LibKing » Книги » Научные и научно-популярные книги » Культурология » Владимир Пропп - Исторические корни Волшебной сказки

Владимир Пропп - Исторические корни Волшебной сказки

Тут можно читать онлайн Владимир Пропп - Исторические корни Волшебной сказки - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Культурология, издательство Лабиринт, год 1998. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Владимир Пропп - Исторические корни Волшебной сказки
  • Название:
    Исторические корни Волшебной сказки
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Лабиринт
  • Год:
    1998
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.44/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Владимир Пропп - Исторические корни Волшебной сказки краткое содержание

Исторические корни Волшебной сказки - описание и краткое содержание, автор Владимир Пропп, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Впервые знаменитая дилогия о волшебной сказке выходят в свет как единое (по замыслу автора) произведение. Обширные комментирующие статьи, библиография, именной указатель, указатель персонажей превращает книгу в учебное и справочное пособие по сказковедению, а необычайно широкий охват гуманитарного материала, глубина его освоения и доходчивый стиль изложения давно ввели составляющие ее произведения в общемировой культурный фонд современного образованного человека.

Исторические корни Волшебной сказки - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Исторические корни Волшебной сказки - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Владимир Пропп
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

С. 89: Сейчас, когда народная сказка для нас все еще полна потемок В 1 изд.:…таинственных потемок

С. 91: Список не вполне исчерпывает содержания каждой сказки, но большинство укладывается в список целиком. В 1 изд. далее следует: Если представить себе данную ниже таблицу исполненной на одном листе, то чтение по горизонтали не всегда дает ту последовательность, какая имеется в сказке. Это возможно лишь по отношению к функциям в целом. Но в этом и нет необходимости. При выписывании точного текста сказки под рубрику, каждая рубрика (при чтении материала по вертикали) дает чрезвычайно наглядную картину и может быть изучена совершенно самостоятельно. Выписанные тексты могут быть известным образом распределены, и таким образом выделяются типические формы. Сопоставление материала каждой рубрики дает возможность изучить трансформации, метаморфозы каждого элемента. Если к каждому случаю прибавить обозначение народа, у которого он имеется, а также время и место записи, то изучение может быть поставлено еще более точно и широко.

С. 104: Его тянет домой ( а 6), она его отпускает (В3), дает щетку, гребенку,два молодильных яблока Во 2 изд. выделенный текст отсутствует.

С. 107: В 1 изд.: Юмористическое обращение: бежит не герой, а вредитель, герой преследует.

С. 107: В 1 изд.: и многие ее мотивы, исчерпывающе не может быть объяснена без привлечения материала сказок иных разрядов.

Остальные случаи не представляют особых затруднений, хотя об отдельных деталях можно бы сказать многое.

С. 113: 1 изд. "Исторических корней…" начиналось так: До революции фольклор был творчеством угнетаемых классов: неграмотных крестьян, солдат, полуграмотных рабочих, ремесленников, мастеровых. В наши дни фольклор есть в подлинном смысле слова народное творчество. До революции фольклористика была наукой сверху вниз. Она часто приписывала фольклору какую-то абстрактную философию, была слепа к его революционной динамике, включала фольклор в литературу и рассматривала фольклористику только как часть литературоведения. В наши дни фольклористика становится самостоятельной наукой. Методы дореволюционной фольклористики были бессильны перед сложной проблематикой фольклора: теории сменяли друг друга, и ни одна из них не выдерживает сколько-нибудь серьезной критики. В наши дни метод марксизма-ленинизма, метод Маркса, Энгельса, Ленина, Сталина позволяет покинуть путь абстртактного теоретизирования и встать на путь конкреного исследования.

Но Это было снято редакторами во 2 изд., видимо как вынужденно конъюнктурное начало

С. 113: Такова задача исследования историческихкорней волшебной сказки Во 2 изд. выделенное слово опущено

С. 115: В 1 изд. было: Под волшебными я буду понимать те сказки, строй которых изучен мной в книге "Морфология сказки" и сноска:

Пропп В. Я. Морфология сказки. Л., 1928. (Гос. ин-т истории искусств. Вопр. поэтики, вып. XII).

С. 150: В 1 изд было: Но все это не может удовлетворить советскогофольклориста. Здесь пожалуй можно согласиться с редакторами 2 изд. и предположить, что выделенное слово не авторское или вынужденно авторское, но в целом исправления во 2 изд. этого и двух предыдущих абзацев — вкусовая правка по советскому редакторскому стандарту. Мы, как и везде, восстанавливаем авторский стиль.

С. 157: вместо верей у ворот — ноги человечьи Самая смешная опечатка, привнесенная 2 изд. книги: вместо дверей*у ворот — ноги человечьи с сохраненной сноской: Верея — засов.

С. 184: Во 2 изд.: Здесь вспоминается и Орест. В Мессении, в семи стадиях от Мегалополиса стоял храм богинь проклятия, называемых мания, или Эринии(Эринии). Там Орест вследствие убийства матери впал в безумие и в припадке бешенства откусил себе палец. Недалеко от храма находилось возвышение с каменным пальцем на верхушке. Это возвышение называлось дактилон менма(букв. "память о пальце") Последний перевод в скобках, добавленный редакторами 2 изд., не совсем точен: буквально это переводится как "памятник пальцу".

С. 216: Уже из изложенного стало ясно, что женщины, прожившие в мужских домах Так в 1 и 2 изд.

С. 248: собрание Колесницкой, печатается Во 2 изд. сноска: Собрание не было опубликовано (ред.).

С. 253: Между героем, вышедшим из дома и бредущим"куда глаза глядят", В 1 и 2 изд. было:…бродящим…

С. 269: В иных случаях герой переходит через реку поспине огромной рыбы. В 1 и 2 изд…на спине…

С. 283: Во 2 изд. редактор сделал следующую сноску: По-видимому, В. Я. Пропп располагал недостаточно точным переводом, так как он приписывает свойство давать забвение источнику Мнемоэины, а об источнике по левую сторону ничего не сообщает, предполагая, однако, что это могла быть живая вода. В тексте же таблички у Клингера прямо сказано, что по левую сторону была река Лета (река Забвения), поэтому вряд ли ту же функцию исполнял и источник Мнемозины (Клингер В.П. Амброзия и живая вода. — Киевск. унив. изв., 1905, № 1, с. 20) (ред.).

С. 306: несмотря на всю акрибиюпроделываемой филологической работы Во 2 изд. выделенное слово заменено на старательность

С. 323: "В седьмой табличке (108) о Мардуке говорится, что он "вошел в середину Тиамат" И в 1 и во 2 изд…таблетке… один из вариантов перевода английского слова tablet, ныне встречающийся изредка лишь в специальной литературе по археологии (см. например, Фридрих И. История письма. М., 1979. С. 60). Пропп пользовался обоими вариантами перевода, мы же последовательно заменяем все таблетки на таблички

С. 341: (Фрэзер III, 35) Во 2 изд. сноска: Ссылка неверна (ред.) С. 411: но они же должны отпугнутьжениха В 1 и 2 изд.: …отпугать…

С. 418: После побывки у царь-девицы Во 2 изд.:…царя-девицы С. 429: Исчезновение обряда связано с исчезновением охоты как

единственного или основного источника существования. В 1 и 2 изд.:…

единственным или основным источником… С. 436: как это утверждают некоторыетеоретики. В 1 изд.: … реакционные…

И.В. Пешков

Цитированная литература

Aarne A. Die magische Flucht Eine Mirchenstudie. Helsinki, 1930.

Aarne A. Verzeichnis der Marchentypen. Folklore Fellows Communications № 3

Helsinki, 1911.

Achelis Th. Die Religion der Naturvolker im Urnriss. Berlin; Leipzig, 1919.

Ankermann B. Die Verbreitung und Formen des Totemismus in Afrika // ZfE, 1915, Bd. 47.

Aufhauser Y. B. Das Drachenwunder des heiligen Georg in der griechischen und lateinischen Uberlieferung. Leipzig, 1911 (Byzantinisches Archiv, Hf. 5).

Bolsche W. Drachenen Sage und Naturwissenschaft. Stuttgart, 1921.

Baumgartner W. Jephthas Gelubde Jud. IIзo-40 // ARw, 1915, Bd. XYIII.

Bedier J. Les fabliaux. Paris, 1893. Best E. The Maori, vol. 1. Wellington, 1924, Benfey Th. Pantschatantra, Bd. 1. Leipzig, 1859.

Boas F. Indianische Sagen von der nord-padfischen Kuste Amerikas. Berlin, 1895.

Boas F. The social organization and the secret societies of the Kwakiutl Indians // Report of the U. S. national museum for 1895. Washington, 1897.

Bolte J., Polivka G. Anmerkungen zu den Kinder und Hausmarchen der Bioder Grimm. Bd. I–V. Leipzig, 1913–1932.

Bousset W. Die Himmelsreise der Seele // ARw, 1901, Bd. IV.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Владимир Пропп читать все книги автора по порядку

Владимир Пропп - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Исторические корни Волшебной сказки отзывы


Отзывы читателей о книге Исторические корни Волшебной сказки, автор: Владимир Пропп. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img