Зохра Аскерова - Жизнь-цветовая симфония

Тут можно читать онлайн Зохра Аскерова - Жизнь-цветовая симфония - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Культурология, год 2022. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Зохра Аскерова - Жизнь-цветовая симфония краткое содержание

Жизнь-цветовая симфония - описание и краткое содержание, автор Зохра Аскерова, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru
Книга «Жизнь цветовая симфония» писателя-публициста Зохры Аскеровой написанная в научно-популярном жанре содержит актуальные темы – процессы, происходящие в сфере мировой культуры, интересные анализы, особый взгляд на творчество известных личностей. «Жизнь цветовая симфония», «Мы жили не так как должны были», «Смех – право человека», «Новая симметрия искусства», «Неписанные уроки истории» и в других своих эссе, представленных читателю, автор призывает к объединяющей людей друг с другом любви, патриотизму, солидарности и миру. Автор отмечает, что, если человечество во имя счастливого будущего будет исполнять возложенные на него священные обязательства, жизнь превратится в цветовую симфонию.

Жизнь-цветовая симфония - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Жизнь-цветовая симфония - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Зохра Аскерова
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Следует отметить, что в схоластической философии средневековья ислам обладал огромной силой влияния в Европе. В своем произведении «Данте и ислам» испанский ориенталист, арабист Мигель Асин-Паласьос затронул немаловажные моменты. По мнению Паласьоса использовав ислам в своем творении, Данте представил его по своему разумению. Итальянский писатель Луиджи Валли же утверждает, что произведение было вдохновлено ирано-арабской эзотерической поэзией. Таких авторов называют «Европейскими суфиями».

Обратимся к статье Бориса Якубовича «Загадочный Данте Алигьери»: «Во вдохновенно воссозданных Данте картинах, изображающих круги ада или небесные сферы рая, имеют место аллюзии мусульманской мифологии и иудейского каббалистического учения… Знаковыми персонами ветхозаветной традиции являются путеводными звездами в обозначенном Данте мировом пространстве: Рахиль представляющая собой прообраз Беатриче, символизирует созерцательную жизнь, Лия является символом жизни деятельной, Соломон – понятный символ мудрости, а Моисей – вождь народа, вкушающего манну небесную сопоставляется с первотворением Создателя – Адамом».

Хочу заметить, что в Коране отражены имена и деятельность 25 пророков включая Сулеймана (Соломон) и Мусы (Моисей). Высокая миссия обоих перед Богом как пророков является примером для людей. Между пророками Бог не делал различий. 25 пророков упомянутых в Коране мусульмане хорошо знают и уважают. Из статьи Б.Якубовича: «В соответствии c тремя мистическими этапами своего путешествия. «Ад», «Чистилище», «Рай» Данте возлагает на себя ответственейшую миссию пророка обличителя зла… Данте смело принимает на себя пугающе возвышенную функцию судьи времени и на основании подобной надмирной позиции выводит умопомрачительную по своей таинственной красоте формулу бытия. Человеческая личность, с точки зрения поэта – это иррациональное, но вместе с тем доступному пониманию богоподобие человека, воплощенное в триаде: свобода, любовь, творчество». Творчество каждого автора, его безграничная свобода не является творением, созданным Творцом. В суре «Аль-Имран» (Семейство Имрана) Пророку Мухаммеду (Мир ему) сообщают: «Бог един, нет Бога, кроме Него, живого, вечного. Он ниспослал тебе книгу истины, подтверждающую предшествующие писания. Прежде этого он ниспослал Пятикнижие и Евангелие для руководства людям. Он ниспослал книгу различия. Тем, которые не веруют в знамения Божии, будет страшное наказание». Можно привести множество примеров из Корана. Достаточно прочитать только суру «Пророки». Пророки жили по Божьему указанию, даже если при этом видели несправедливость и страдали от рук собственного народа. «Мы послали тебя только по милосердию Нашему к вселенной. Скажи им: мне дано откровение, что Бог ваш есть Бог единый. Покорны ли вы воле? Но если они отвернутся, скажи им: я воззвал ко всем вам одинаково, и я не знаю, близка ли или далека обещанная вам угроза. Бог знает и слова ваши, произнесенные громко, и то, что вы скрываете». (Сура «Пророки»)

Среди востоковедов, переводивших Коран с арабского языка, именно Дмитрию Богуславскому отдают предпочтение. Он родился в Российской империи в 1826 году, окончил факультет востоковедения Петербургского университета. Описания и толкования Корана на русском языке больше привлекают внимание именно в изложении Богуславского. Я желаю хотя бы вкратце донести до несведущих представленную о переводчике в Священной книге информацию: «Идея написания перевода Корана на русский язык, видимо, пришла к Д.Богуславскому, в Стамбуле, где он в должности первого драгомана работал в Российском посольстве. Рукопись работы Богуславского сегодня хранится в Санкт-Петербургском филиале Института востоковедения Российской Академии Наук. Генерал-лейтенант Д. Богуславский был широко эрудированным человеком». Он умер в 1893 году. С 2001 года его перевод много раз издавался в Стамбуле издательством «Чагрыйайынлары».

Не следует забывать, что миллионы людей были сожжены на кострах инквизицией, создавшей большие препятствия развитию науки в мире и активно участвовавшей в ее упадке. Разве мало было в христианстве ступивших на неверный путь? А разве можно неуважительно относиться к Николаю Кузанскому, человеку, стоящему во главе христианства, отличающегося своими мудростью, гуманизмом?! «В 1453 году Николай Кузанский завершил свою книгу «О согласии веры». В ней мыслитель проводил идею единства веры для всех разумных существ. Но достигаться это единство должно не насилием, а терпимостью. Еще через десять лет он написал труд, в котором говорил о существенном сходстве христианской и мусульманской религии…Он утверждал, что Бог един и бесконечен одновременно. Также и мироздание…»

Гениальный азербайджанский поэт Низами Гянджеви в представлении не нуждается. «Поэмы Низами Гянджеви свидетельствуют не только о прекрасном знании арабской, персидской литературы, традиций, но и математики, астрономии, алхимии, медицины, ботаники, богословия, толкований Корана, исламского права, христианства, иудаизма, истории, этики, философии, эзотерики, музыки и изобразительного искусства». Сердце мудрого поэта, обладающего такими познаниями, также было широким и сострадательным. Он никогда не был придворным поэтом. Зеркалом истины было его творчество, после себя он оставил человечеству свои поэмы под названием «Хамсэ» (Пятерица).

Господи, молю, взыскую: укажи тропу такую Чтобы дел дурных и мыслей я засаду миновал.

Осени благословенным мой источник вдохновенья Чтобы сладость песнопенья в уши мудрых я вливал. Окажи мне, боже, помощь, чтоб не ждать ее от смертных, Защити, чтоб я защиты у богатых не искал.

Не взыщи, что мал и слаб я, прахом был и стану прахом. Вот двуличье, стоязычье – пострашней змеиных жал

Моя главная цель в упоминании Низами – привлечь внимание к уважению по отношению к другим верованиям. Его поэмы – энциклопедия мировой культуры и литературы.

Солнцем двигаюсь по кругу, сея свет с небес четвертых Как Масих, своим дыханьем жизнь я мертвым даровал.

Без видимых объективных причин Данте желает видеть всемирно известных гениальных личностей и святых людей в аду. К примеру, в «Божественной комедии» на седьмой круг ада он поместил философов античности, тиранов считая их обитателями ада, ведь они не поклонялись ни Богу, ни дьяволу. Он описывает их адовы муки как истинные. Самое необычное то, что Атиллу он называет Бич Божий. Забывая, что великолепная фреска Рафаэля и его учеников на которой изображена встреча Папы Льва I с Атиллой в Ватикане до сих пор будоражит тех, кто ее видит. Возможно Бич Божий, император гуннов и отважный полководец Атилла, что изображен на фреске в исторический момент в Ватикане, гнал своих врагов до самых врат ада. Ведь могучий меч в его руках называют мечом самого Марса.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Зохра Аскерова читать все книги автора по порядку

Зохра Аскерова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Жизнь-цветовая симфония отзывы


Отзывы читателей о книге Жизнь-цветовая симфония, автор: Зохра Аскерова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x