LibKing » Книги » russian_contemporary » Нат Журалье - Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом

Нат Журалье - Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом

Тут можно читать онлайн Нат Журалье - Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Нат Журалье - Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом
  • Название:
    Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448344169
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Нат Журалье - Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом краткое содержание

Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом - описание и краткое содержание, автор Нат Журалье, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мэтт и Чарли – братья, впервые познакомившиеся после смерти отца. Чарли – молодой писатель и романтик. Мэтт – убежденный фаталист, которому гадалка сулит интересное будущее. Но после того как ее предсказания начинают сбываться, братья из друзей превращаются в соперников.

Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Нат Журалье
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Сбывшееся предсказание

История, рассказанная фаталистом

Нат Журалье

© Нат Журалье, 2016

© Райан Макгуаэр, иллюстрации, 2016

Редактор Виктория Миллер

ISBN 978-5-4483-4416-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1. Убийство

– Вставай, вставай, мерзкая старуха! Да чтоб тебя! – кричал Мэтт, тряся мертвое тело.

Прямо на него смотрело зловещее лицо гадалки с застывшей навсегда презрительной усмешкой. Подумать только, ведь еще десять минут назад она была жива и разговаривала с ним.

«Но ведь она сама виновата, я не хотел, я не думал, что так выйдет. Мне просто нужен был совет. Нужна была правда о будущем. Ведь до этого ее предсказания сбывались, неужели так сложно было просто помочь? Старая карга! Как она могла знать про смерть? Как она могла так точно предсказать, что будет смерть?» – стремительно проносилось в голове у Мэтта.

Руки его тряслись, лицо покрыла испарина. Мэтт почувствовал холод, кажется, его трясло. « Наверное, это и есть то, что называют «дыханием смерти», – подумал он.

На полу, рядом с телом старухи образовалась небольшая лужа крови. Случайный толчок, случайное падание и удар об землю – и вот она мертва. Мэтт быстро стянул с себя свитер, снял рубашку и начал вытирать ей кровь.

К горлу подступил ком, казалось еще немного и его стошнит прямо на труп. «Странно, ведь раньше, я видел кровь, почти каждый день, когда дрался. На себе, на других, но никогда она не вызывала у меня такого отвращения вперемешку со страхом, как сейчас. Я слишком медлю. В любой момент кто-то может сюда зайти: карлик или силач Бобо, Сид, принцесса Жасмин, – да кто угодно. Цирк никогда не спит. Остается только надеяться, что все они сейчас, как обычно после хорошего дня, веселятся в своем красном шатре, попивая вино, и разыгрывая друг друга» – думал Мэтт.

Положив тело и свою окровавленную рубашку на ковер, он быстро свернул его.

На улице послышались шаги и голоса. Мэтт затаил дыхание и прижался к стене шатра. Сердце билось так быстро, что, казалось, вот-вот оно выскочит или взорвется и разлетится на мелкие кусочки.

– Этот номер со слоном, Беатрис, будет иметь огромный успех, – говорил какой-то мужчина, стоя прямо возле шатра гадалки. Ты настоящая звезда, а не просто звездочка! Я так горжусь тобой!

– Я устала, Карл. Вот бы нам взять отпуск, отдохнуть где-то вдвоем.

– Но, дорогая, ты же знаешь, что это невозможно, потерпи, еще пять концертов и мы уезжаем из этого города. Может, зайдем к мадам Рекамье, выпьем с ней перед сном по стаканчику виски?

– Дорогой, я ухожу спать, уверена, что мадам Рекамье тоже не помешает отдохнуть.

– Хорошо, Беатрис, пожалуй, ты права.

Голоса стихли. Мэтт облегченно выдохнул. Выждав некоторое время, он поднял ковер и взвалил его на плечи.

«Тяжелая стерва! – подумал он, выходя из шатра. Озираясь по сторонам, он быстро донес сверток с трупом до своей машины. Кажется, ему все-таки удалось ускользнуть, оставшись незамеченным.

Мэтт выехал из города. Остановившись возле леса, он достал из багажника труп и начал быстро копать яму лопатой. «Черт возьми, почему судьба сыграла со мной в эту игру? Почему мне было предначертано убить старуху? И, главное, что мне теперь делать? – думал он, зарывая труп.

Через полчаса Мэтт доехал до ближайшего придорожного кафе. Пройдя сразу в уборную, он долго, до скрежета, мыл руки с мылом. Также тщательно Мэтт вымыл лицо. Долго смотря на свое отражение, он думал о том, кем же теперь он стал. Убийцей? Несчастным фаталистом? В зеркале на него смотрело все то же лицо: большие голубые глаза, светлые брови, кривой от частых драк нос, аккуратно подстриженная к особому случаю борода и тонкие, презрительно сжатые губы – это их выражение особенно нравилось девушкам. Он был такой же, как и раньше. Казалось, ничего не изменилось.

Выйдя в зал и заняв место в углу, удобно усевшись на красный кожаный диван, Мэтт позвал официантку.

– Милая, мне кофе, поесть какого-нибудь мяса, на твой выбор и еще ручку и бумагу.

Девушка, кокетливо улыбаясь, принесла его заказ. Мэтт, не обращая внимания на ее особую любезность, поспешно выхватил из ее рук бумагу и начал писать.

«Дорогой Чарли! Мне жаль, что мы с тобой так мало пообщались, а теперь мне срочно приходиться уехать из города. И все же, я очень рад, что мы наконец-то с тобой познакомились. Кажется, наш отец был прав, говоря, что наша судьба уже написана за нас и нам остается лишь красиво играть по приготовленному кем-то свыше сценарию. Но, несмотря на это, береги себя, брат. Когда увидишь Клэр, скажи ей, что я уехал. Не попрощался с ней, потому что она меня никогда особенно серьезно не интересовала. Таких Клэр у меня еще будет сотни. Не уверен, что скоро встретимся, но все же, буду рад тебя еще когда-нибудь увидеть, Чарли. Буду с интересом следить за твоими книгами и ждать историю про тигра.

Никогда не забуду твою глупую добрую улыбку и щенячьи глаза.

Твой брат Мэтт».

Утром Мэтт отправил письмо и навсегда исчез из этих мест.

2. Братья

Если оглянуться немного назад, то можно вспомнить, как все это происходило. Играла громкая, веселая музыка. А от количества ярких красок рябило в глазах. Красные, синие, зеленые шатры раскинулись в парке города. Это был особенный день для жителей, день, которого многие с нетерпением ждали. В город приехал удивительный цирк братьев Вернер. Всю неделю на улицах, среди прохожих только и велись разговоры о фокуснике, оживляющем птиц, о здоровяке Бобо, обладающим невероятной силой и способном сгибать рельсы, о страшной женщине с бородой, о красавице, управляющей живым слоном и даже о гадалке, предсказания которой никогда не врали и имели особенность чудесным образом сбываться.

Возле входа в цирк стоял худощавый парень лет восемнадцати, с большими голубыми глазами и добрым живым взглядом. Казалось, он кого-то высматривал в толпе, смотря то на свои часы, то на новую приближающуюся волну посетителей. Парень, поразительно похожий на него, но несколькими годами старше подошел к нему вплотную и внимательно посмотрел не него, быстро изучая взглядом.

– Черт возьми, спорим на что угодно, что ты Чарли!

– Да, – радостно ответил парень помладше, – а вы – Мэтт?

– Никаких «вы», дружок. Прости, я немного задержался, вчера был на футбольном матче. Пришлось проучить одних недоумков, – говорил Мэтт, демонстрируя рассеченную бровь. Утром так болела голова, но две таблетки аспирина и яичница вернули меня к жизни. Посмотри на себя, Чарли, ты точно такой же, как я. Только нос не кривой. Что, никогда не дрался, Чарли? Не ломали тебе нос? – быстро говорил Мэтт, не дожидаясь ответа. Подожди, я все-таки нашел одно отличие: у тебя не кудрявые волосы. Видимо, эти идиотские кучеряшки достались только мне от отца.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Нат Журалье читать все книги автора по порядку

Нат Журалье - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом отзывы


Отзывы читателей о книге Сбывшееся предсказание. История, рассказанная фаталистом, автор: Нат Журалье. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img