех билеты, а потом быстро разнесла чай, – спасибо ей! Бывают проводники хмурые и угрюмые, которые выполняют свою работу тяп-ляп, но при этом с таким надменным видом, с таким пренебрежением и высокомерием, словно оказывают нам, букашкам, великую милость! И поверьте – очень неприятно коротать далёкую дорогу с таким человеком! А Лиля – нет, она для каждого находила доброе слово и заботилась о нас, как о любимых родственниках, поэтому, наверное, и вся атмосфера в вагоне была приятной и доброжелательной. С Лилей мы познакомились ещё при посадке, когда она встречала нас у вагона. Нашей милой проводнице было примерно лет сорок, и нас всех весьма порадовало, что у неё оказался такой лёгкий характер, так как это было очень важным моментом нашего путешествия. Ведь нам предстояло ехать с ней весь долгий путь!

Ну, так вот, в конце концов, каждый из нас как-то по-своему организовал своё местечко, которое на много часов стало нашим, хоть и временным, но домом. Все успокоились и угомонились. Однако, несмотря на поздний час, ни в одном купе спать ещё не собирались, и мы, естественно, тоже! Да ведь и то верно, что завтра утром никому не надо подниматься, чем свет, и отправлять детей в школу, а самим собираться на работу! А женщинам и вовсе такое удовольствие редко выпадает! Словом, свобода – она и есть свобода! Наслаждайся, пока есть возможность!

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Антония Таубе читать все книги автора по порядку

Антония Таубе - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сборник рассказов отзывы


Отзывы читателей о книге Сборник рассказов, автор: Антония Таубе. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img