LibKing » Книги » russian_fantasy » Дон Дрон - Мир пяти Стихий. Книга 2

Дон Дрон - Мир пяти Стихий. Книга 2

Тут можно читать онлайн Дон Дрон - Мир пяти Стихий. Книга 2 - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Fantasy, издательство Литагент Ридеро. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Дон Дрон - Мир пяти Стихий. Книга 2
  • Название:
    Мир пяти Стихий. Книга 2
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент Ридеро
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    9785448523069
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Дон Дрон - Мир пяти Стихий. Книга 2 краткое содержание

Мир пяти Стихий. Книга 2 - описание и краткое содержание, автор Дон Дрон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Мир, в котором Стихии доминируют над людьми, определяя их расу, способности и стремления. Белая раса. Стихия – Воздух, элемент – небо. Мудрые полуэльфы. Стремятся к любви и творчеству. Красная раса. Свет – огонь. Воинственные краснолюды. Стремления: слава и власть. Желтая раса. Земля – суша. Трудолюбивые полугномы. Выгода и богатство. Синяя раса. Вода – океан. Авантюристы-островитяне. Наслаждения и приключения. Черная раса. Тьма – эфир. Невежественные дикари. Страдания и разрушения.

Мир пяти Стихий. Книга 2 - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Мир пяти Стихий. Книга 2 - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дон Дрон
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мир пяти Стихий

Книга 2

Дон Дрон

© Дон Дрон, 2017

ISBN 978-5-4485-2306-9

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

1. Остров

Накануне

В ресторане, на первом этаже гостиницы морской общины, за большим столом, сервированным на десять персон, шумно протекала застольная беседа. Дружина Лиса ужинала в полном составе.

– А я тебе говорю, что ПуРа специально все делает наперекор Асарии, и плевали они на ваши племена, пока Орда не собралась, – спорил с краснокожим могучий рыжебородый, бывший ушкуйник. – Они даже арийскую пятиконечную звезду вверх ногами перевернули. Так, Лис? – обратился он к атаману за поддержкой.

– Не перевернули, а повернули против часовой стрелки, – отозвался Лис. – У ариев пентаграмма белым лучом направлена вверх, он символизирует небо и стихию Воздух. Два нижних луча: синий – это океан, Вода, а желтый – суша, стихия Земля. По бокам: слева над синим, черный луч – это Тьма, а справа – красный, над желтым – Свет, как ночь и день, эфир и огонь соответственно. – Лис сложил из белых салфеток подобие пятиконечной звезды и для наглядности испачкал края красным вином, горчицей, черной икрой и синим соусом.

– Искореняя дворян-полуэльфов, пурские полугномы решили изменить общепринятую на континенте символику и убрать верховенство белой стихии, повернув звезду против часовой стрелки. И получилось у них доминирование огня, Света и красной расы, что правящих землекопов не очень устраивало. Тогда они, провозгласив победу над Тьмой, повернули звезду еще, направив один черный конец строго вниз. И у них появилась новая эмблема с черным лучом внизу и двумя – красным и желтым, символизирующими огонь и Землю, а также власть и богатство – вверху. А так как изображение пурской пентаграммы в цвете встречается редко, многие считают ее просто перевернутой, – Лис крутил на столе сложенный из салфеток макет звезды, объясняя манипуляции с государственной символикой. – И если их победа над Тьмой весьма сомнительна, то верховенство силы и денег над мудростью – очевидно и печально.

– Да, это точно, у желтокожих нет ни мудрости, ни чести, – выразил всеобщее согласие пирующих молодой воин.

– И каждый пурский полугном только и мечтает о том, чтобы любой ценой дорваться до денег и власти, – подтвердил другой краснокожий.

– А еще заняться сексом, – заржал рыжебородый.

– Со своим начальством, – поддержал товарища зачинщик спора.

За столом все громко засмеялись над шуткой.

– Атаман, а ты идешь с нами в бордель?

Лис не знал, что ответить, но тут его внимание привлекла одна молодая особа, ужинавшая в одиночестве за маленьким столиком в углу, недалеко от них. Его взгляд притянула не заманчивая красота, свойственная островитянкам, а ощущение присутствия рядом загадочного человека.

Так бывает, но крайне редко, когда среди окружающей массы нарядных красоток с пустым взглядом вдруг замечаешь не соблазнительный, но безликий силуэт, а женщину, в чьих глазах светится завораживающий внутренний мир.

– Пожалуй, я останусь здесь, – уклончиво ответил Лис.

Он пристально рассматривал незнакомку кошачьим зрением. Чрезвычайно насыщенная синяя аура говорила о полном доминировании водной стихии. Такого ярко выраженного моностихийного ореола он еще не наблюдал. Перед ним был необычный человек, а может быть, и не совсем человек. «Склонность к приключениям, наслаждениям и всему необычному, – сделал соответствующий вывод Лис. – Пожалуй, нам определенно стоит познакомиться».

Вскоре девушка закончила вечернюю трапезу, встала из-за стола и поспешно направилась на второй этаж по широкой, массивной, мраморной лестнице. Не желая терять ее из вида, Лис последовал за ней, тщетно придумывая предлог для знакомства. Пока он подбирал темы для разговора, таинственная островитянка проскользнула в свой номер и закрылась на ключ. «Вот я растяпа», – раздосадовано выругался про себя медлительный кавалер.

Кот, живущий внутри него, куда-то пропал. Безошибочно предчувствуя наступающую опасность, он был жизненно необходим в бою, но совершенно бесполезен в амурных делах. Оставшись без уже привычной интуитивной кошачьей поддержки, Лис пребывал в нерешительности.

Через некоторое время он все-таки постучал в дверь чужого номера. «А что я скажу, когда она откроет?» – спрашивал сам себя Лис и понимал, что ничего умнее, чем пригласить ее на вечерний променад, в голову не приходило.

Но дверь не открыли. «Наверное, она не слышала», – подумал Лис, постучал еще раз и стал прислушиваться к звукам за дверью. В номере царила полная тишина.

«Странно, я же видел, как она вошла. Ладно, постучу в третий раз и уйду, – решил он. – Может быть, это и к лучшему, завтра, перед тем как знакомиться, пришлю букет цветов».

Раннее утро окрасило яркими красками роскошный парадный вход в отель. Рядом с ним тройка диверсантов в черных кожаных доспехах из отряда Лиса ожидала ушкуйников, крайне медлительных с похмелья. Все вместе они собирались отправиться в порт и продолжить осматривать продающиеся там морские корабли.

– Смотрите, а это не та дама, с которой вчера атаман пытался познакомиться? – спросил один из бойцов, указывая остальным на открытую дверь, за которой в просторном холле у рецепции стояла Марина Деро.

– Она, – подтвердил другой. – А сегодня Лис сам пошел цветы выбирать, вместо того чтобы посыльного отправить.

– Да-а, дела, – присвистнул третий, – а почему девушка с чемоданами, уж не собирается ли она покинуть гостиницу?

Воин постарше подошел к привратнику и о чем-то стал его расспрашивать, тот пожимал плечами и показывал на стоявшее поблизости ландо – легкую карету с открытым верхом. Затем он направился к кучеру, переговорил с ним и вскоре вернулся к двум своим бойцам. Те не сводили глаз с островитянки, а она с опаской периодически посматривала на них.

– Гостья покидает отель и заказала экипаж до порта, – озвучил старший полученную информацию.

– Не вовремя Лис за букетом отправился, – высказался молодой воин, с метательными ножами на поясе. – Так они разминутся, не познакомившись.

– Что-нибудь придумаем, – буркнул другой, поглаживая небритую щетину.

Тем временем чемоданы погрузили в экипаж, и он поехал в сторону порта, девушка же пошла пешком в другом направлении, к набережной старого города.

– Сай, Дирк, вы идите за ней, чтобы не потерять ее из виду, заодно присмотрите, чтобы девушку никто не обидел, – предложил воин постарше. – А я дождусь здесь атамана и направлю его в «Большой якорь» на старой набережной. Через некоторое время, определившись с ее местонахождением, один из вас встретит его там и подскажет, куда идти, чтобы перехватить эту особу.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дон Дрон читать все книги автора по порядку

Дон Дрон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Мир пяти Стихий. Книга 2 отзывы


Отзывы читателей о книге Мир пяти Стихий. Книга 2, автор: Дон Дрон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img