Дон Дрон - Мир пяти Стихий. Книга 2

Тут можно читать онлайн Дон Дрон - Мир пяти Стихий. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: russian_fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Мир пяти Стихий. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448523069
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Дон Дрон - Мир пяти Стихий. Книга 2 краткое содержание

Мир пяти Стихий. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Дон Дрон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, в котором Стихии доминируют над людьми, определяя их расу, способности и стремления. Белая раса. Стихия – Воздух, элемент – небо. Мудрые полуэльфы. Стремятся к любви и творчеству. Красная раса. Свет – огонь. Воинственные краснолюды. Стремления: слава и власть. Желтая раса. Земля – суша. Трудолюбивые полугномы. Выгода и богатство. Синяя раса. Вода – океан. Авантюристы-островитяне. Наслаждения и приключения. Черная раса. Тьма – эфир. Невежественные дикари. Страдания и разрушения.

Мир пяти Стихий. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мир пяти Стихий. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дон Дрон
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Два бойца поспешно зашагали вслед удаляющейся островитянки.

Лис хаотично, с большим букетом дорогих цветов, метался по набережной в указанном ему месте. Где-то рядом должна находиться вчерашняя незнакомка, которую он чуть не упустил. Один из его бойцов – Сай, у «Большого якоря» дал только приблизительное направление для поиска, не зная точно, где она будет в это время. Лис кошачьим зрением рассматривал силуэты одиноких дам, гуляющих по прибрежным улочкам старого города, пытаясь отыскать загадочную незнакомку. Но необычайно яркой синей ауры нигде не было видно.

Внезапно из ближайшего переулка выбежала девушка и налетела на него, чуть не сбив с ног. Лис не поверил своим глазам – это была она. Босая, растрепанная, чем-то взволнованная и явно сконфуженная их столкновением. Нужно было как-то сгладить неловкость и успокоить ее. Он дал знак исчезнуть бежавшему следом за ней Дирку, тот немедленно скрылся в ближайшем закутке.

Затем Лис приветливо улыбнулся и, слегка наклонившись, поднес ее руку к своим губам.

– Позвольте представиться, – как можно мягче проговорил он. – Дон Луис де Ампер. Ранее известный как Лис, ныне – скромный путешественник, а в будущем – благородный пират и покоритель женских сердец, – ляпнул Лис первое, что пришло в голову.

– И много сердец вы намерены покорить? – тут же озадачила его незнакомка.

– Точно не знаю, но надеюсь, ваше будет первым, – честно признался он, пытаясь уловить происходящую в ней перемену.

Островитянка озорно улыбнулась и многообещающе произнесла:

– Ну держись, котик.

Марина Деро крепко обняла будущего пирата за шею и прильнула к его губам в страстном поцелуе.

«Нимфоманка», – подумал Лис, роняя помятый букет.

«Просто морская нимфа, – отозвался спрятавшийся где-то в глубине подсознания Кот. – К тому же думает, что спит. А давай ей подыграем?!»

Шлюп

Прозрачные бирюзовые волны мягко омывали надраенные бока небольшого одномачтового шлюпа. Лис сидел на просторной веранде портового отделения морской общины и с нетерпением поглядывал на только что приобретенный корабль. Желая завершить все бумажные формальности как можно скорее, он поторапливал писаря.

– Дон Луис, поймите, да будь вы хоть трижды краснолюдом, я не могу внести в реестр такую запись, – возражал писарь, сидящий напротив с огромной учетной книгой. – На островах не признают расовую теорию в том виде, в котором она существует на континенте.

Было влажно и жарко, маленький клерк периодически вытирал платочком пот со лба.

– У нас вместо термина «Расы» используют понятие «Касты». Таким образом определяется наследственная принадлежность к определенному сословию. Так есть: белая каста мудрецов; красная каста воинов; синяя – мореходов; желтая – сухопутных, чья деятельность тесно связана с пребыванием на суше; а также черная каста, куда относятся все слуги и рабы.

Лис, не перебивая, слушал писаря, пытаясь понять, чего тот добивается.

– Если вы хотите оформить корабль на себя, то автоматически попадаете в синюю касту мореходов, – продолжал свои объяснения пухленький человечек. – Если вы хотите, чтобы я записал вас, как представителя красной касты, то нужно нанять капитана, оформить его номинальным владельцем судна, а вас собственником.

– Я не верю ни в расы, ни в касты, и сам определяю, чем мне заниматься, – спокойно проговорил Лис, выкладывая на столе причудливый узор из высыпанных из мешочка жемчужин. – Поэтому оформите сделку по своему усмотрению, но как можно быстрее.

– На вашем месте я бы все хорошенько обдумал. На островах к кастам относятся очень серьезно, в отличие от формального расового разделения на континенте, – писарь с интересом наблюдал за жемчужинами, катающимися по столу. – Переход из одной касты в другую крайне затруднен, а в некоторых случаях и вовсе невозможен, также у нас не одобряют межкастовые браки.

– Тогда запиши меня в морскую касту, и покончим с этим. – Лис встал из-за стола, оставляя на нем рунный знак стихии Воды, выложенный из жемчужин, и направился к своему судну.

Клерк поспешно накрыл жемчужный узор своим платочком.

– Дон Луис, а как записать ваш вид деятельности? – уточнил он вслед новоявленному капитану.

– Каперство! – не оборачиваясь, ответил Лис.

– Но ведь мы ни с кем не воюем?

– Я думаю, это поправимо.

Тем временем, Марина Деро уже обустраивалась в небольшой, но отдельной капитанской каюте. Полностью избавившись от одежды, она с нетерпением ожидала Лиса, окутанная влажной теплотой субтропического климата Жемчужных островов.

Тринадцатый

«Трезубец» – маленький, но быстроходный одномачтовый шлюп бодро рассекал волны Континентального моря. На борту находились: капитан, его незримо присутствующий Кот, его спутница – Русалка и команда из девяти человек. Трое рыжебородых из бывших речных пиратов: Стена, Молот и Секира. Трое диверсантов: старший – Эсток, молодой – Сай и вечно небритый – Дирк. Трое братьев, краснокожих из воинственного племени Ванов: Ван-Гор, Ван-Тор и Ван-Дор. Итого – дюжина. Корабль пересекал Континентальное море, направляясь к Кокосовым островам, чтобы доставить Русалку домой, в ее безопасную обитель.

После планировали отправиться на Тар-Тан – грозную островную республику морских пиратов. Большой архипелаг, вокруг которого образовалась вольная территория из многочисленных островов, где царила анархия. Там необходимо было переделать шлюп под морские сражения и абордажный бой и как минимум удвоить команду, набрав опытных моряков.

Капитанское дело у Лиса сразу не заладилось. Большую часть времени он отлеживался в своей каюте, стараясь справиться с приступами морской болезни, хотя море не штормило. Фактически функции капитана выполнял Стена, наиболее авторитетный и опытный речной пират. А парочка влюбленных превратилась в пассажиров, занявших капитанскую каюту и занимающихся не морскими делами, когда Лису становилось лучше.

Лис был в восторге от островов, но ему совершенно не понравилась корабельная жизнь. Теснота каюты, морской простор, ограниченный площадью палубы, которая постоянно качалась, вызывая тошноту – все это угнетало. А больше всего раздражал ограниченный запас пресной воды, которая могла попросту закончиться. Даже пить вволю было нельзя, не говоря уже о повседневных водных процедурах, о которых пришлось забыть. Умываться морской водой, после которой снова хочется умываться, чтобы смыть соль – лучше тогда вообще не умываться. «Оказывается, любовь к морю еще не делает тебя моряком», – так думал Лис, валяясь на кровати у себя в каюте.

«Нужно срочно сбавить скорость», – совершенно отчетливо услышал он невозмутимый голос своего невидимого Кота. Лис не стал спорить или уточнять «почему», он просто выругался и, шатаясь, побрел на палубу отдавать соответствующие распоряжения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дон Дрон читать все книги автора по порядку

Дон Дрон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир пяти Стихий. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Мир пяти Стихий. Книга 2, автор: Дон Дрон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x