Лилия Лукина - Когда впереди – вечность. Книга третья. Ставшая своей чужая жизнь
- Название:Когда впереди – вечность. Книга третья. Ставшая своей чужая жизнь
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448315329
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Лилия Лукина - Когда впереди – вечность. Книга третья. Ставшая своей чужая жизнь краткое содержание
Когда впереди – вечность. Книга третья. Ставшая своей чужая жизнь - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
В магазинах ничего подходящего она купить не смогла бы, и оставалось одно – найти нечто потрясающее среди старых платьев. И она его нашла! В самом конце гардеробной! Под чехлом, сняв который невольно ахнула от восхищения! Красота была неописуемая: белое платье с открытыми плечами из матового шелка с вышивкой атласной гладью, белый длинный плащ с высоким жестким воротником из валансьенских кружев и кружевные же перчатки до локтя. Какое счастье, что материя от времени не пожелтела! И тут Маргарита вспомнила, что заказала этот наряд незадолго до отъезда в Америку, но не успела получить, и его привезли уже в ее отсутствие. Вот он с тех пор и висел в гардеробной, а она его так ни разу и не надела. Да, поняла Маргарита, это было именно то, что требовалось для такого торжества. Она вынесла его в спальню и сказала хлопотавшей там горничной.
– Помогите мне примерить платье, потому что оно не на «молнии», а на крючках.
Одевшись, она с огромным удовольствием осмотрела свое отражение в зеркале – платье сидело на Маргарите, как влитое. Когда Речел набросила на ее плечи плащ, то ахнула и восхищенно сказала:
– Ваша светлость! Вы сегодня будете выглядеть, как настоящая сказочная принцесса!
Глаза девушки светились таким восторгом от сопричастности к перевоплощению хозяйки в нечто совершенно невероятно прекрасное, что готовые сорваться с губ Маргариты слова о том, что принцессы бывают или сказочными, или настоящими, так и не прозвучали. Сняв платье, она велела горничной снова убрать его в чехол, но та смущенно спросила:
– А погладить?
Маргарита поняла, что девушке хочется еще хоть чуть-чуть продлить это восхитительное мгновенье, и сказала:
– В дороге оно все равно помнется, так что подгладите мои наряды уже на месте.
– Ваша светлость, вы хотите, чтобы я поехала с вами? – сама не веря своему счастью, спросила Речел.
– Конечно, должны же вы помочь мне там одеться, – ответила Маргарита, чем покорила девушку окончательно, бесповоротно и навсегда.
– Ваша светлость, у нас тут есть очень большие коробки, разрешите, я ваши наряды туда положу, а то на улице дождь – вдруг что-то намокнет или испачкается? – предложила девушка.
– Так будет действительно лучше, – согласилась Маргарита.
Горничная убежала, а она, тем временем, достала из тайника с драгоценностями гарнитур с изумрудами и, поскольку плащ нужно было чем-то скрепить у горла, брошь с одним единственным, но в 16 карат бриллиантом. Маргарита прекрасно знала фамильные драгоценности Бэлси, которые ей предстояло сегодня одеть: диадему, колье, браслеты, серьги и кольца, но вот броши там не было. Положив драгоценности в сумку, она представила себе свой облик на ужине полностью и довольно улыбнулась – фурор будет сокрушительным, Лондон еще очень нескоро забудет свадьбу герцога Бэлси!
Речел вернулась с несколькими коробками, которые умудрилась непостижимым образом не растерять по дороге и Маргарита сказала ей:
– Когда вы все уложите, идите и пообедайте, потому что потом времени на это у вас уже не будет.
Горничная с такой готовностью закивала, так засуетилась, что Маргарита тут же отказалась от мысли попросить ее отнести коробки с вещами в машину – глаза девушки горели восторгом, грудь взволнованно вздымалась, она рвалась бежать во все стороны сразу, чтобы услужить хозяйке и та не передумала брать ее с собой. «Еще уронит, чего доброго, от полноты чувств, – подумала Маргарита. – Пусть уж лучше это Роберт сделает, а то Уолтер тоже бывает порой излишне сентиментален».
Маргарита взяла сумочку, чтобы потом снова не подниматься к себе – время поджимало, и пошла обедать. Она ела с аппетитом, не испытывая ни малейшего волнения от предстоящего события – великое Небо! У нее этих свадеб, и безумно роскошных, и очень скромных было столько, что невозможно сосчитать, так стоило ли теперь волноваться из-за еще одной? Закончив, она вышла в холл, где ее уже ждали водитель, одетая для выхода горничная и дворецкий.
– Роберт, вы пообедали? – поинтересовалась она.
– Да, ваша светлость, благодарю вас, – ответил он, явно поддавшись общему настроению.
– В таком случае, отнесите, пожалуйста, в машину коробки и сумки из моей спальни, Речел вас проводит, – попросила Маргарита и, когда горничная с водителем ушли, сказала дворецкому: – Уолтер, сегодня у меня праздник. Так, пусть он будет у всех, устройте здесь какое-нибудь нешумное и небуйное застолье.
– Все будут счастливы выпить за ваше здоровье и благополучие, ваша светлость! – с чувством сказал старик. – Дай вам бог счастья!
– Спасибо, я никогда не сомневалась, что вы искренне желаете мне добра, – улыбнулась ему она.
Тут со стороны лестницы послышались голоса, и Маргарита повернулась в ту сторону. Водитель легко нес коробки, а вокруг него суетилась с сумками в руках Речел и, как заведенная, повторяла:
– Осторожно! Только не уроните! Осторожно! Только не уроните!
Увидев Маргариту, Роберт не сдержался:
– Ваша светлость! Очень вас прошу, прикажите этой пигалице не вертеться у меня под ногами, а то я ведь действительно могу споткнуться об нее и упасть.
Под строгим взглядом хозяйки Речел присмирела и, хоть и замолчала, но бдительности не утратила и сторожила каждое движение водителя. Вот под таким конвоем он и покинул особняк. Уолтер держал наготове большой черный зонт, чтобы раскрыть его над Маргаритой, когда она пойдет к машине, и она, увидев, что он собирается выйти налегке, почти со скандалом заставила его надеть пальто:
– Вот только заболеть вам еще не хватало! – бушевала она.
Дворецкий покорно сходил за пальто, и Маргарита в его сопровождении вышла из дома. Коробки и сумки были поставлены в багажник автомобиля, Речел сидела впереди рядом с водителем, и прослезившийся Уолтер, открыв перед Маргаритой дверцу машины, тихонько сказал:
– Храни вас бог!
Вот с этим, так хорошо знакомым ей напутствием, Маргарита и отправилась в свою новую жизнь.
Глава 4. Новая герцогиня Бэлси
В особняке Бэлси ее не то, что ждали, а уже даже и заждались. Во всяком случае, встретивший ее Джордж выглядел очень взволнованным:
– Марджори! Ну, наконец-то! Уже пять часов, а вас все нет и нет. Уже даже Нора вернулась, которая с мисс Лейкгард по магазинам ездила. Папа о вас несколько раз спрашивал.
– Джордж! Но должна же я была подготовиться к собственной свадьбе, пусть и в режиме аврала? – удивилась Маргарита.
– Но вы же не успеете привести себя в порядок, – не унимался он. – А папе так хочется, чтобы вы сегодня хорошо выглядели!
– Передайте отцу… – начала, было, Маргарита, а потом рассмеялась. – Нет, ничего не передавайте! Пусть получит готовое. Скажу одно: разочарован он не будет. Где моя комната?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: