Марина Короткова - Путешествие в историю русского быта
- Название:Путешествие в историю русского быта
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Array Литагент «Дрофа»
- Год:2006
- Город:Москва
- ISBN:5–358–01186–2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Марина Короткова - Путешествие в историю русского быта краткое содержание
Книга рассчитана на широкий круг читателей. Она может быть использована и в качестве дополнительного материала по истории России и истории мировой художественной культуры.
Путешествие в историю русского быта - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сокольничий – лицо, ведавшее царской соколиной охотой в Русском государстве XV–XVII вв.; позднее: специалист по охоте на дикую птицу.
Соха – основное пахотное орудие на Руси, состоящее из толстой длинной деревянной доски с раздвоением внизу, на которое насаживаются железные сошники. По их числу различают двузубые и многозубые сохи.
Спенсер – коротенькая, до талии, женская курточка из плотных тканей, спереди на застежке, с узкими длинными рукавами. Ее надевали поверх платья.
Стихарь – длинное, с широкими рукавами и застежками по бокам облачение дьякона.
Стрельцы – военные служилые люди в XVI–XVII вв., набирались из городского и сельского населения.
Сусек – деревянный ящик в кладовой для хранения зерна.
Схима – высшая монашеская степень в Православной церкви.
Сюртук – мужская (первоначально верхняя) одежда до колен, глухая или с открытой грудью, со стоячим или отложным воротником, в талию, с узкими длинными рукавами.
Табакерка – коробочка для хранения табака.
Табурет – в старину: постоянное абонементное место в театре.
Терем – 1) третий этаж богатого деревянного дома; 2) общее название старинного дома.
Тесло – топор со слегка изогнутой рабочей частью и лезвием, перпендикулярным топорищу.
Ток, или ладонь, – открытая площадка размером 15 х 5 м, смазанная жидкой глиной и утрамбованная, где производили обмолот зерна.
Торг – 1) часть древнерусского города с площадью для торговли; 2) торговля.
Трактир – старинное название столовой, небольшого ресторана, где подавали спиртные напитки.
Трапезная – помещение для принятия пищи.
Трепало – орудие труда в виде большого широкого деревянного ножа с ручкой.
Треуголка – треугольная мужская шляпа с загнутыми вверх полями.
Трильяж – тумба с тремя большими зеркалами.
Троица – народное название праздника Пятидесятницы – Дня Святой Троицы (на 50–й день после Пасхи).
Трюфели – особый сорт грибов, растущих под землей, с высокими вкусовыми качествами. Употреблялись как изысканная приправа и стоили очень дорого.
Турнюр – ватная подушечка или жесткая конструкция из простеганной и накрахмаленной ткани, которую подвязывали сзади чуть ниже талии для придания фигуре пышности.
Тюрбан – женский головной убор в виде большого куска ткани, обмотанного вокруг головы, перевитого бусами и украшенного перьями.
Уборная – комната в дворянском доме, которая заменяла ванную, туалет и комнату для одевания.
Узда – часть сбруи лошади (удила с поводьями), надеваемая ей на голову.
Улица – старинное название веселых забав и игрищ, которые проходили вне дома; позже: пространство между рядами домов.
Устье, или чело, – лицевая часть печи, где находится отверстие для топки.
Уха – старинное название любого супа.
Ухват – железная дужка в виде рогов коровы по диаметру печных чугунов, на длинной деревянной ручке.
Ушат – невысокое деревянное ведро, на верхнем крае которого имеются два ушка с дырочками.
Фагот – духовой музыкальный деревянный инструмент, состоящий из четырех трубок. Изобретен в XVI в.
Фарфор – вид керамических изделий из глины с различными примесями, обожженной при высокой температуре, имеют белый, звонкий, просвечивающий в тонком слое черепок. Начало производству фарфора в России было положено в середине XVIII в. в Петербурге Д. И. Виноградовым.
Фаянс – вид керамики, изделия из обожженной глины, имеющие мелкопористый, обычно белый, непрозрачный черепок, который покрывается глазурью; название произошло от города Фаэнца в Италии – центра керамического производства в XVI в.
Фейерверк – взлетающие в воздух цветные огни, получаемые при сжигании пиротехнических изделий; устраивается во время увеселений и торжеств.
Фелонь, или риза, – часть облачения священника, надеваемая поверх других одежд, широкое одеяние без рукавов с отверстием в центре для головы. Передний его край вырезан дугой от середины груди до низа.
Ферязь – мужское долгополое верхнее платье с длинными, свисающими до земли рукавами, спереди на застежках.
Фероньерка – узкая, надеваемая на лоб ленточка с драгоценным камнем посередине.
Фижмы – каркас из китового уса, ивовых прутьев, тростника, подвязывающийся на талию по бедрам под юбки.
Флигель (нем. – крыло) – боковая пристройка или здание, примыкающие к главному жилому дому или стоящие вблизи него и связанные с ним функционально.
Фрак – мужская парадная одежда, отрезная по талии, с узкими длинными фалдами сзади и вырезанными спереди полами, с отложным воротником и лацканами, часто отделанными бархатом.
Франт – человек, чрезмерно любящий нарядно, модно одеваться.
Фронтон – завершение фасада здания, портика, ограниченное двумя скатами по бокам и карнизом снизу.
Фура – длинная телега для клади.
Хомут – часть упряжи лошади, состоящая из двух подвижных деревянных клещей, обшитых кожей и подбитых войлоком. Надевается лошади на шею.
Хоровод – род старинного народного русского танца, исполнители берутся за руки и с пением ходят по кругу.
Хоромы – старинное название деревянного жилого дома.
Царские врата – двустворчатая резная деревянная дверь в центральной части иконостаса православного храма, через которую могут проходить только священник или дьякон.
Цеп, или колотило, – сельскохозяйственное орудие для молотьбы, состоящее из длинной, в рост человека, рукояти и короткой, 50–70 см длиной, весом до двух килограммов рабочей части, представляющей собой короткую тяжелую палку, соединенную с рукоятью ремнем.
Цилиндр – высокая мужская шляпа с небольшими жесткими полями, верхняя часть которой имеет форму цилиндра.
Чапельник – насаженная на деревянную рукоять железная полоса с высеченным из ее середины и отогнутым языком. С его помощью доставали из печи сковороды.
Часослов – сборник молитв и песнопений для ежедневных церковных служб – часов (отсюда и название).
Чугун – специальный чугунный горшок для русской печи, в котором готовили пищу.
Шайка – небольшая деревянная емкость с ручкой.
Шесток – площадка перед входом в топку в русской печи, куда ставили печные горшки.
Ширма – сборная или складная переносная перегородка, используемая в комнатах.
Шлафрок, или шлафор (нем. – спать), – домашняя мужская одежда, просторный шелковый или бархатный халат, длинный, без застежек, с широким запахом. Подпоясывался шнурком с кистями, зимой подбивался мехом.
Шлейф – длинный, волочащийся сзади подол бального платья, отделанный воланами и кружевом. Обычно крепился к талии поверх юбки, а во время танцев отстегивался.
Шулер – картежник, использующий в игре нечестные приемы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: