LibKing » Книги » russian_fantasy » Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона

Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона

Тут можно читать онлайн Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона
  • Название:
    Призрак Чайной розы. История одного дракона
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785447451530
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Ольга Гесс - Призрак Чайной розы. История одного дракона краткое содержание

Призрак Чайной розы. История одного дракона - описание и краткое содержание, автор Ольга Гесс, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Сказки бывают разными. В одних историях есть прекрасные, храбрые рыцари. В других – злые, завистливые колдуньи. Но в этой новелле нет ни хороших, ни плохих героев. Здесь страх сменится любопытством, и только желание быть самим собой останется неизменным. Они встретились случайно, он спас её от братьев по мечу, и с тех пор судьбы Дракона и Арийской принцессы переплелись. История о любви и преданности. История о настоящей дружбе, предательстве и жажде власти. История, которая стала легендой…

Призрак Чайной розы. История одного дракона - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Призрак Чайной розы. История одного дракона - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Ольга Гесс
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вообще-то Гарольд не любил наёмников и старался с ними по возможности не связываться, но этот парень поразил его своей эрудированностью, наглостью и честностью. «В нём есть частица дьявола! – — шептались военноначальники, – у человека не может быть такой взгляд!». А взгляд Северина и в самом деле был необычным – слишком холодный, даже для жителей северных земель, и пустой. Говорили, что в его глазах люди не видят своего отражения. Но их страх только веселил молодого человека, ведь он прекрасно знал, почему они так бояться оставаться с ним наедине дольше пяти минут. «Сын дьявола, сын дьявола!» – шептали они.

– Остановись! – закричал «Гнилой Боб», и друзья вновь поравнялись друг с другом.

– Что случилось? – спросил Альвиан, но Зот только растерянно пожал плечами.

– Разойдись!

– Наверное, там что-то серьёзное, – сказал Северин и слез с коня, – пойду к ним, посмотрю.

Пробираясь сквозь толпу, сбежавшихся на шум, зевак, северянин увидел лежащего на земле короля. Держась руками за горло, Гарольд кашлял.

– Наш король задыхается!

– Он умирает!

Толпа, что состояла в основном из юных мальчиков, начала волноваться. Они испуганно оглядывались по сторонам, в надежде, что среди них найдётся хоть один храбрец, что спасёт правителя. Однако никто не спешил ему на помощь, некому было этого сделать. Их всех учили убивать, а не спасать постаревших монархов.

– Кто-то должен будет сообщить о его смерти в замок, – строго сказал главнокомандующий, – эй, ты! – он схватил одного из мальчишек за руку, – как тебя зовут?

– Артур, – трясясь от страха, ответил юноша.

– Поздравляю тебя, Артур! Тебе выпала великая честь – сообщить о кончине Его Величества его жене и дочерям!

– Но, сэр…

– И не нужно меня благодарить! Седлай коня и скачи в замок! Её Величество королева Францискана должна знать о смерти своего горячо любимого супруга!

Артур, еле сдерживая слёзы, посмотрел на товарищей, которые опустили головы. Им всем было жаль мальчишку: гонцы, что приносили плохие новости, всегда заканчивали свою жизнь на плахе.

Ещё раз оглядев толпу, Северин резко подскочил к королю, приподнял его и со всей силы ударил по спине правителя несколько раз, пока тот не выплюнул муху, которой, как выяснилось, он и подавился.

– В следующий раз не открывайте так широко рот, Ваше Величество, вряд ли Ваши верные подданные захотят Вас спасти, – с этими словами наёмник поднялся на ноги и помог встать Гарольду.

– Я озолочу тебя, северянин! – дрожащим голосом ответил король, – клянусь всеми Богами, что озолочу!

Северин усмехнулся и направился к своим друзьям. Ночь обещала быть длинной и тёмной.

Глава 2

– У меня есть для Вас хорошие новости, моя королева.

– Да? И какие же?

Францискана оторвалась от вышивки и подняла глаза на смотрителя замка. Под строгим взглядом Её Величества Оксар выпрямился, что добавило ещё пару сантиметров к его и без того высокому росту.

Сколько он себя помнил, Оксар всегда любил эту женщину. И смотритель даже успел признаться ей в своих чувствах, правда, сделал он это перед самой свадьбой Францисканы и Гарольда. Будущая королева не ответила тогда ему взаимностью, да и не могла ответить. Дружбу, которую она пронесла через всю свою жизнь, могли принять за предательство короля. Двадцать лет назад всё казалось более невинным.

Женщина поднялась на ноги. Годы не прибавили ей привлекательности: она по-прежнему была бледной и худой. Пожалуй, только голубые глаза перестали светиться от счастья.

– Его Величество одержал очередную победу над мятежниками, и он уже на полпути к столице.

– Это меня ничуть не удивляет, – Францискана махнула рукой, – Гарольд только и занимается тем, что охотится и воюет. А в стране, между тем, голод. Твоему королю известно, что большая часть урожая восточных земель погибла от засухи?

– Я уверен, что Его Величество успеет решить эту проблему до того, как она приведёт страну к новому бунту.

Францискана вздохнула, села на трон и вновь принялась за вышивку. «Будь проклят тот день, когда отец выдал меня замуж за Гарольда», – подумала она про себя. Оксар, судя по всему, думал о том же. Не сводя тусклых серых глаз с королевы, он поправил седые волосы, что доходили ему до плеч.

– Сэр, Оксар, – обратилась к наместнику старшая дочь Францисканы.

– Слушаю Вас, моя принцесса.

– Сколько дней потребуется моему отцу и его армии, чтобы вернуться в столицу?

– Думаю, что не меньше трёх, Ваше Высочество.

– Отец не торопится на свадьбу Камелии?

Королева бросила на дочь недовольный взгляд. Когда Гарольд покидал столицу, то заключил с одним из своих знатных вельмож брачный договор. По возвращению правителя должна была быть сыграна свадьба между его младшей дочерью Камелией и принцем Лиром, которым на тот момент, было десять и тринадцать лет.

Лир, как и положено представителю знатного рода, отправился со своим отцом на войну. Однако в одной из битв мужчина был тяжело ранен, и через пару дней скончался в страшных муках. Когда весть о его смерти дошла до замка, Францискана взяла его младшую дочь Диодору на своё попечительство.

– Свадьба это очень серьёзный и ответственный шаг, Герда, – холодно ответила Её Величество, – с ней необязательно торопиться.

Встретившись взглядом с Оксаром, женщина сделала вид, что увлечена вышивкой. Когда-то её тоже выдали замуж против воли. Ни Гарольд, ни сама Францискана не испытывали ни малейшего желания связывать свои судьбы. Но если тогда у них не было другого выхода, то сейчас королева надеялась, что её супруг учтёт пожелания самой Камелии. Тем более, что с Лиром они не виделись почти восемь лет.

– Я так соскучилась по брату, – улыбнулась Диодора, которая сидела в углу, – и хочу увидеть его не меньше, чем Камелия!

– Вскоре тебе представится такая возможность. Наместник же сказал, что их путь до столицы займёт не более трёх дней. Конечно, если за это время с твоим братом ничего не случится, – Диодора испуганно посмотрела на королеву, – что ты так смотришь на меня? Жизнь непредсказуема, моя дорогая. И не нужно бояться смерти. Рано или поздно она за нами за всеми придёт.

Францискана была цинична до мозга костей и не всегда задумывалась над тем, какое впечатление производят её слова на других. Она так и не смогла принять Диодору, не смотря на то, что бедная девушка не давала никаких поводов усомниться в её благочестии и верности короне.

Отложив вышивку, сестра Лира поднялась на ноги.

– С Вашего позволения, Ваше Величество.

– Уже не терпится посплетничать с моей дочерью? – усмехнулась женщина, – что ж, иди. Да передай Камелии, чтобы без глупостей! Знаю я её слепую любовь к отцу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Ольга Гесс читать все книги автора по порядку

Ольга Гесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Призрак Чайной розы. История одного дракона отзывы


Отзывы читателей о книге Призрак Чайной розы. История одного дракона, автор: Ольга Гесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img