LibKing » Книги » russian_contemporary » Иван Косенков - Литературная эклектика

Иван Косенков - Литературная эклектика

Тут можно читать онлайн Иван Косенков - Литературная эклектика - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Contemporary. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Иван Косенков - Литературная эклектика
  • Название:
    Литературная эклектика
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    978-5-4483-6289-7
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Иван Косенков - Литературная эклектика краткое содержание

Литературная эклектика - описание и краткое содержание, автор Иван Косенков, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сборник включает в себя: 1. несколько стихов, написанных по поводу или без повода на разную тематику; 2. стихотворную поэму, основанную на реальной биографии «современного бродячего артиста и путешественника» Кейчи Ивасаки, а также комментарии к ней; 3. прозаический рассказ «Мелиор».

Литературная эклектика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Литературная эклектика - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Иван Косенков
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

LV

Когда последний добрый зритель
Монету Кейчи отдавал,
Мужик, (тот самый злобный мститель),
Смущённо за углом стоял.
Японец кепку нацепив,
И в сумку реквизит сложив,
Хотел поехать напрямик
В любое место для ночлега,
Когда увидел человека,
(Ну, да… и это тот мужик!)
Который просто за углом
Стоял с подавленным лицом.

LVI

Заметив, что его заметил
Японец с сумкой на боку,
Он взглядом взгляд японца встретил,
И быстро подошёл к нему.
Нетвёрдо руку протянул,
Смущённо пару раз моргнул…
– «Прости за то, что получилось
Я показную мишуру
Вообще-то не переношу.
Вот и сорвался… Так случилось
Что я решил, что ты из тех
Кто делает себе успех».

LVII

– «Ну, знаешь, те, кто без внимания
Чужого, ну не могут жить!
Готовые на все кривлянья,
Затем, чтоб славу заслужить.
Мне это как-то непонятно
Ведь одному быть так приятно
И не зависеть от людей…
Но ты, как видно, не такой
В Корее явно ты чужой,
И с сумкой рваною своей
Похож на бедного туриста…
При этом – иллюзиониста».

LVIII

– «Ну да, я так сказать, лишь странник
И езжу просто, где хочу»
– «Ты что, страны своей изгнанник?»
– «Да нет, конечно…» – «Я шучу.
Не стоит разговор про это
Тебе я так скажу, вообще-то,
На улице нам продолжать.
Я тут живу недалеко
И у меня можно легко
С комфортом переночевать.
Ещё, к тому же, и бесплатно.
А ты ведь беден, вероятно?»

LIX

Конечно, это необычно
Что странный, хмурый человек
Вдруг пригласил оптимистично
К себе бродягу на ночлег.
Причины и на это есть
Их можно без труда прочесть
В печальном взгляде мужика:
Ему был собеседник нужен…
Вот так всегда, когда нарушен
Теченья ритм, и река
Стремится выплеснуть наружу
Из берегов себя и душу…

LX

Они пришли к нему и сели
Разговорились обо всём.
Чего-то быстренько поели.
И Кейчи осмотрел весь дом.
Вокруг царил лишь беспорядок…
Как повитель [10] Повитель Народное название различных вьющихся растений. В основном, сорняки. Ужасно противная, практически не удаляемая с огорода штуковина, абсолютно бесполезная в быту и в мире. Наверное… с забытых грядок.
Неаккуратность поражала
Своим размахом тут и там.
Везде разбросан старый хлам.
И грязь ужасно раздражала.
Хоть Кейчи много повидал
Такого он ещё не знал.

LXII

– «Немного грязно, но не страшно». —
Мужик японца подбодрил.
И руки потерев бесстрастно
Он свою душу вдруг излил:
– «Я потерял, мой друг, ЕЁ!
Мою родную… моё ВСЁ!
Она была такой хорошей!
И нежной, доброй, как цветок
Но мой бессовестный порок
Ей стал невыносимой ношей
Я мог по-хамски нагрубить…
Ну как с таким возможно жить?

LXIII

Я не ценил её, признаюсь…
Она сбежала от меня
И я её найти стараюсь
Во тьме ночной и в свете дня.
Но вот пока без результата…
Такая в жизни, друг, утрата…
В сознание сложный перелом,
Как будто всё вокруг смутилось
И тусклой горечью закрылось.
Добро внезапно стало злом
И смысл жизни вдруг распался,
Кода я вновь один остался…»

LXIV

«Ну, началось!» – подумал мрачно
Японец, опустив глаза,
«Как это всё же неудачно,
Что я зашёл к нему сюда.
Очередной разлад в семье…
Муж-идиот грубил жене
И вот она ушла, а он
Сидит, и как ребёнок, ноет
Ну разве это того стоит?
Куда ни глянь, со всех сторон
Семья разбита. Ну, пускай,
Сам виноват… так не страдай.

LXV

Жена… Подумаешь, потеря
Ушла и всё… Зачем страдать?
И киснуть, ни во что не веря…
И первых встречных посвящать
В свои проблемы и заботы
Ведь в мире столько есть работы
И неизведанных путей
Ты, значит, лицемерно врал
Когда на улице сказал
Что не зависеть от людей
Весьма полезная цена…
И хнычешь, что ушла жена?!».

LXVI

Конечно, Ивасаки вслух
Об этом прямо не сказал,
А поддержать упавший дух
Решился и пробормотал:
«Да не печалься… Всё нормально
Ничто на свете идеально
Не может, как известно, быть.
Жена к тебе вернётся вскоре
И ты забудешь своё горе
И заново продолжишь жить…».
Банальность Кейчи бормотал,
И с безразличием утешал.

LXVII

Мужик немного удивился:
«Причём тут, извини, жена?
Да я бы в жизни не женился
Зачем мне брачная тюрьма?
Ты парень, воду намутил —
Я про собаку говорил.
Была собака – друг мой верный
Я часто на неё кричал
И вот недавно потерял.
Такой вот случай вышел скверный.
Ты скажешь тоже… Ерунда!
Я не женат был никогда».

LXVIII

Ну что ж… К такому Ивасаки
Был не особенно готов.
И про историю собаки
Был рад послушать пару слов.
Мужик же горько рассмеялся
И повторил: «Зачем мне сдался
Какой-то там ненужный брак?
Смотри, ведь я совсем свободен
И для любого дела годен
И это, друг, хороший знак:
Могу пойти, куда хочу
Хочу – пою, хочу – молчу».

LXIX

А жизнь – она ведь быстротечна
Зачем же тратить её так:
Семья, заботы… Это вечно!
А дальше что? Всего лишь мрак…
Нет, если жить, то для себя!
Вот философия моя.
Ведь есть потребность человека
Родить ребёнка, воспитать…
И ничего не получать.
Потом жалеть до смерти века.
Ведь правда, лучше одному?
И нервы тратить ни к чему».

LXX

Но Кейчи, став серьёзным снова,
С нажимом тихо возразил:
«И это для тебя основа
Всего, что в жизни ты открыл?
Семья – не звук пустых фанфар
И не какой-то высший дар.
Ну так и что? Не значит это
Что ценность жизни на Земле
Возможно только на себе
Сосредоточить без ответа.
Кому-то кажется логично…
Но это так эгоистично!

LXXI

Свободен ты? Я б не сказал…
Ты просто циник бестолковый
Себя в тупик низов загнал,
И каждый день встречаешь новый
В своей тюрьме из одиноких
Решёток комплексов глубоких
И ты поверить так желаешь
Что жизнь всегда впустую вянет.
Но знаю я, тебя ведь тянет
К тому, что ты так презираешь.
К любви семейных тихих дней
К рукам жены, к глазам детей.

LXXII

«Лишь трус ответственность бросает
Ну что ж, и ты один из них.
Кто отношения презирает.
Тот сам непревзойдённый псих.
А кто твой самый лучший друг?
Ведь это тоже пустой звук?
Семья – не груз и не беда
Ты без неё живешь давно
Но так не сделал ничего
Да и не станешь никогда
И до конца будешь лежать,
Себя цинизмом утешать»

LXXIII

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Иван Косенков читать все книги автора по порядку

Иван Косенков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Литературная эклектика отзывы


Отзывы читателей о книге Литературная эклектика, автор: Иван Косенков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img