Андрей Ларионов - Мир лазури
- Название:Мир лазури
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент Ридеро
- Год:неизвестен
- ISBN:9785448590047
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Ларионов - Мир лазури краткое содержание
Мир лазури - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Через минуту руки и ноги Барвина и его ребенка были освобождены от оков. Изумленные прохожие с опаской поглядывали на богатого чудака Гури.
– Я хочу показать тебе мир лазурного неба. Для этого достаточно протянуть свою руку навстречу свету, солнцу.
Барвин неуверенно протянул свою руку солнечному свету.
– Малышка! Протяни свою руку тоже, – попросил человек в багряном плаще, обращаясь к Пальмире.
Реальность рассеялась, отдавая место видению. Новые впечатления ошеломили Барвина. Мир мечты предстал в полной красе перед истомившимися двумя людьми.
Ощущение свободы, легкости, беззаботности охватили мужчину и ребенка.
– Как здесь хорошо! – воскликнула девочка.
– Я предлагаю вам вместе со мной найти этот мир. В нем нет смерти, страха, болезней, – оживленно с улыбкой на лице убеждал их Гури.
– Хорошее предложение, но мне нужно подумать, – ответил Барвин, когда все опять исчезло.
***
Гури и его новые друзья проследовали в большую залу, по середине которой располагалась статуя человека льющего воду из кувшина на землю, а стены и потолок были поистине роскошны. Помещение имело много окон, одно отверстие располагалось в узорном потолке. Через него можно было видеть небо. Лучи высоко поднявшегося солнца освещали каменное изваяние водолея.
– Это все твой дом? – с неподдельным удивлением спросил его Барвин.
– Да. Садитесь, пожалуйста, – указывая рукой на удобные диваны, гостеприимно пригласил Гури.
Девочка чувствовала себя немного неуютно в таких просторных хоромах. Две служанки принесли им освежающие напитки, так как день был жарким.
– Ты из знатного рода? – спросил первый Барвин.
– Отнюдь нет. Я родился в маленькой деревушке, в семье крестьянина. Однако в силу сложившихся обстоятельств я лишился семьи, несколько лет томился в тюрьме города Царей из-за бунта в деревне, будучи еще отроком. Затем мне помог бежать из тюрьмы Айдор – волшебник и жрец. Опасаясь преследователей, я направился в приморский город – Поморье, то есть сюда. Рассказывая хорошему богатому человеку про прекрасный мир лазури, я получил его благоволение. Мы даже решили с ним, что отправимся в это путешествие на поиски мира колыхающейся лазури. Однако он скоропостижно скончался, оставив мне все имение в наследство.
Барвин внимательно слушал его, затем начал повествовать ему свою жизнь.
– Я родился в северной части континента, в стране Зинских лесов и темных болот. Попал я в рабство в результате варварского нападения моряков на наше селение. Моя жена… – последних слов Барвин недоговорил, замолчал.
Его горло болезненно сжалось, но мужчина сдержался, не дал волю слезам. Он просто был обязан быть сильным и жизнеутверждающим для своей дочери Пальмиры, которая теперь стала сиротой.
– Иди, поиграй, – предложил девочке Гури, видя сложившуюся неловкую ситуацию.
Догадливая служанка позвала девочку, дала ей в руки большую рукодельную игрушку. Ребенок побежал по террасе с куклой на первый этаж. В разговоре мужчин на какое-то время наступила пауза. Затем Барвин продолжил.
– Они убили ее только за то, что она сопротивлялась, защищала дочку. Как бы я хотел, чтобы я оказался на ее месте, – бывший раб судорожно отхлебнул напиток из изящного позолоченного сосуда.
– Понимаю, – печально сказал Гури.
– Я никогда не прощу себе этого. Она была очень хорошей женщиной. Но она умерла от рук бандитов, которые, похоже, не считают северных жителей за людей. Видят в нас только рабов, – с гневом на лице произнес Барвин.
Его темное загорелое лицо сейчас казалось уставшим. Его руки невольно сжались в кулаки.
«Не стоит отвечать злом на зло, – успокоил его хозяин роскошного дома, – Если твоя жена была хорошим человеком, то она сейчас уже гуляет в Нефалимовых рощах, прохлаждается под кронами высоких деревьев. А может быть, даже живет в мире колыхающейся лазури».
Оба они замолчали.
– Да ты прав, – уже задумчиво произнес мужчина.
– Я знал, что ты из тех людей, которые по-настоящему достойны мира колыхающейся лазури. Ты прошел испытания, трудности. На твоем лице виден отпечаток мудрости и добра. Эта жизнь не обозлила тебя. Тот мир не терпит зла, лжи, несправедливости, поэтому немногие могут попасть туда. В отличие от нашего мира, в котором мы все живем. А людей, которые не тяготеют к нравам этого человеческого мира, мало. Почти все отягощены различными пороками. Одни упиваются вином, другие ведут разбойную бесчестную жизнь, третьи увлекаемые своей похотью, предаются разврату тела и души, – затем Гури замолчал.
Встал, подошел к окну. Там был виден двор, гарем. Со стороны гарема доносился громкий женский визг, хохот мужчин. Наложницы в блестящих одеждах исполняли танец, совершали соблазняющие телодвижения.
– Им мир колыхающейся лазури точно не нужен. Они счастливы, живя такой жизнью. Тебе и твоему ребенку он нужен? – прямо спросил Гури, после недолгого лицезрения пейзажа раскинувшегося за окном.
– Да! – выдохнул Барвин.
Мужчина в красном плаще улыбнулся.
– Тогда в путь на поиски колыхающейся лазури.
Глава 5. Испытание огнем и мечом
Южная область материка.
Равнины.
Путешествие не стали откладывать в долгий ящик. После недолгих сборов они были готовы к отправке. Почти все свое состояние Гури раздал нищим и бедным, выкупил всех рабов, которых привезли в этот день моряки и торговцы. Закупив оружие, пищу и все необходимое для путешествия, втроем они отправились навстречу испытаниям и трудностям.
Первые два дня пилигримы шли по дорогам, которые связывали многочисленные города, селения. А потом начались зеленые безопасные леса и богатые пищей степи. Только смелые лани и маленькие эльфы были их спутниками в путешествии.
***
Солнечные долины
Трое людей, еще издалека заметили, что селение необычайно безлюдно. Темные клубы дыма поднимались в небо, скрывая от людей синеву. Полуразрушенные, дымящиеся строения были следствием побоища. Мертвые тела жителей этой деревни, лежали повсюду. Некоторые из них умерли в борьбе, а другие лишь беззащитно позволили убийцам лишить их жизни.
Барвин постарался прикрыть глаза дочке своей рукой, чтобы ребенок не видел этого ужасного зрелища. Гури с мрачным лицом подошел к плетеной ограде одного из дворов. Там во дворе, возле порога дома, лежал мертвый крепкий мужчина, лицом обращенный вверх. Живот его был вспорот чем-то острым, сизые органы еще пульсировали. Гури невольно содрогнулся от этого зрелища и бессмысленной жестокости людей. В руках он еще сжимал серп, которым хотел защитить себя. А может быть еще кого-то? Путешественник осторожно приоткрыл калитку. Этот дом чудом уцелел, хотя огонь, перебравшийся по ограде от соседнего строения и стогу сена, угрожал перекинуться и на эту хату.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: