Крис Скиннер - Цифровой банк [Как создать цифровой банк или стать им] [litres]
- Название:Цифровой банк [Как создать цифровой банк или стать им] [litres]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Манн Иванов Фербер
- Год:2014
- Город:Москва
- ISBN:978-5-00057-277-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Крис Скиннер - Цифровой банк [Как создать цифровой банк или стать им] [litres] краткое содержание
В книге также приведены интервью с видными представителями мировых банков, которые проливают свет на происходящие изменения в банковской жизни в разных странах.
Цифровой банк [Как создать цифровой банк или стать им] [litres] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
И, наконец, огромная благодарность Камиле Носаржевска, моему партнеру, которая стоически переносила меня и мою страсть. Да, банкинг, технологии и будущее – это моя страсть, и я надеюсь, что в этой книге вы найдете полезные идеи и решения.
Об авторе

Крис Скиннер известен прежде всего как независимый обозреватель финансовых рынков на сайте thefinanser.com и председатель европейского сетевого форума Financial Services Club, который он основал в 2004 году. Financial Services Club – это сообщество профессиональных финансистов, в центре внимания которого находятся вопросы финансового обслуживания будущего. Financial Services Club предоставляет исследования, аналитику, комментарии и обсуждения, а также проводит регулярные встречи в Лондоне, Эдинбурге, Дублине и Вене. Еще Крис является исполнительным директором исследовательской компании Balatro и соучредителем сайта Shaping Tomorrow, а также регулярно появляется на BBC News, Sky News и Bloomberg в качестве эксперта по банкам.
Прежде чем основать Balatro, Крис побывал в роли вице-президента по маркетингу и стратегиям в компании Unisys Global Financial Services и директора по стратегиям в NCR Financial Services. Эта деятельность и привела Криса к специализации в области финансовых сервисов будущего, после того как он организовал Global Future Forum (Форум глобального будущего) в Unisys и Knowledge Lab (Лаборатория знаний) в NCR [122].
Крис – автор десяти книг; недавняя серия из семи книг, вышедшая в издательстве Searching Finance, освещает все вопросы, начиная от кредитного кризиса и платежных систем до социальных медиа в финансовой сфере. Он также автор книг о европейском финансовом регулировании; в книгах рассматриваются директивы Евросоюза «O рынках финансовых инструментов» и «О платежных сервисах».
Крис Скиннер входит в жюри многих премиальных программ в банковской сфере, в том числе Card Awards и Asian Banker’s Retail Excellence Awards. Кроме того, он сотрудничает с ведущими банками, включая HSBC, Королевский банк Шотландии, Citibank и Société Générale; принимает участие в работе Всемирного экономического форума.
Крис известен как регулярный докладчик на ведущих банковских форумах. Он выступал с основными докладами наряду с другими ведущими мировыми фигурами, такими как Гари Хэмел, Майкл Портер, Ричард Брэнсон, Лу Герстнер, Мег Уитмен и Билл Гейтс.
Он окончил Университет Лафборо (Великобритания), имеет степень бакалавра менеджмента и диплом в области промышленных исследований. Является членом Британского компьютерного общества и Института менеджмента, членом-корреспондентом Королевского института страхования и дипломированным специалистом по страхованию.
Сноски
1
Дистанционное банковское обслуживание. Прим. ред .
2
Мейнфрейм – высокопроизводительный компьютер со значительным объемом оперативной и внешней памяти, предназначенный для организации централизованных хранилищ данных большой емкости и выполнения интенсивных вычислительных работ. Прим. ред.
3
Если не оговорено иное, валюта, упоминаемая в этой книге, – доллар США.
4
Марк Пренский (Marc Prensky) – писатель и популяризатор технологий обучения и просвещения. Прим. ред .
5
Prensky, Marc . Digital Natives, Digital Immigrants // Horizon 9, no. 5. (October 2001).
6
Generation Z, Net Generation, Internet Generation – термин, применяемый на Западе для обозначения поколения людей, родившихся примерно в начале 1990-х – середине 2000-х гг. Прим. ред .
7
Application Programming Interface (англ.) – интерфейс прикладного программирования.
8
Подробнее о Big Data см. в разделе «Что такое Big Data?».
9
На русском языке издана книга: Линдстром, М. Buyology: Увлекательное путешествие в мозг современного потребителя.М.: Манн, Иванов и Фербер, 2013. Прим. ред.
10
(англ.) The Bank of England. Прим. науч. ред.
11
В 2007 году Банк Англии предложил Northern Rock чрезвычайный заем, после того как компания стала крупнейшей в Великобритании жертвой проблем на кредитных рынках. Прим. ред.
12
Автоматизированная банковская система. Прим. ред.
13
All aboard for Europe’s shrinking bank branch network // Reuters, 11, August 2013.
14
(англ.) The Royal Bank of Scotland (RBS). Прим. науч. ред.
15
UK has lost 40 % of its banks and building societies // BBC News, 19 August, 2013.
16
U.S. Bank bucks branch-closing trend // St Louis Today, 3, October 2013.
17
After Years of Growth, Banks Are Pruning Their Branches // The Wall Street Journal, 31 March 2013.
18
(англ.) Federal Deposit Insurance Corporation – Федеральная корпорация по страхованию вкладов.
19
US banks automate as they cut branches // The Financial Times, 16 October 2013.
20
Techonomy conference, Lake Tahoe USA, August 2010.
21
(англ.) Payments Protection Insurance, PPI.
22
(англ.) European Financial Management Association, EFMA.
23
Proof that mobile banking is killing the branch // the Finanser, June 2013.
24
Banks have bigger development shops than Microsoft// the Finanser, 9 September 2011.
25
(англ.) Know your customer (KYC) – термин банковского регулирования для любых компаний, работающих с деньгами частных лиц, означающий, что они должны установить личность контрагента, прежде чем проводить финансовую операцию. Прим. ред.
26
(англ.) E-identities, e-id.
27
Is there a future for bank branches? // Forrester Research, 9 October 2012.
28
51 % of US adults bank online // Pew Research Report, 7 August 2013.
29
Genius Bar – специальная секция в сети розничных магазинов Apple Store, отведенная для бесплатных консультаций и технической поддержки пользователей. Все работы выполняются «гениями», специально подготовленными сотрудниками корпорации. Прим. науч. ред.
30
Sorry, Steve: Here’s Why Apple Stores Won’t Work // Bloomberg, 20 May 2001.
31
Техногик – человек, чрезмерно увлеченный технологиями. Прим. ред.
32
(англ.) Anti-Money Laundering (AML) – «борьба с отмыванием денег».
33
Scissor Sisters – американская поп-группа. Прим. ред .
34
Большой Брат – нарицательное имя для государства или другой общественной организации, стремящейся установить тотальный контроль над людьми; персонаж романа Дж. Оруэлла «1984». Прим. ред.
35
Омниканальность подразумевает интеграцию всех каналов сбыта. Клиент может размещать заказы в любом канале (например, в магазине, на сайте или через оператора колл-центра), производить оплату разными способами (наличными, банковскими картами или бонусными баллами) и получать доставку в любом месте и в любое время. Прим. ред .
36
Яппи (англ. yuppie) – от Young Urban Professional Person – «молодой городской профессионал»; молодые состоятельные люди, успешные в бизнесе. Прим. ред.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: