Елена Вишленкова - Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

Тут можно читать онлайн Елена Вишленкова - Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология, издательство Array Литагент «НЛО», год 2014. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Array Литагент «НЛО»
  • Год:
    2014
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-4448-0303-5
  • Рейтинг:
    5/5. Голосов: 11
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Елена Вишленкова - Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» краткое содержание

Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» - описание и краткое содержание, автор Елена Вишленкова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» - читать книгу онлайн бесплатно, автор Елена Вишленкова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

494

Ростопчин Ф.В. Ох, французы! С. 161.

495

Список важнейших генералов // Сын Отечества. 1813. Ч. 3, № 6. С. 279.

496

Petersen A. Unmasking the Masculine: «Men» and «Identity» in a Sceptical Age. London, 1998.

497

Женщины и мужчины в истории: Новая картина европейского прошлого: Очерки. Хрестоматия / Ред. Л.П. Репина. М., 2002; Lippa R.A. On Deconstructing and Reconstructing Masculinity-Femininity // Journal of Research in Personality. 2001. Vol. 35, № 2. P. 168–207.

498

Разговор Артемия Булатова с Молодовым. С. 4.

499

Там же.

500

Сакович А.Г. Русский настенный лубочный театр XVIII–XIX вв. // Примитив и его место в художественной культуре Нового и Новейшего времени. М., 1983. С. 48.

501

Bowlt J. Art and Violence. P. 60.

502

Ibid. P. 59.

503

Национальные языковые тропы и основанные на них визуальные соглашения не всегда совпадали. Так, овца в русском языке символ покорности, а в английском – глупости; для русского крестьянина коза это резвость, для британца – злобность.

504

Даль В . Толковый словарь. Т. 1. С. 1672–1673.

505

Ростопчин Ф.В. Сочинения Ростопчина (графа Федора Васильевича). СПб., 1853. С. 14.

506

Смесь // Сын Отечества. 1813. Ч. 3, № 1. С. 39; № 2. С. 96.

507

Цит. по: Сидоров Н.П. «Сын Отечества». С. 142.

508

Верещагин В.А. Русская карикатура. [Т. 2]. Отечественная война (Теребенев, Венецианов, Иванов). СПб., 1912. С. 38.

509

Смесь // Сын Отечества. 1813. Ч. 3, № 2. С. 90, 92; Ч. 4, № 8. С. 94.

510

Анекдоты нынешней войны или ясное изображение мужества, великодушия, человеколюбия, привязанности к Богу, вере и государю российского народа; трусости, подлости, бесчеловечия, безсмыслия, зверства и непримиримого коварства французов. СПб., 1813.

511

Ростопчин Ф.В . Ох, французы! С. 270.

512

Даль В. Толковый словарь. Т. 2. С. 141.

513

Там же. С. 1240.

514

Там же. Т. 3. С. 1148.

515

Там же. С. 1341–1342.

516

При возникновении противоречия между «видением» и «знанием» художники эпохи Просвещения доверялись знанию ( Знамеровская Т. Проблемы кватроченто и творчество Мазаччо. Л., 1975. С. 153).

517

Черкесова Т.В. Политическая графика эпохи Отечественной войны 1812 г. и ее создатели. С. 42.

518

Фиксируя специфику этого явления, оксфордский «Путеводитель по искусству» утверждает, что «живописные» сцены далеки от идиллии и безмятежности (то есть не соотносились с понятием «прекрасное») и не вызывали у зрителя благоговейного трепета (то есть не были «возвышенны»). См.: Путеводитель по искусству / Под ред. Я. Чилверса. М., 2004. С. 217.

519

Мокрицкий А. Воспоминания об А.Г. Венецианове и учениках его // Венецианов в письмах художника и воспоминаниях современников. М.; Л., 1931. С. 59.

520

Там же. С. 60.

521

Du Maurier G . Social Pictorial Satire. London; New York, 1898; Grand-Carteret J . Napoléon en images: (estampes anglaises). Paris, 1895; Broadly A.M. Napoleon in Caricature, 1795–1821. London, 1911. Vol. 1–2; Hogarth and English Caricature / Ed. F.D. Klingender. London, 1944; L’Anti-Napoléon: Caricatures et satires du Consulat a l’Empire. Paris, 1996; Donald D . The Age of Caricature: Satirical Prints in the Reign of George III. New Haven, 1996; Hallett M. The Spectacle of Difference: Graphic Satire in the Age of Hogarth. New Haven, 1999; Semmel S. Napoleon and the British. New Haven, 2004.

522

Norris S. A War of Images: Russian Popular Prints, Wartime Culture, and National Identity, 1812–1945. DeKalb, 2006. P. 203.

523

Kornblatt J.O. The Cossack Hero in Russian Literature: A Study in Cultural Mythology. Madison, 1992.

524

Я не согласна с утверждением С. Норриса, что уже в ходе войны 1812 г. в визуальном пространстве обнаруживаются признаки триады «православие, самодержавие и народность» ( Norris S. A War of Images. P. 13).

525

Jenks A.L . Russia in a Box. DeKalb, 2005. P. 5.

526

Долгорукий И.М. Журнал путешествия из Москвы в Нижний 1813 г. М., 1870. С. 31.

527

Bowlt J. Art and Violence. P. 59.

528

Mirzoeff N . The Multiple Viewpoint: Diaspora and Visual Culture // The Visual Culture Reader / Ed. N. Mirzoeff. London; New York, 2002. P. 209.

529

Лотман Ю.М. Иконическая риторика // Лотман Ю.М. Внутри мыслящих миров. Человек – текст – семиосфера – история. М., 1999. С. 81.

530

Амбодик-Максимович Н.М. Емвлемы и символы избранные, на российский, латинский, французский, немецкий и аглицкий языки преложенные, прежде в Амстердаме, а ныне во граде св. Петра напечатанные, умноженные и исправленные. СПб., 1788.

531

Графическая версия данного сюжета была впервые предложена И. Теребеневым еще в 1805 г. Но тогда рисунок с описанием подвига назывался не «Русский Сцевола», а «Муций Сцевола». В 1812 г. он был использован художником как образец преданности России и стал стимулом для создания соответствующего анекдота (Руской Сцевола // Сын Отечества. 1812. Ч. 1, № 4. С. 141–142).

532

Landes J.B. Visualizing the Nation: Gender, Representation and Revolution in Eighteenth-Century France. Ithaca, 2001. P. 62.

533

Бычков В.В. Духовно-эстетические основы русской иконы. С. 157.

534

Лубок-Bilderbogen. С. 42.

535

Швырев А.В. Иллюстрированная история карикатуры с древнейших времен до наших дней. СПб., 1903. С. 116.

536

[Свиньин П.П.] Великан и карлица // Отечественные записки. 1819. С. 325.

537

[Свиньин П.П.] Там же. С. 323.

538

Клейн И. Пути культурного импорта. С. 23.

539

Мускатблит Ф . Предисловие. С. IV.

540

«Крючок – чарка, чапаруха, выпивка вина; при откупах чарка, на ручке крючком, висела на ендове (широкий сосуд с отливом или носком для разливки питей), и покупатель сам черпал» ( Даль В. Толковый словарь. Т. 2. С. 532).

541

«Тычок – сиб. кабак» ( Даль В . Толковый словарь. Т. 4. С. 886).

542

Герб Российской империи на фасаде питейного заведения. – Е.В.

543

«Благоразумие – рассудительность в словах и поступках; житейская мудрость; полезная осторожность и расчетливость» ( Даль В. Толковый словарь. Т. 1. С. 229).

544

Bowlt J . Art and Violence. P. 59.

545

Сакович А.Г. Русский настенный лубочный театр XVIII–XIX вв. С. 44–61.

546

Лотман Ю.М. Художественная природа русских народных картинок // Лотман Ю.М. Об искусстве. СПб., 1998. С. 482–493.

547

Анекдоты // Сын Отечества. 1812. Ч. 1, № 7. С. 38–39.

548

Даль В. Толковый словарь. Т. 1. С. 597.

549

Черкесова Т.В. Политическая графика эпохи Отечественной войны 1812 г. и ее создатели. С. 18.

550

Екатерина II . Выборные российские пословицы. СПб., 1783.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Елена Вишленкова читать все книги автора по порядку

Елена Вишленкова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому» отзывы


Отзывы читателей о книге Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому», автор: Елена Вишленкова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x