Евгения Морозова - Варварино счастье. Том II

Тут можно читать онлайн Евгения Морозова - Варварино счастье. Том II - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Евгения Морозова - Варварино счастье. Том II краткое содержание

Варварино счастье. Том II - описание и краткое содержание, автор Евгения Морозова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Для Варвары, главной героини книги «Варварино счастье», выросшей без родителей, ее дети были смыслом ее жизни. Могла ли она предположить, что ее сын Артур, выбравший профессию моряка дальнего плавания, в первом же своем рейсе за границу пропадет без вести. Огромное горе… Но Варвара жила только верой в то, что Бог спасет ее сына. Она надеялась и этим жила… И только Вера, Надежда и Любовь из пепла к жизни возрождают вновь…

Варварино счастье. Том II - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Варварино счастье. Том II - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Евгения Морозова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Артур пытался восстановить детали произошедшего. Он находился вместе с другими членами экипажа на палубе в ожидании подхода бота со спасенными, а возможно, и ранеными людьми с горящего судна. И когда раздались выстрелы нижней палубе, и крики, Артур уже понял, что россияне, экипаж их судна «Прибайкалье» из-за своей доверчивости оказался в ловушке. Артур тут же бросился расчехлять пушки, которые были исправны, и установлены на судне для защиты в экстремальных случаях. Сейчас как раз и наступил такой экстремальный случай. Он уже почти подготовил пушку для стрельбы по захватчикам, как внезапный удар по голове отключил его сознание. От сильного удара в его голове как будто произошел взрыв, и сознание померкло… Очнулся теперь вот в трюме.

Артур ощупал голову, она была разбита, хорошо, что удар оказался не смертельным. Кровь запеклась, и больше не было кровотечения. Значит, отделался сравнительно легко… Поблагодарил своих Ангелов-спасителей за спасение… Видимо, ударили его прикладом автомата и не со всей силы. И парень начал ощупывать свое тело. Болела очень сильно правая нога. Похоже, переломов нет, и на этом спасибо.

Кто – то есть еще здесь или он один томится в задраенном трюме в этой отвратительной липкой влажной темноте? Он шепотом спросил:

– Ребята, кто здесь есть?

Рядом послышался шорох, кто-то застонал. Артур пополз, ощупывая находившихся в трюме моряков.

Оказалось, что их всего девять человек, в том числе трое уже погибли от полученных огнестрельных ран и лежали в луже крови. Артур даже не знал, кто тут уже погиб. Тихо начали перекличку, в полнейшей темноте снимали с себя майки, разрывали их на ленты и бинтовали раны друг другу. Трюм, этот его отсек, куда их сбросили, был заполнен грузом. Артур знал, как второй помощник капитана, что они шли в Кению с грузом двигателей для быстроходных катеров и другим оборудованием, необходимым для оснащения быстроходных катеров, патрулирующих морские государственные границы Кении. Какую цель преследовали нападающие? Им нужно судно? Или оборудование? Для чего? Кто они, эти люди, к какому государству они принадлежат? Значит, их, раненых и в бессознательном состоянии бросали сверху в трюм. Немудрено, что три человека уже погибли…

Ни у одного из находившихся в трюме членов экипажа не оказалось при себе мобильного телефона. Значит, их обыскивали и потом сбросили в трюм, раненых и травмированных.

Как долго они находятся в трюме, моряки не могли определить, так как многие были серьезно ранены, истекали кровью, без воды, пищи… Видимо, было ночное время суток, на палубе не слышны были разговоры людей, беготни команды. Только размеренно стучали двигатели, судно шло вперед, разрезая носом морскую волну.

Артур вспомнил о матери. Что сейчас делает она, услышав весть, что «Прибайкалье» не вышло на связь. Почему он был уверен, что судно не вышло на связь и в Дальневосточном морском пароходстве не знают, что с ними случилось. Радист, находившийся в трюме, сказал, что в радиорубку тихо прокрались, и он не услышал. На палубе началась стрельба, он пытался срочно связаться и отправить сигнал SOS, но сильным ударом по голове со спины его свалили с ног и он оказался в трюме.

Артур имел такую тесную связь с матерью. Они друг друга понимали без слов. С детства он, да и его старший брат Андрей, не слышали от родителей слов «Ты наказан, не пойдешь гулять на улицу». Его никогда не наказывали и грозно с ним не разговаривали. Доброта и человечность были постоянны во взаимоотношениях родителей и сыновей. И теперь Артур волновался больше за страдания матери, чем за собственную судьбу. Он верил в то, что не погибнет и проживет долгую жизнь.

Вдруг как молнией пронзила его мозг мысль: а ведь мама говорила ему недели три назад, что ее мама Тоня на портрете изменила выражение лица с ласкового и доброго на сердитое и даже гневное. Чуть не выходила наружу из портретной рамки. Он понял, что бабушка Тоня, которая умерла очень рано, она не видела Артура, но, видимо, из своего мира видела будущие трагические события, связанные с внуком, пыталась эту информацию донести до Варвары, а мама ее не поняла. Вот даже и сыну про это рассказала… Бедная моя мамочка, не плачь, я все равно спасусь и приду к тебе, где бы ты ни находилась… Я тебя прошу, не плачь, родная моя!…

Но горевать некогда… Надо думать, как теперь выбираться и спасать команду. Надо бы вырваться из плена на своем судне. Главное, надо понять, кто эти люди. Даже речь их не слышна, на каком языке они говорят. Артур прекрасно знал английский, немного испанский и немецкий. Итальянский похуже, но понимал хорошо даже быструю речь.

Все шесть человек, оказавшиеся запертыми в трюме, тихим шепотом проговорили свои действия в случае разных вариантов развития событий. Кто что будет делать, как наблюдать, кто кого и с какой стороны будет держать в поле зрения, чтобы потом ориентироваться и иметь возможность вырваться из плена.

Кажется, наконец, наверху наступило утро. Стали слышны шаги на палубе и доносились обрывки команд и разговоров английском языке.

– Понятно, судно находится под командованием морских пиратов, иначе с чего бы русские моряки говорили между собой на английском языке, – подумал горестно Артур.

Прошло, как показалось Артуру, не менее четырех-пяти часов, когда над головой пленников начали открывать металлическую крышку трюма. Заглянул лучик солнца, был полдень, а люди уже сутки находились без воды и еды в темном и мрачном трюме.

Артур осмотрел при дневном свете, в каком состоянии были оставшиеся в живых. Зрелище было плачевное, все были ранены. И к своему ужасу в одном из троих погибших он узнал своего друга детства Толика Смирнова. Они вместе учились в школе, поступили вместе в высшее морское училище и даже им посчастливилось попасть работать на одно судно. Толик был всегда рядом, они уже съели вместе не один пуд соли, и теперь особенно горько было увидеть погибшего друга. Толик был помощником штурмана.

Он вспомнил сразу его маму Нину Николаевну. Как она будет жить дальше, ведь Толик у нее был единственным сыном. А ее муж, отец Толика, скончался год назад от тяжелой болезни сердца, не удалось спасти, умер во время операции. И теперь она тоже в неизвестности, все близкие моряков с Прибайкалья сейчас находятся в горе, сколько слез пролили, а сколько еще предстоит пролить им, оплакивая пропавших без вести своих сыновей, мужей или братьев…

В трюм спустили веревочную лестницу, и какой-то темнокожий парень крикнул им на английском, чтобы они поднимались наверх. На подъем ушло больше часа. Пленникам никто не помогал, а все были в большей или меньшей степени травмированы. Им приказали всем сейчас же перейти в медпункт, где им окажут медицинскую помощь. На судне, насколько понял Артур по дороге в медпункт, никого больше из команды не было, либо их держали в другом месте.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Евгения Морозова читать все книги автора по порядку

Евгения Морозова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Варварино счастье. Том II отзывы


Отзывы читателей о книге Варварино счастье. Том II, автор: Евгения Морозова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x