Елена Петровская - Безымянные сообщества
- Название:Безымянные сообщества
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Фаланстер
- Год:2012
- Город:Москва
- ISBN:978-5-9903732-1-1
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Елена Петровская - Безымянные сообщества краткое содержание
Книга посвящена практически не исследовавшейся в России проблеме сообщества, понимаемого не как институциональное образование, но как условие прочтения самых разных текстов современной культуры. В сферу рассмотрения включаются такие сюжеты, как художественный авангард начала XX века, утопическое в массовой культуре, событие и документ (в том числе Событие с заглавной буквы), образ в противоположность изображению, «множество» и размышления о политических изгоях. Сообщество, понимаемое как форма коллективной аффективности или как «другое» существующего общества, оставляет след в литературных, кинематографических и фотографических произведениях.
Книга публикуется в авторской редакции.
Безымянные сообщества - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Попытаемся теперь свести вместе прозвучавшие ранее мотивы. Очевидно, что политику — сферу действия конкретных институтов и приложения политических программ — можно связать с работой, ориентированной на конечный продукт, даже если таковой остается не вполне осязаемым (как, например, поиск объединяющей «национальной идеи»). Притязания политики всегда тотальны, чтобы не сказать тоталитарны. С другой стороны, политическое — это область «виртуозности», если под последней понимать всегда и необходимо обращенное к другим и разделяемое ими политическое действие (хотя бы называемое просто поступком). Здесь, впрочем, важно избежать аналогии с аудиторией в том смысле, что, занимая выделенное место, исполнитель ей как будто противостоит. В случае политического действия, в частности протеста, мы имеем дело с тем, что должно проявить себя публично, причем буквально через соприкосновение многих тел. (Заметим, что логика множественных «тел» принципиально отлична от логики, отталкивающейся от «индивидов».)
Нанси и Лаку-Лабарт исходят из того, что сегодня мы переживаем отступление (retrait) политического. Это нетрудно вывести из представления о сообществе, сама мысль о котором оказалась извращенной. Можно сказать, что это «благая жизнь», или тот избыток человеческого, то туманное «благо», которое от нас отступило, но чье отступление, тем не менее, не перестает высвобождать, «выговаривать» вопрос о политическом. Вопрос о политическом, если говорить предельно коротко, — это вопрос о некоей «архе-социальности», то есть обязательно об отношении к другому, а также об этом другом [76] Lacoue-Labarthe Ph., Nancy J.-L . Op. cit., p. 134.
. Важно понять, что само это «отступление» позволяет вновь отследить ставки политического, ибо не исключено, что того, что отступает, ретируется, уходит, никогда и не существовало (представление о полисе и республике у Арендт, о монархе у Гегеля и тому подобное как выражение крайнего стремления к тому, что не имело места и чье «будущее» место остается поэтому столь загадочным и неприсваиваемым) [77] Ibid., p. 131.
.
События ушедшего года, надо думать, актуализируют саму мысль о политическом. Мы имеем в виду того «человека года», который появился на обложке журнала «Тайм» и который представляет собой собирательный образ людей, протестовавших по всему миру на протяжении 2011 года и реально его изменивших. Не стала в этом отношении исключением и Москва. Для того чтобы связать три темы — образ, представление и действие, — обратимся напоследок к одному из лозунгов, который громко прозвучал после событий на Болотной площади и был впоследствии признан одним из самых популярных. Мы имеем в виду лозунг «Вы нас даже не представляете». Его автором является молодой петербургский филолог и поэт Павел Арсеньев. Впрочем, как это обычно случается с высказыванием, которое является выражением некоего преобладающего эмоционального тона ощущений, об этом авторстве мало кто знает и помнит. Между тем в этом лозунге сосредоточен нерв тех проблем, которые мы и пытались обсуждать.
Прежде всего, что означают эти слова? Первое и явное значение — это кризис представительства, представительной модели демократии; вполне законным образом лозунг можно переформулировать так: «Вы не являетесь нашими представителями». Как поясняет Арсеньев в своем интервью Радио Свобода, это прямое обращение к парламентским партиям, готовым узурпировать протест, но, можно сказать, и ко всем тем, кто управляет страной от имени нижестоящих [78] См.: Арсеньев П. О каламбуре и смысле протеста. Интервью И. Лагуниной. — Радио Свобода, 04.01.2012: http://www.svobodanews.ru/ content/transcript/24442647.html
. Одновременно, в этом же значении или как бы поверх него, угадывается значение другое: «Вы не представляете, на что мы способны». По мысли того же Арсеньева, за этим скрывается идея самоуправления, или прямой демократии [79] Там же.
. Если эта референция остается неочевидной на уровне высказывания, взятого самого по себе, то контекст уличных протестов расставляет все по местам: вы не представляете, к чему могут привести (и приводят) наши общие действия.
Из второго толкования мы можем вычитать также и дополнительный смысл, не совершая при этом насилия: нас нет в вашей системе представлений, идеологических в первую очередь, иначе говоря, мы, выражающие свой протест посредством занятия городских площадей и улиц, из этой системы по определению исключены. Можно утверждать, что это столкновение политики и политического, идеологии в качестве системы представлений и действия, которое не только дестабилизирует саму эту систему, но и вообще оказывается за рамками представления как такового и логики, связанной с ним. А это наводит на мысль, что одним из проявлений современного «множества» является именно действие, тогда как сцена представления — вся совокупность фигураций, не исключая политическое представительство, — ему открытым образом противоречит.
К этому следует добавить, пожалуй, единственную вещь. Действие, необходимо коллективное, подводит само мышление к неизбежному пределу. В самом деле, что такое совместное действие, как не такое «пространство появления» — и проявления — сразу многих тел, которое, по мысли Дж. Батлер, не исчерпывается ни речевой парадигмой, ни собственно мышлением [80] Butler J. Bodies in Alliance and the Politics of the Street. — Transversal (European Institute for Progressive Cultural Studies), 09.2011: http://eipcp.net/transversal/1011/butler/en
? В этом пространстве тела соприкасаются, движутся вместе, вместе останавливаются, жестикулируют, замирают, обнаруживая свою изначальную связанность, или социальность. Здесь еще нет политики, зато есть обещание сообщества, вернее, ощущение того, что силы сопротивления не будут присвоены ею.
II
Сюзан Сонтаг: боль как отношение [*] Впервые напечатано в: Космополис, 2005, № 2 (12). Американская писательница Сюзан Сонтаг (1933–2004) пользовалась исключительным авторитетом как критик и интерпретатор современной культуры. Принадлежа к узкому кругу нью-йоркских женщин-интеллектуалок, где тон задавали Мэри Маккарти, Ханна Арендт и Элизабет Хардвик, Сонтаг сохраняла свое независимое положение. Она не боялась высказывать вслух мысли, которые могли идти вразрез с общепринятым мнением, равно как и полемизировать с собою. Прославившие ее эссе были посвящены таким разнородным культурным явлениям, как институт литературной критики, эстетика фашизма, фотография, болезнь, понятая в качестве метафоры (включая СПИД), порнографическая образность и революция. Как писатель Сонтаг прошла путь от изощренной эстетики «нового романа» («Благодетель», 1963) до жанра литературного бестселлера. Так, ее позднее сочинение «В Америке» было удостоено Национальной книжной премии США в 2000 году; не меньшей популярностью пользовался и роман «Поклонник Везувия» (1992), повествовавший о любовной драме леди Гамильтон и адмирала Нельсона. В последние годы своей жизни Сонтаг стала настоящей публичной фигурой, что отразилось на характере ее письма и выборе предметов обсуждения («Почему мы в Косово?», 1999; «Глядя на чужую боль», 2003). Сонтаг также писала сценарии экспериментальных фильмов и руководила рядом театральных постановок. Она знаменита и своим последовательным культуртрегерством — благодаря ей американский читатель познакомился с творчеством Антонена Арто, Ролана Барта и Данилы Киша.
Интервал:
Закладка: