Михаил Остроухов - Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях

Тут можно читать онлайн Михаил Остроухов - Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_contemporary, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448510380
  • Рейтинг:
    3/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Михаил Остроухов - Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях краткое содержание

Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях - описание и краткое содержание, автор Михаил Остроухов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Кицунэ – это лиса-оборотень из японской мифологии, неоднозначно злая, как оборотни в европейской культуре. Поступки Кицунэ зависят от настроения, лиса-оборотень может навредить человеку, но и помочь ему в трудную минуту. Таким образом, это рассказы про контакт людей с миром духов.

Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Михаил Остроухов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Константин вышел из храма (он хотел обойти его вокруг) и столкнулся с девушкой: полногрудой, с осиной талией: одетая в сари, она держала на плече кувшин, а в руке узелок. Её глаза, словно из раскалённого графита в момент его превращения в алмаз, и лицо с маленьким носиком и пухлыми губами (верхняя губа похожа на гору с двумя вершинами), пробудили в Константине самую загадочную в мире силу: притяжение полов. Девушку сопровождала белая лопоухая собака, у которой на шее висел венок из оранжевых и желтых цветов, а на голове была нарисована ярко-красная полоска. Собака зарычала. Девушка широко раскрыла глаза на Константина.

– Так вот ты какая! – улыбнулся он.

– В этот храм мало кто ходит, ― сказала девушка.

– Ты здесь живёшь?

– Я ношу воду и еду брамину, он следит за храмом.

– А на собаке почему венок?

– Сейчас у нас праздничная неделя: каждый день оказываются почести разным животным: собакам, воронам, коровам и в последний день – человеку.

– Нравится мне ваша религия, ― сказал Константин.

Девушка в ответ только улыбнулась.

– А где брамин? – спросил Константин, ― его нет в храме.

– Наверно, в хижине, ― сказала девушка.

Константин и девушка завернули за угол храма. Собака, радостно виляя хвостом, бросилась к худому мужчине с коричневой кожей: из одежды на нем была только тряпка, обмотанная вокруг бёдер, грудь прикрывала густая всклокоченная борода. Брамин с закрытыми глазами сидел в позе лотоса: подошва его лежавшей сверху ноги с вывернутой ступнёй была светлей, чем его кожа. Константин оценил примитивную хижину брамина из пальмовых листьев. Он подумал, что в дождь, наверно, приятно находясь в ней, беззаботно прислушиваться к шуршанию капель по крыше, хотя это может и надоесть.

– Ему не скучно одному в лесу? – спросил Константин.

– Он не один, ― ответила девушка, ― обернись.

Константин обернулся: перед ним стоял тигр: шерсть по краям его моды казалась седыми бакенбардами. Константин не слышал, как тигр подкрался, странно, что даже собака не залаяла, впрочем, это было уже не важно: Константин задрожал, как лист.

– Не бойся, ― сказала девушка, ― он ручной.

И действительно вместо того, чтобы одним броском прикончить свою жертву, тигр сел на задние лапы.

– Ты хоть бы предупредила, ― сердце Константина бешено колотилось.

– Для меня он как кот.

– Ничего себе котик, ― Константин утер пот со лба: хотя девушка его немного успокоила: все равно ему было не по себе рядом с тигром.

– Не представляешь, какой он ласковый.

Константин, на которого накатила нервная дрожь, покосился на тигра.

Девушка поставила кувшин и положила узелок перед брамином.

– Он все время так сидит? – спросил Константин.

– Практически, да: меньше желаний, меньше искушений ― вместо девушки ответила собака, ― он не хочет портить карму, чтобы его душа после смерти не переселилась, например, в собаку.

– Или тигра, ― добавил тигр.

– Невероятно, ― Константин был удивлён, ― вы умеете говорить?

– Да в прошлой жизни мы были людьми и ещё помним человеческую речь, ― ответила собака.

– Просто в голове не укладывается, ― Константин подумал: так только в сказке бывает, когда звери разговаривают.

– Я много пил и гулял, вот и стал собакой, ― сказала собака.

– А я, – признался тигр, ― не отдал большой долг.

Что за странный мир! Только что он пережил страх, а теперь испытал настоящий шок: разве могут звери разговаривать? ― думал Константин, он слушал собаку и тигра и не верил своим ушам.

– Надеюсь, в следующей жизни наши души снова попадут в человеческие тела, ― сказала собака.

– А вдруг из человека в животное можно переродиться, а из животного в человека нет? – усомнился тигр.

– Говорят же о человеке: злой как собака, значит, он был в прошлой жизни собакой.

– Это может быть только образное выражение, ― возразил тигр.

– Вы можете помолчать, – брамин вдруг открыл глаза, ― мешаете сосредоточиться.

– Нам надо иногда говорить, чтоб не забыть человеческий язык, ― сказала собака.

– Я начал уже задумываться, подбирая слова, ― вставил тигр.

–Тогда разговаривайте в другом месте! ― брамин был раздражен.

Тигр и собака переглянулись:

– Понятно, опять не попал в нирвану, ― сказала собака.

Тигр как кот несколько раз лизнул свою лапу, наводя красоту.

Константин очнулся на скамейке в сквере. Рядом сидела симпатичная брюнетка в рваных на коленях джинсах. Каштан как многорукое божество держал в каждой руке пирамидальную метёлку белых цветков. На клумбе росли оранжевые и жёлтые бархатцы похожие на цветы, из которых был сплетен венок собаки.

– Ты мне очень понравилась там возле храма! ― сказал Константин.

– Возле храма? – Майя пожала плечами, ― это была не я.

– Как?

–У той девушки было родимое пятнышко в уголке губ?

– Нет, ― Константин был озадачен.

– Вот видишь.

– Но ты говорила, это твой мир.

– Я тоже там была, ― грустно улыбнулась Майя, ― ты меня не заметил.

– А ты можешь превратиться в ту девушку? – глаза у Константина горели.

– Могу.

Константин целовал нежные ладони маленьких рук индианки. Её смуглое тело казалось совсем тёмным на простыне. Девушек с таким цветом кожи у Константина ещё не было. Он был страшно доволен такой экзотикой. Константин почувствовал, как индианка забилась словно птица, попавшая в сеть, и это трепет передался ему.

Когда Константин проснулся, то обнаружил, что Майи рядом уже нет. Он потянулся, счастливый, и, услышав шум в прихожей, встал с кровати. Константин вышел проводить Майю, сказать ей, что ему запомнится эта ночь и ещё что-нибудь в этом роде, но перешагнув порог комнаты, пораженный замер на месте. Майя подкрашивала глаза перед зеркалом: Константин видел её со спины, но в тоже время он видел отражение Майи в зеркале: вместо носа у неё (о, ужас!) был небольшой хобот. Вот какая она настоящая, мелькнуло у Константина в голове. Майя, у которой была поразительно белая кожа лица, взяла хоботом губную помаду со столика и нарисовала ей на зеркале сердечко.

Летающие обезьяны.

В день своего тридцатилетия Андрей летел в Таиланд. Это был самый необычный день его рождения. Одиннадцать часов в самолете заключенным в тесное кресло: ноги девать было некуда. Андрей встал в туалет и ударился головой о полку. Вместе с Андреем в Бангкок летела юношеская футбольная команда. Сосед Андрея рыжий футболист с бесцветными ресницами и румянцем на щеке (которую видел Андрей) похожим на очертание Северной Америки, сказал:

– Осторожно отец, самолет не развали.

Конечно, это была шутка: не намного он и старше, но в каждой шутке есть доля правды: вот уже и отцом называют, с грустью подумал Андрей, ничего не скажешь: хорошо день рождения проходит!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Михаил Остроухов читать все книги автора по порядку

Михаил Остроухов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях отзывы


Отзывы читателей о книге Девять хвостов Кицунэ. Рассказы о лисах-оборотнях, автор: Михаил Остроухов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x