О. Влади - Сон океана
- Название:Сон океана
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785447450588
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
О. Влади - Сон океана краткое содержание
Сон океана - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Ты пользуешься успехом, – с иронией заметил Фаррел.
Альвильда, пропустив его слова, сказала:
– Девчонка тоже моя, ты забирай служанок, они милые, их не надо отдавать команде.
– А как же Алан? И с каких пор тебя беспокоит судьба служанок?
– Алану в подарок будет этот корабль. Наша команда вдоволь нарезвится с пленниками, среди них есть несколько симпатичных мордашек. Про девчонок сначала промолчим, а там посмотрим…, я сама с ним поговорю, – четко ответила Альвильда и внимательно посмотрела на махнувшего головой в знак согласия Фаррела. Затем она отвернулась и сосредоточилась на горизонте. Альвильду беспокоило, что Фаррел всегда с ней соглашается – когда нужно о чем-то промолчать, что-то недоговорить или изменить текст. Он не был привязан к Алану. «Однажды он его придаст», – мелькнула у нее мысль, но она тут же ее отогнала, – «Я буду всегда рядом и увижу это».
Ужин прошел чинно, по всем правилам приличия, в то же время по-домашнему уютно. Свечи, хорошее напитки, для женщин легче для мужчин крепче, жаркое и неспешная беседа обо всем и не о чем одновременно создали атмосферу полную романтики и недосказанности. Уже за полночь Летисия, по предварительной договоренности с Лукрецией, сославшись на усталость, ушла готовиться ко сну. Тициан откланявшись, сказал, что хочет подышать ночным воздухом и полюбоваться на звездное небо, подумав при этом о том, что он сначала заглянет к полненькой служанке, которая его ждет в каюте, в то время как вторая, скорее всего, уже на носу корабля ожидает романтическое свидание. Николь остался с предполагаемой Лукрецией наедине, ото всей души благодаря бога за выдавшуюся возможность.
– Моя наипрекраснейшая спутница, очаровательная Лукреция! Вы посланы мне всевышним, и я хочу заверить вас в моих самых искренних намерениях, – начал было он, ближе подойдя к девушке и положив ее ладонь себе в область сердца. Но Альвильде за день уже надоели эти высокопарные речи, поэтому она сменила полный наивности взгляд на дерзкий и вызывающий, а лепечущий тон на свою привычную интонацию:
– Николь, давай ближе к делу, а то ночь коротка, многое можем не успеть, – тихо произнесла она и, обхватив шею удивленного капитана, поцеловала его долгим прощальным поцелуем.
Выйдя из каюты, Альвильда нашла Фаррела на носу корабля рядом с лежащей на палубе девушкой:
– Ну как?
– Полное удовлетворение, – подмигнул ей Фаррел и аккуратно сбросил тело служанки в море.
– Я спрашиваю, ты команду запер в трюме и где ночная смена? – нахмурилась Альвильда.
В ответ Фаррел коротко шепнул ей о месторасположении людей, входящих в ночную смену и они разошлись. Когда все закончили, Фаррел пошел дать сигнал идущей поблизости «Фаусте», в то время как Альвильда зашла в каюту Летисии. Девушка ждала ее абсолютно обнаженной и взволнованной.
– Ну, наконец-то, что так долго? – успела она сказать, прежде чем Альвильда ее поцеловала…
Оставшиеся из людей «Звезды» были застигнуты в врасплох и не смогли дать отпор, их перевели на «Фаусту» и оставили для развлечения пиратам.
Альвильда и Алан расположились в каюте бывшего капитана. Откинувшись на мягком диване, они наблюдали за догорающими свечами. С «Фаусты» доносились стоны и крики сопротивления. Альвильда обняла Алана:
– Как тебе твой новый корабль, капитан?
– Он прекрасен, хотя не сравнится с тобой, – ответил Алан, крепко прижав ее к себе. – Но тебе что-то не нравится?
– Это не захват, это – резня, здесь не было равенства… Возможно капитан с мечом в руках бы был не плох, – вздохнув, ответила Альвильда.
– Но ты, же сама предложила этот вариант.
– Ты хотел получить этот корабль…, мы бы его не догнали и не взяли бы на абордаж. Ты же уже оценил его вооружение…
– О, понимаю, тебе не хватает отрубленных голов и шумной драки, – перебил ее Алан и, взяв ее лицо в руки, заглянул в глубокие как окружающие воды глаза. – У нас еще будут сражения, и ты в очередной раз отточишь свое мастерство, – затем он откинулся на подушки и усмехнулся, – хотя о равенстве могла бы не говорить, ты ни кому не даешь шанса. Тебя команда боится больше чем меня.
Альвидьда резко перевернулась, сев сверху на Алана, и приложила к его шее выхваченный из ножен на ноге кинжал:
– Шанс я даю всем, но им, почему-то никто не пользуется.
И она медленно разрезала на нем рубашку.
В этот момент в каюту вошел Фаррел. Не обращая внимания на возникшую сцену, он сел в кресло, положив ноги на стол:
– Не помешал? Куда мы направимся дальше?
– Думаю, что за Индийским морем есть другие воды, они переходят друг в друга и можно попробовать обойти весь мир. Мы поплывем на восток, – ответил, подмигнув Альвильде, Алан, в его голове уже началась формироваться карта нового путешествия.
– Ты знаешь, один из римских ученых 4 4 Речь идет о римском ученом Плинии Старшем, жившем между 22 и 24 годами н.э., прим. автора.
называл Индийское море океаном, – заметил Фаррел.
И они погрузились в молчаливые мечты, но крики и смех с «Фаусты» вернули их к действительности.
– Что-то ребята расшумелись, видимо не было большой драки и некуда деть энергию, – заметил Фаррел.
– Ну, тогда иди и сожги их к чертовой матери, – раздраженно прорычала Альвильда.
– Хорошо, хорошо, не мешаю…
Фаррел встал и вышел, бурча себе под нос:
– Я думал, она после капитана подобреет, нет же – и сестричка его не помогла….
– Я думаю, нам нужна новая команда, достойная этого корабля и его планов, – более спокойно сказала Альвильда.
– Ты хочешь заменить ее сейчас? – спросил Алан, расшнуровывая ее корсет.
– Нет, чуть позже, но этих мы похороним вместе с «Фаустой».
Алан улыбнулся и взял Альвильду за подбородок:
– Говорят, на корабле были девушки?
– Да, трое. Сестра капитана и две служанки.
– И меня никто не дождался?
– Ты же сам сказал, что я могу взять все что пожелаю, – прошептала она в ответ, отбросив кинжал. – Я с тобой немножко поделюсь…
И Алан забыл про девушек, про долгие часы ожидания сигнала, про беспокойство прошедшего дня и ночи, про «Звезду», которая потеряла навязчивую притягательность после ее захвата.
С первым лучом солнца, Альвильда и Алан вышли на палубу. Отдохнувшие и счастливые они поднялись на полубак и замерли – «Фаусты» нигде не было. Альвильда нахмурилась и закричала:
– Фаррел, Вечность тебя побери! Где эти ублюдки?!
Алан засмеялся и никак не мог успокоиться, пытаясь сказать сквозь смех:
– Капитан, твой корабль уплыл. Но, ты же сама велела его сжечь?!
– Как мы поведем эту чертову махину?! Я капитан – мой корабль хоть сам уплыл, а ты капитан теперь сам свой на себе потащишь, – она раздраженно махнула рукой и ушла.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: