Елена Ляпота - Наследник Ярости
- Название:Наследник Ярости
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array SelfPub.ru
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Ляпота - Наследник Ярости краткое содержание
Наследник Ярости - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Здесь красиво, – воскликнула она, – по ту сторону гор трава иная. Не такая сочная. И маки здесь…
– Не трогай! – едва успел сказать Ирвальд, но было поздно.
Ярушка остановилась, сорвала цветок и поднесла к лицу. И тут же рухнула наземь, забывшись в глубоком сне.
– Дьявол тебя дери, маковица, – выругался Ирвальд, подхватывая девушку на руки, – или я вырву твои косы и сожгу в печи.
Ярушка была совсем лёгкая, и, по-правде говоря, так он мог двигаться намного быстрее. Необходимо было спешить: ещё пару часов и начнёт вечереть.
Ведьмы жили среди холмов, беспорядочно рассыпанных у подножья Горы. Каждый холм представлял собой искусно замаскированный вход в подземную пещеру. Из небольших колец, сложенных из камней прямо на земле, шёл густой серый дым.
Ведьмы варили зелье.
Повсюду шныряли мелкие зубастые зверьки – такие тощие, что можно было сосчитать кости. Увидев гостей, они стали шипеть и плеваться вонючей жижей.
Ирвальд грозно топнул ногой, и зверьки тут же исчезли.
Ярушка легонько застонала, приходя в себя. В желудке довольно громко заурчало. Она смущённо вцепилась в плечи Ирвальда.
– Здесь можно найти еду?
– У ведьм? Я бы не рискнул.
– Пустите меня, я пойду сама, – попросила Ярушка.
– Больше ничего не трогай, – предупредил Ирвальд, – никаких цветов, камушков. И не вздумай никого гладить. И… отпусти мои волосы.
– Что?
Ярушка не заметила, как прядь длинных волос Ирвальда обвилась вокруг запястья, свисая на грудь. Волосы были мягкими и немного влажными.
– Простите.
Ярушка осторожно распутала волосы и перебросила их через плечо Ирвальда. Щёки его неожиданно потемнели, став почти синими.
– Я что-то сделала не так?
– Нет, – сквозь зубы процедил княжич и поставил её на землю, – идём.
Ирвальд буквально потащил её за руку к одному из холмов. Выдернув пучок сухой травы, он ткнул кулаком в обнажившийся кусочек земли. Холм задрожал, расступаясь,
Образовалась дыра – достаточно широкая, чтобы войти. Правда, Ирвальду пришлось согнуться чуть ли не вдвое. Своды пещеры были обвиты корнями, кое-где свисала толстая паутина, на которой, словно в огромном гамаке, качались толстые пауки, покрытые мелкой шерстью. Их огромные тонкие лапы, увенчанные когтями, привели девушку в ужас, и она вцепилась в локоть Ирвальда, что было силы.
Пахло мышиной мочой и гарью. Ярушка почувствовала, как в горле собрался ком.
Ирвальд посмотрел на неё с лёгким недоумением и пожал плечами. Чего она ещё ожидала от ведьм?
Хозяйка пещеры оказалась маленькой, сморщенной, с длинными до пят рыжими волосами с проседью. Волосы, скорее всего, никогда не знали воды и гребня, свисали сбитыми засаленными паклями и источали зловоние.
– Кого ты привёл, владыка? – прошамкала ведьма почти беззубым ртом.
– Не твоё дело, Шаринка, – грубо сказал Ирвальд, – нам нужно заклинание.
– О-о-о!
Глаза Шаринки сверкнули недобрым огнём, она улыбнулась, и Ярушка поняла, что ведьма не так уж и стара. Кожа, покрытая бородавками и бороздками, была ещё довольно гладкой.
– Хороша… Что сказать!
– Не томи, ведьма. Нужно, чтобы ты сделала её незаметной.
– Зачем?
– Ты решила меня разозлить? К чему эти вопросы?
– Кто мне за это заплатит? – заупрямилась ведьма.
Ярушка спохватилась и достала из-за пояса кошелёк. Ведьма потянулась к нему грязными пальцами, но Ирвальд ударил её по руке.
– Я сам расплачусь с тобой, ведьма.
Шаринка охнула и прижала руку к губам. Глаза её по-прежнему недобро сверкали, но теперь она выглядела более покорной.
– Как скажешь, владыка. Но она должна хоть что-то мне дать.
– Одну, – Ирвальд поднял палец вверх, – только одну монету.
– И прядь её волос.
– Одну монету, – повторил Ирвальд, – и я не сожгу твою собачью нору.
Ведьма шмыгнула носом и кивнула. Ярушка достала из кошелька монету и положила её в протянутую ладонь Шаринки. Та поднесла монету к лицу, зачем-то понюхала и подбросила на ладони.
– Еще не тронута, – пробормотала она, пряча ухмылку.
– Идём.
Ведьма махнула рукой в сторону огромного котла, висящего посередине пещеры над едва тлеющим очагом. Ярушка растерянно взглянула на Ирвальда – тот кивнул, и пошла вслед за ведьмой.
Шаринка усадила её на грязную циновку возле очага и принялась разжигать огонь. Пламя разгоралось неохотно и сильно чадило. Шаринка бросила несколько стебельков полыни, и Ярушка закашлялась от едкого запаха.
– Не знаю, что задумал владыка, но ты уж больно красива для этих мест.
Ярушка промолчала. Она не знала, что ответить ведьме. Красота была тем, чем её постоянно попрекали. И что было хорошего в такой красоте, если даже самой себе она становилась поперёк горла.
– Теперь тебе нужно помочиться.
– Что?
– Помочиться. Для заклинания.
Шаринка подтолкнула ногой деревянную плошку. Ярушка искоса посмотрела на Ирвальда, не спускающего с неё глаз.
– Я его отвлеку, – успокоила её ведьма, доставая что-то из кармана передника, – хочешь орешек?
Ярушка была так голодна, что вмиг забыла обо всём, что ей приказывал Ирвальд, и радостно схватила угощение.
– Бедная моя, – улыбнулась ведьма, поглаживая девушку по щеке, – ты совсем истощена…
– Ах ты, дерзкая тварь!
Шаринка ввизгнула и бросилась прочь в глубину пещеры. Владыка настиг её буквально в два прыжка, схватил за волосы и швырнул на пол.
– Наглая, глупая ведьма!
– Не трогай меня! Твой отец покровительствует мне. Ему не понра…
– Хочешь напугать меня отцом?
Лицо Ирвальда перекосилось от ярости. Он намотал несколько ведьмовских прядей на руку, обнажив шею, и занёс над головой несчастной меч. Ведьма беспомощно скулила, пуская пузыри слюны из дрожащего рта.
Ярушка выронила орешек, вскочила на ноги и бросилась к Ирвальду.
– Постойте! Пожалуйста! Она не сделала ничего дурного.
– Уйди, неразумное создание! Я должен её проучить.
Но Ярушка вцепилась в его локоть и повисла, не давая как следует замахнуться.
– Не убивайте её.
Ирвальд дёрнул рукой, и Ярушка отлетела к стене, больно ударившись затылком. Голова закружилась, и она медленно сползла на пол. Ирвальд зарычал и выпустил ведьму. Та мгновенно убралась куда-то в глубину пещеры и затаилась там, не издавая ни звука.
– Ты в порядке? – спросил Ирвальд, склонившись над Ярушкой.
Она кивнула.
– У тебя кровь, – заметил княжич, потягивая носом воздух.
Он дотронулся губами до её волос, и боль вмиг прошла. Ирвальд схватил Ярушку за воротник платья и приблизил её лицо к своему. Глаза его потемнели от гнева, щёки пылали синим пламенем.
– Запомни, дитя: никогда не лезь, когда владыка вершит правосудие!
– Не буду, – искренне пообещала испуганная девушка.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: