Автор неизвестен - Эзотерика - Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету

Тут можно читать онлайн Автор неизвестен - Эзотерика - Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Культурология, издательство Издательство Око, ООО Издательство Эксмо, год 2003. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Издательство Око, ООО Издательство Эксмо
  • Год:
    2003
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 80
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Автор неизвестен - Эзотерика - Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету краткое содержание

Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету - описание и краткое содержание, автор Автор неизвестен - Эзотерика, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

ОТ ИЗДАТЕЛЬСТВА

У каждого человека есть свой звездный час, главное событие, которое окрашивает все его существование светом истины. У жителя Древнего Египта таким событием было погребение. Вся жизнь древнего египтянина служила подготовкой к великому путешествию в загробный мир. Именно со смертью приходила истинная оценка содеянного за время краткого земного существования, навечно определяющая будущее души жителя долины Нила. Поэтому «Книгу мертвых», которую клали в гроб каждому усопшему, можно с полным основанием назвать главной книгой египтянина. Это не набор поучений или молитв — это верный спутник усопшего, помогающий ему не сбиться с пути в столь непохожем на земной мире ином. Творение многих поколений жрецов, полное скрытых мистических смыслов, обычно представало перед российским читателем в виде нескольких разрозненных отрывков, имеющих скорее этнографическую ценность. С этого издания положение изменилось. Перед вами — полный перевод «Книги мертвых» на русский язык.

Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор неизвестен - Эзотерика
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Относительно божественной двойни богов, то они суть Хару-нач-хар-тафаф и Хару-хант-ан-арити (Гор, заступник своего отца, и Гор, не имеющий видимого образа) .

Другие говорят, что божественная двойная душа, которая обитает в божественной двойне богов, есть Душа Ра и Душа Осириса. А еще говорят, что это Душа, которая обитает в боге Шу, и душа, которая обитает в Теф-нут, и что эти две души образуют божественную двойную душу, которая обитает в Бусирисе. [20] Дополнение из папируса Небсени, Брит, музей, № 9900, лист 14,11.16 ff.

XXI

Я есмь Кот, который сразился близ дерева сикоморы в Гелиополе в ту ночь, когда были сокрушены враги Неб-эр-Гер.

Кто этот кот?

Этот кот-самец — сам бог Ра, и он был назван «Мау» из-за речи бога Сиа, который сказал относительно него: «Он подобен (мау) тому, что он сделал»; с тех пор имя Ра стало Мау.

Другие, однако, говорят, что кот-самец — это бог Шу, который передал владения Геба Осирису.

Относительно битвы, которая имела место близ сикоморы в Гелиополе, (и слова имеют отсылку к убийству — резне) , детей восстания, когда праведное воздаяние было отмерено им за зло, которое они сотворили.

Относительно слов «ночная битва»: эти слова отсылают к завоеванию восточной части небес «детьми мятежа», откуда и произошла великая битва в небесах и на всей земле.

XXII

О, ты, кто в своём яйце (то есть Ра), кто показывает из своего диска, кто поднимает на свой небосклон и сияет золотыми лучами в высотах небес, подобного, которому нет ни одного среди богов, кто проплывает над пилонами бога Шу, кто посылает во все стороны языки пламени из твоих уст, кто освещает Обе Земли своим сиянием и блеском, избавь ты покойного (здесь: Небсени, господин присяги Осирису) , от бога, лишённого зрения, и чьи брови подобны двум коромыслам Весов в ночь, когда выносятся приговоры загробного суда.

Кто этот незрячий бог?

Это Анаф, тот, кто подает свою руку.

Относительно незрячего бога некоторые говорят, что он Апоп, когда он поднимается с пером богини Маат на голове. Другие говорят, что это — Гор, когда он поднимается о двух головах, из которых одна несёт перо Маат, а другая — знак зла. Он воздаёт злом тому, кто творит злое, и правду с истиной тому, кто следует праведности и истине. Другие говорят, что он Аруэрис (Гор-уэр) , который обитает в Летополе. Относительно слов «ночь, когда выносятся приговоры загробного суда», это — ночь сжигания обречённых, и бросания злыдней на плаху, и резня душ.

XXIII

Кто это, истребитель душ? Это Шасму, десятник Осириса.

XXIV

Избавь же ты покойного (писаря Небсени) , чьё слово истинно, от стражей, которые носят смертоубийственные ножи, которые обладают жестокими пальцами и которые перерезали бы всех, кто суть в последователях Осириса. Да не овладеют мной никогда те стражи, и да не попаду я никогда под их ножи!

Кто эти стражи?

Они Анубис и Гор, последний, будучи в образе Гора, лишённого зрения. Другие, однако, говорят, что они владетельные князья Осириса, которые сводят на нет орудование их ножами. А другие говорят, что они суть вожди из палаты Шениу.

XXV

Да не одолеют меня никогда их ножи. Да не попаду я никогда под те ножи, где бы они ни причиняли жестокие пытки.

Ибо я знаю их имена, и я знаю существо, Матет, которое среди них в доме Осириса. Он выстреливает лучами света из его глаз, оставаясь, сам по себе невидимым, и он обходит по кругу небеса, одетый в языки пламени, которые выходят из его уст, повелевая богом Хапи, но оставаясь, сам по себе невидимым.

Да буду я силён на земле перед Ра, да прибуду я безопасно на прием к Осирису. О, вы, кто восседает над своими алтарями, пусть не будет нехватки в ваших приношениях мне, ибо я один из тех, кто следует за Неб-эртером, согласно писаниям Хепера (мудрец, которому приписывались поучения) .

Да буду я летать, как ястреб, гоготать, как гусь, всегда лежать, как змея-богиня Нхаб-Ку. Кто те, которые восседают над алтарями?

Те, кто восседает над алтарями, суть подобие Ока Ра и подобие Ока Гора.

XXVI

О, Ра-Атум, ты владыка Великого Дома Гелиополя, ты самодержец (жизнь, сила, здоровье да будут тебе) среди богов! Избавь покойного (писаря Небсени) , чьё слово правдиво, от дога, чей лик подобен тому, что у серого пса, чьи брови подобны людским, кто кормится умершим, кто поджидает у изгиба Озера Огня, кто пожирает тела мёртвых, и проглатывает сердца, и кто испражняется нечистотами, но кто сам по себе остается невидимым.

Кто этот бог с ликом серого пса?

Его имя «Извечный Пожиратель», и он обитает во владениях Огня у озера Унт.

Относительно владений Огня, то это тот Аат, который находится в Наарутефе, и неподалеку от палат Шениу. Грешник, который проходит через это место, падает вниз среди ножей Стражей. Другие, однако, говорят, что это имя бога Матес и что он присматривает за вратами Запада; другие говорят, что его имя Бабаи и что он сторожит у изгиба потока Запада, и ещё другие говорят, что его имя Харисапаф.

XXVII

Приветствую тебя, владыка Ужаса, Вождь земель Севера и Юга, ты — Господин Пустыни, который поистине хранит плаху кровопролития и который питается внутренностями людей!

Кто этот Владыка Ужаса?

Это Страж Изгиба потока Запада (Аменте) .

XXVIII

Кто этот Страж?

Это сердце Осириса, которое и есть пожиратель всех павших от резни.

XXIX

Венец Уррт был дан ему, с довольством сердца, как Владыке города Хнес (Гераклеополя).

Кто это?

Он, кому была дана корона Уррт с довольством сердца как Владыке Хнеса, — Осирис. Его умоляли править среди богов в день единения земли с землей в присутствии Владыки Эртера.

XXX

Кто это?

Тот, кого просили править богами, есть Харсиес — Гор, сын Исиды, который был назначен править в пространстве его отца Осириса.

Что касается слов «день единения земли с землёй», то они намекают на единение земли с землей в саркофаге Осириса, Душа, что живет в Хнесе, податель мяса (пищи) и питья, сокрушителя (всего) дурного и проводника к постоянным путям.

XXXI

Кто это?

Это — сам бог Ра.

XXXII

Ты избавь покойного (Осириса, писаря Ани) , чьё слово правдиво, от великого бога, который уносит, прочь души, кто поедает сердца, кто кормится потрохами (отбросами) , кто подстерегает в темноте, кто обитает в ладье Сокара. Те, кто живёт в грехе, боятся его.

Кто это?

Это Сет, но другие говорят, что это Самамур, душа (Ба) бога Геба. Сокар или Птах-Сокар-Осирис и есть Ба Геба или Ба (астральная душа) и Сах (душа-тело) Осириса.

XXXIII

Славься, Хапр, в твоей ладье, две дружины богов в твоем теле. Ты избави покойного Осириса (писаря Ани) , чьё слово правдиво, от стражей, которые выносят приговор загробного суда, которые были назначены богом Нибартаром для защиты его, и закреплять ножные оковы на его врагах, и которые резней проливают кровь в комнатах пыток. Невозможно избежать их пальцев. Пусть никогда они не нанесут мне ударов своими ножами, да не попаду я никогда беспомощным в их комнаты пыток.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Автор неизвестен - Эзотерика читать все книги автора по порядку

Автор неизвестен - Эзотерика - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету отзывы


Отзывы читателей о книге Древнеегипетская книга мертвых. Слово устремленного к Свету, автор: Автор неизвестен - Эзотерика. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x