Николай Эрдман - Сцена к водевилю Д. Ленского «ЛЕВ ГУРЫЧ СИНИЧКИН»
- Название:Сцена к водевилю Д. Ленского «ЛЕВ ГУРЫЧ СИНИЧКИН»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Искусство
- Год:1990
- Город:Москва
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Николай Эрдман - Сцена к водевилю Д. Ленского «ЛЕВ ГУРЫЧ СИНИЧКИН» краткое содержание
Сцена к водевилю.
Сцена к водевилю Д. Ленского «ЛЕВ ГУРЫЧ СИНИЧКИН» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Дездемонова .Какое счастье! Знаешь, Кассио, во время нашей гигантской стройки я все время думала о мужчине, который думает о мужчине, который думает о любви во время нашей гигантской стройки как о дряни и ерунде, как о самом родном и близком.
Кассио .Что?
Дездемонова .Думала о мужчине, который думает о мужчине, который думает о любви как о дряни и ерунде, как о самом родном и близком.
Кассио .Я не понимаю, что вы говорите.
Дездемонова .Я сама ничего не понимаю! Федор Семенович, что это такое?
Борзиков .Это диалектика. Раиса Минишна, этого нельзя объяснить.
Дездемонова .Ах, диалектика. Вот оно что. Ну, поехали дальше. Кассио. Я волную тебя как женщина?
Кассио .. Ни капли. А я волную тебя как мужчина?
Дездемонова .Ни вот столечко.
Кассио . Какое счастье! Скажу больше. Только та женщина, которую я не волную как мужчина женщину и которая меня не волнует как женщина мужчину, может меня взволновать как мужчину женщина.
Дездемонова .Милый!
Кассио .Родная!
Поцелуй.
Дездемонова .Кася .
Кассио .О блаженство! Когда ты меня называешь Касей, мне кажется, что это не ты обнимаешь меня, а какой-нибудь из моих старых рабочих, и мне делается еще слаще и приятней. О, называй меня Касей.
Дездемонова .Кася. (Обнимает его)
Кассио (со страстью). Фролов. Фролов.
Объятие, поцелуй.
Борзиков .Знаете, Петр Петрович, я не совсем согласен с трактовкой этого места. Почему он обнимает ее за талию?
Пустославцев .Как — почему? Влюбленные всегда так обнимаются.
Борзиков .Это, Петр Петрович, влюбленные старого времени так обнимались. Здесь все-таки новые люди.
Пустославцев .За что же он, по-вашему, должен ее обнимать?
Борзиков .Пусть он обнимает ее за что-нибудь новое.
Пустославцев . Товарищ Напойкин, автор предлагает очень интересную и свежую краску. Поскольку вы играете новые человеческие отношения и новых людей, обнимайте ее за что-нибудь новое.
Кассио . За новое?
Пустославцев .Да.
Кассио .Вот тебе раз. Тогда, Петр Петрович, перемените актрису. У этой все старое.
Пустославцев .Напойкин, я вас оштрафую.
Кассио .За что же ее все-таки брать?
Пустославцев .Ну, возьмите ее за... гм. Действительно. Ну, возьмите ее за... лодыжку, что ли.
Кассио .За лодыжку? Пожалуйста. Дор-р-р-огая... (Обнимает ее за ноги.)
Входит Яго, за ним — Отелло. У Яго в руках большая ромашка. Отрывая лепестки, Яго гадает.
Яго .Верю в социализм, не верю в социализм, верю, не верю, верю, не верю, да, нет, да, нет. Да. (Твердо.) Да, не верю.
Отелло .О чем ты бормочешь, Яго?
Яго .Нет, нет. Отелло, тебе показалось. Скажи, Отелло: ты веришь Кассио?
Отелло .Да, Яго, да, он честный работник. А почему ты спрашиваешь?
Яго .Нет, нет, Отелло, тебе показалось. А мне ты веришь?
Отелло .Да, Яго, да. Хотя порой в твоих глазах есть что-то не от наших глаз.
Яго (отворачивается и закрывает глаза рукой). Нет, нет, Отелло, тебе показалось.
Отелло .Открой их шире, Яго, и ты увидишь новую жизнь и новых людей.
Яго (открывает глаза и видит целующихся Кассио и Дездемонову). А-а-а-а-а!
Отелло .Что?
Яго .Смотри на новых людей.
Отелло .О-о-о-о-о.
Яго .Ха-ха-ха.
Кассио . Отелло.
Дездемонова .Муж.
Отелло .Не оправдывайся, я все видел. (Суфлеру.) Ну, голубчик, теперь подавай, больше я ничего не знаю.
Суфлер .Ваши глаза выражали любовь.
Отелло .Что?
Суфлер .Ваши глаза...
Отелло . Ваши глаза...
Суфлер .Выражали...
Отелло .Вы рожали!
Дездемонова .Что вы говорите?
Отелло .Я говорю, что вы рожали.
Дездемонова .Вы с ума сошли, я не рожала.
Отелло .Нет, рожали.
Дездемонова .Нет, не рожала.
Отелло .Раз суфлер говорит, что вы рожали, значит, вы рожали, и кончен разговор.
Суфлер .Так ведь это не она, а глаза.
Отелло .Глаза рожать не могут.
Суфлер .Глаза не рожали, а выражали.
Отелло .Я рожал? Ну, спасибо.
Суфлер .Да не вы рожали, а «ваши глаза выражали любовь».
Отелло .Мои?
Суфлер .Да не ваши, а их.
Отелло .Ах, вот в чем дело. Ну-с, так. Ваши глаза выражали любовь.
Дездемонова .Выслушай меня, Отелло.
Отелло .Молчи, змея.
Суфлер .Яго.
Отелло .Яго.
Суфлер .Эта женщина была для меня загадкой.
Отелло .Эта женщина была для меня загадкой.
Суфлер .И вот она разрешилась.
Отелло .Разрешилась? Ну, раз резрешилась, значит, рожала, стало быть, я прав.
Суфлер .Так ведь это же не она разрешилась, а загадка.
Отелло .Загадка? Ну-с, так. Загадка разрешилась. Я обманут.
Кассио .Отелло!
Отелло .Молчи, мерзавец! Ты целуешься с моей женой, в то время когда ты должен быть на производстве.
Дездемонова .Не оскорбляй его, Отелло. Ты забыл, что сегодня он выходной.
Отелло .Кассио, я знаю тебя. Прости мои подозрения. Прости и ты меня, моя голубка.
Дездемонова .Отелло, я узнаю тебя.
Яго .Они обманывают тебя, Отелло! Она жила с ним!
Отелло .Ты жила с ним?
Дездемонова .Да!
Отелло .Когда же вы успели?
Дездемонова .Раньше срока.
Отелло .Дездемонова, я узнаю тебя. Кассио, я не собственник и не феодал. Возьми ее себе.
Кассио .Нет, нет, Отелло, оставь ее у себя.
Отелло .Да ты не стесняйся, бери...
Кассио .Нет, Отелло, и я не собственник, оставь ее у себя.
Яго .Боже, это не люди, это гиганты! (Падая на колени). Берите меня, вяжите меня, каюсь!
Все .Что с тобой?
Яго .Я — преступник!
Отелло .Ты участвуешь в заговоре, Яго?
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: